PAGE TOP

BACK

HOME

PAGE BOTTOM

Next Episode
Episode 150 // 26 April 2015
Earth Disappears!!
The Original Buu's Single Cruel Blast

In addition to Golden Freeza, “Super Saiyan God Super Saiyan Son Goku” — from the new film Dragon Ball Z: Revival of “F” — will also make his way to Zenkai Battle Royale, the Japan-exclusive, arcade-only, multiplayer fighting game. A new promotional video for the combatants show them off in action:

A V-Jump feature video also showcases the characters in more depth:

Zenkai Battle Royale first test-launched in Japanese arcades at the end of 2010 and, while it has continued to receive constant updates since then, has not had a home port announced.

Thanks to TheDevilsCorpse and Quebaz for the heads-up!



When Maximum the Hormone released their Tsume Tsume Tsume / “F” CD single in 2008, no-one at the time could have predicted a future where the song would become an official part of Dragon Ball music history… and yet here we are in 2015 with the song having directly inspired Akira Toriyama to create Dragon Ball Z: Revival of “F”:

This time, Freeza will be revived!
The “F” stands for “Freeza”.
This is because it’s an idea that came to me in a flash after I listened to a song called “F” by Maximum the Hormone, whom I had been introduced to by a friend, back when I was fretting over what to do about the story for the next movie.
“F” is a song that sings about Freeza in a vulgar-yet-cool way.
I remembered how, back then, they told me, “Sorry, but we went ahead and sang about Freeza without asking”.
Aha! So that’s what I could do!

As we approach the movie’s formal, wide release in Japan, we thought it appropriate to dive back into the band’s comments on the song.

Liner notes in their original 2008 CD single begin to paint a much larger picture about the song’s background, with Freeza and the Namek story arc providing a metaphorical backdrop for real-world politics and current events:

Now then, as for just what the “F” in the title “F” stands for,
I bet there are a lot of people who realized it from looking at the lyrics.
However, it’s not that this is simply a song about “that manga”.
It’s an “F” with a much, much deeper meaning.
There is great significance in the fact that I narrowed the target to that comic’s “Planet Namek arc”.
In the comic, numerous conflicts arose over the “wish-granting orbs” on that planet,
and many of its innocent inhabitants, who had been living peacefully, were killed.

tsume-f_cover

The band provided more background information on the song for their 2013 full-length album Yoshū Fukushū, along with — in retrospect — some hilariously-prophetic commentary:

We’ve performed the song in front of Sensei and gotten a Freeza autograph from him, so why don’t we go ahead have them make this song the main theme the next time Dragon Ball‘s made into a movie?!

maximum_2013_album

Be sure to check out the full comments from the 2008 CD single and the 2013 full-length album in our “Translations” section.

Finally, an update on the song would not be complete without a translation of its lyrics!



Bandai Namco’s latest gameplay trailer for J-Stars Victory Vs.+, the Jump-franchise crossover fighting game extravaganza, reveals its North American release date: 30 June 2015

The European branch’s version of the trailer reveals a 26 June 2015 release date along with a “J-Stars VS Compendium” pre-order bonus item with “52 characters arts”:

The trailers feature the vocal version of “Fighting Stars” by Hironobu Kageyama, Akira Kushida, and Hiroshi Kitadani.

UPDATE: According to Bandai Namco’s Tumblr page, North American fans can also obtain the pre-order bonus via GameStop.

The game, originally released back in March 2013 in Japan on the PlayStation 3 and Vita, features Son Goku, Vegeta, and Freeza from Dragon Ball along with a wealth of other playable and support characters from different series. All playable and support characters from the Japanese release are slated for inclusion in the international version, which will see its release on the PlayStation 3, PlayStation 4, and Vita.

The game is available for pre-order via Amazon ($59.99 on PlayStation 4 and $39.99 on PlayStation 3).



14
Apr
2015
VegettoEX6:28 PM EDTPodcast

Last week’s episode was host to our spoiler-filled review of the upcoming theatrical film, Dragon Ball Z: Revival of “F”, from its first preview screening in Japan. This week’s show goes out to all the fans still somehow doing their best to avoid those massive spoilers! Tune in for a spoiler-free review of the movie along with a recap of FUNimation’s massive preview screening event in Los Angeles this past weekend featuring special guests Masako Nozawa and Tadayoshi Yamamuro!

SHOW DESCRIPTION:
Episode #0379! VegettoEX and Kirbopher discuss FUNimation’s preview screening for “Resurrection ‘F'” in Los Angeles, featuring special guests Masako Nozawa and Tadayoshi Yamamuro! Tune in for our take on how the event was handled along with a spoiler-free review of the movie!

REFERENCED SITES:

Be sure to also check out additional footage from the Los Angeles event courtesy of our buddies Ryan and Josh of “Battle Geek Plus”:

Enjoy! Discuss this episode on the Kanzenshuu forum, and be sure to connect with us on Twitter, Facebook, Google+, and Tumblr.



As we enter the final stretch for the official blog to promote Dragon Ball Z: Revival of “F”, back on March 31st it updated with a few words from the voice of Jaco, Hanae Natsuki.  Bulma’s so excited, she apparently forgets how many days are left until the movie, saying 10 instead of 18:

こんにちは!ブルマよ。
映画公開まであと10日!
今日はなんと、今回の映画でドラゴンボール初登場になるジャコ役の花江夏樹さんからのコメントを頂戴したわ!

ドラゴンボールは僕が小さい頃からやっていて、視聴者としてずっと見たり読んでだりしていたものだったので、鳥山先生の最新作の主人公のジャコとして、まさかドラゴンボールに関わることができるとは思いませんでした。
フリーザはドラゴンボールのなかで魅力的なキャラクターで、敵なんですがとても大好きです。
フリーザがどういう風に悟空たちと戦うかとか、悟空、ベジータ含め、味方とされるキャラクターたちもどういう風に戦っていくかも見どころだと思います。

ジャコって画だけ見るとどういう声でしゃべるか分からず、お面みたいな顔をしていますが、可愛いところもあったり生意気なところもあったりと、様々な一面があるキャラクターなので、そこはうまく伝えられるように頑張りました。
結構シリアスなシーンでもその場にジャコがチラっといるとギャグみたいに見えたりするので、そこでクスっと笑って頂けたらと思います。
僕が思ってる以上にすごいクオリティで劇場版として観て頂けると思います!
ジャコというキャラクターに恥じないよう色々と向き合って演じたので、そこが伝わればなと思います。
ぜひ最後まで楽しんでいただければ嬉しいです。


Hey, Bulma here!
Just 10 [sic] days left until the premiere!
Today we’ve got a comment from Hanae Natsuki! He’s voicing Jaco, a character who’s making his Dragon Ball debut in this film!

I’ve been watching and reading Dragon Ball since I was little, so I never imagined I’d get to be involved with it by voicing Jaco, the main character of Toriyama-sensei’s latest manga. Freeza’s one of the most charming characters in Dragon Ball, so even though he’s a bad guy I really love him. I think one thing to watch out for in the film is the way in which Freeza battles Goku and co., plus the fighting styles that Goku, Vegeta, and the rest of the good guys use.

With Jaco, he’s got that mask-like face, so you can’t really tell what kind of voice he’d have just from the pictures. But he’s still a multifaceted character: cute in some ways, and in other ways kind of a jerk. I worked hard to try and convey all that properly.

Even in the more serious scenes, if you peek over at Jaco it might make you chuckle. The movie’s higher quality than I thought. I tried to do Jaco justice with my performance, so hopefully that comes across. I hope you all enjoy the film right to the end.

blog_18_days

A brief update on April 1st featured a plug for the latest limited-edition voice message from Freeza over on the film’s main site and other such promos, before Bulma shockingly reveals that Trunks actually isn’t Vegeta’s child!  Can this possibly be true?! (hint: check the date)

blog_17_days

Then on April 2nd, the blog updated with a long-awaited message from the prince of the Saiyans, Ryō Horikawa:

こんにちは!ブルマよ。
映画公開まであと16日!
今日はベジータを演じている堀川りょうさんからのコメントを頂戴したわよ!

テレビのOAが終わって「俺は二度と戦わん!」みたいなことを言ったと思うんです。
けど、前作の劇場版で、新たな冒険への序章があって、ワクワクドキドキしてましたけど、今回の劇場版では、さらに戦いの渦中に身を置いている。
「全然戦ってるじゃん、おれ!」って(笑)。
楽しくやらせていただきました。感無量ですよ。

今回の脚本が鳥山先生のオリジナルと知った時は、それだけ愛して描いてくださっているというのは本当にありがたいことですし、役者冥利に尽きるというか、温かく観て下さってるんだなとすごく嬉しいです。
「あ、フリーザが蘇るんだ」っていうのが僕が一番最初にインパクトを受けたところで印象に残りましたね。
当時は頭が上がらなかった、結局勝てなかった相手という、苦渋の涙がとても印象的で、プライドの高いあの人が「カカロット、頼む、お前がフリーザを倒してくれ」って涙ながらに訴えるシーンがあったと思うんですけど、本当に悔しかったんだろうなって。
そういう意味ではベジータにとってフリーザは思い入れというか、すごく大きな存在だと思いますね。
ベジータ的にはリベンジするチャンスができたっていうことなのかなって気はするんですけど、今回は鳥山先生にかっこいいシーンをいただきました(笑)。
格闘シーンはもちろんですが、随所に楽しいところ満載なので、皆さんの期待を裏切りませんし、とてもかっこいいファンタジックな作品になっていると感じましたので、ぜひぜひ劇場に足を運んで観ていたきたいです。


Hey, Bulma here!
Just 16 days until the movie’s premiere!
Today we’ve got a comment from Ryō Horikawa, voice of Vegeta!

When the TV series wrapped up, I think I said something like “I’ll never fight again!” But then in the last film we had a prelude to a new adventure, so with this current film I’ve thrown myself into the maelstrom of battle once more. “Hey, I’m totally fighting!” (laughs) I’m really enjoying myself. I can’t begin to describe how it feels.

When I learned that the script this time was an original from Toriyama-sensei, I was grateful that he’d be kind enough to write it for us; it makes me feel blessed to be an actor.

The first thing to strike me was that Freeza was returning to life. Back then he was an opponent Vegeta never gained the upper hand on, one he ultimately couldn’t beat. His bitter tears really left an impression, and I think that the scene where despite his pride he begs “Kakarot, please, defeat Freeza” was tragic. In that sense then, you could say that Freeza looms large in Vegeta’s mind; he has a lot of emotional meaning for Vegeta.

Toriyama-sensei’s given Vegeta a cool scene this time around; it almost feels like a chance for him to get his revenge (laughs).

Of course the fight scenes are filled with fun at every turn. I feel that this turned out to be a fantastic movie that won’t disappoint, so definitely get yourself to the theater.

blog_16_days

Finally, on April 3rd they updated with a visit from Whis:

こんにちは!ブルマよ!
公開まであと15日!
今日はウイスさんが来ています!
ウイスさーん!今日のごちそうはババロアよー!!

こんにちはブルマさん。
そして地球の皆さん。私はウイスと言います。
今日はババロアですか?
どれどれ・・・んーこれまた美味ですねー

私が用意したんだから当たり前でしょ!
食べたんだから映画のこと話しなさいよね!

そうでした、えーあのフリーザが復活したようですね。
そもそもビルス様と魔人ブウ以外にフリーザに勝てる人なんていないと思っていましたから、倒された時はびっくりしましたよ。
倒したのが孫悟空さんたちなんですから、その復讐に燃えているんでしょうね。
だからどれだけ強くなったのか楽しみですよ。
悟空さんとベジータさんは今私のもとで修業をしておりますが、どうも二人とも弱点がありますからねぇ。

なによ弱点って!

それは言えません。
さて、そろそろビルス様のもとに戻りますね。
また寝言で星を破壊してしまったようですから。
15日後、楽しみにしてます。それではごきげんよう。


Bulma: Hey, Bulma here!
Just 15 days until the premiere!
Today Whis has stopped by!
Whis, your treat for the day is Bavarian cream!

Whis: Greetings Bulma, and greetings to all the people of Earth. My name is Whis.
So today you’ve got…“Bavarian cream”, was it? Let’s see here….Hmmm, this tastes exquisite!

Bulma: Naturally! I made it myself! Well, now that you’ve eaten, tell us a little about the film!

Whis: Oh, it looks as if that Freeza fellow has come back to life. You know, I never imagined anyone besides Lord Beerus or Majin Buu was capable of defeating Freeza, so when he lost to Son Goku it was quite a shock. Now he probably yearns for revenge on Son Goku and the others. I’m looking forward to seeing how much stronger he can become. Goku and Vegeta are currently training under my tutelage, but both of them have their weaknesses.

Bulma: What do you mean, “weaknesses”?!

Whis: I cannot say. Well then, I should probably be returning to Lord Beerus. You never know when he might roll over in his sleep and destroy another planet. I’m looking forward to 15 days from now. Good day to you all.

blog_15_days

The story for Revival of “F”, opening nationwide in Japan 18 April 2015 in 2D and IMAX 3D, is being crafted by original manga author Akira Toriyama, who stated he is writing it, “…as though it were a continuation of the manga when it was in serialization,” and that while it will, “…of course be a continuation of the previous Battle of Gods,” he has also, “…deliberately increased the amount of action scenes by a good deal.” Tadayoshi Yamamuro, who worked for many years as character designer and animation supervisor on the Dragon Ball franchise, will serve as the film’s director and animation supervisor. Norihito Sumitomo will return from Battle of Gods and the Majin Buu arc of Dragon Ball Kai for musical composition duties. Momoiro Clover Z will contribute a song alongside Maximum the Hormone, whose “F” will be used as a “battle song” during the film. Revival of “F” is set to bring back Freeza and will also include two new characters (Sorbet and Tagoma), feature Beerus and Whis again from Battle of Gods, and much more.

We will continue to catch up with our translations for this blog over the next few days, so stay tuned…!



Dragon Ball XENOVERSE continued onward from its strong February sales in North America by also placing in the March 2015 PlayStation Network top sellers list.

The game ranked as the #5 and #12 games on the PlayStation 4 and PlayStation 3 charts, respectively, for digital sales via Sony’s PlayStation Network. Downloadable content packs for the game also ranked highly in March, with the Season Pass coming in as the #4 PlayStation 4 add-on, and the first (Dragon Ball GT-focused) DLC pack coming in at #7 on the same chart.

Dragon Ball XENOVERSE, developed by Dimps for Bandai Namco, is the latest video game for the franchise on the PlayStation 4, Xbox One, PlayStation 3, Xbox 360 and PC. The game is available both digitally and in retail disc form for both Sony consoles.



Momoiro Clover Z has released a preview/trailer video for “Vow of ‘Z'”, the closing theme to the upcoming film Dragon Ball Z: Revival of “F”:

The video features the group members in cosplay performing various signature techniques from the series such as the Kamehameha, Makankōsappō, Dodonpa, Burning Attack, and more.

The group’s CD single featuring the song will be released 29 April 2015 in Japan and will come in two versions: a “Z” edition on CD containing three songs and their respective karaoke versions (KICM-1594; ¥1157 + tax; ¥1250 total), and an “F” edition, which will also include a Blu-ray featuring the music video for the movie’s theme (KIZM-345~6; ¥1713 + tax; ¥1850 total). A cover of “CHA-LA HEAD-CHA-LA” will also be included on the CD single (though it is not used in the film).

The CD singles are available for pre-order from CDJapan.



Initial attendees of the upcoming film, Dragon Ball Z: Revival of “F”, in Japan will receive a slew of bonus items at the theater, including a special Dragon Ball Volume “F”. New media articles in Japan have revealed the volume’s cover art, which is a play on the original art for Volume 41 of the collected manga:

volume_f_cover

The “Jump Comics Godliest Edition” volume is not advertised to contain any actual comics, but is instead set to compile the complete script of the film, along with “inside stories” on the script, conceptual material with Toriyama’s comments, and his commentary on the film itself. As this booklet will touch on the plot of the film in detail, the packaging advises attendees not to open it until after seeing the film.

The story for Revival of “F”, opening nationwide in Japan 18 April 2015 in 2D and IMAX 3D, is being crafted by original manga author Akira Toriyama, who stated he is writing it, “…as though it were a continuation of the manga when it was in serialization,” and that while it will, “…of course be a continuation of the previous Battle of Gods,” he has also, “…deliberately increased the amount of action scenes by a good deal.” Tadayoshi Yamamuro, who worked for many years as character designer and animation supervisor on the Dragon Ball franchise, will serve as the film’s director and animation supervisor. Norihito Sumitomo will return from Battle of Gods and the Majin Buu arc of Dragon Ball Kai for musical composition duties. Momoiro Clover Z will contribute a song alongside Maximum the Hormone, whose “F” will be used as a “battle song” during the film. Revival of “F” is set to bring back Freeza and will also include two new characters (Sorbet and Tagoma), feature Beerus and Whis again from Battle of Gods, and much more.



As we continue to play catch-up with the official blog to promote Dragon Ball Z: Revival of “F”, back on March 28th it updated with a comment from Shōko Nakagawa, known worldwide as the voice of the Oracle Fish (and probably some other stuff):

公開まであと21日!
今日は「予言魚」役の中川翔子さんからコメントをいただいたわよ!

前作に続き、ドラゴンボールのキャラクターに命を吹き込ませて頂けた事、同じ世界に生きる事ができたという事、アフレコ直後はとても信じられず夢見心地で したが、時間が経つにつれて予言魚というキャラクターが、この宇宙に確かに生きてるという実感、自分もこの歴史的映画に参加できたという実感が湧き、とて も嬉しかったです。
前作では叶わなかった、悟空とベジータ様と同じシーンに登場できたという実感が味わえて、ベジータ様が吐いた二酸化炭素を吸っていると思うとテンションが上がってしまい、マイペースな予言魚に、自分の高まるテンションを合わせていくのが大変でした。

さらに、みんなが大好きなフリーザ様が復活してくれるというのは、敵なのにみんなに愛されてるフリーザ様だからこそで、本当に嬉しい展開です。
今まで人類が生み出してくれた漫画作品、アニメ作品、感動バトルはいっぱいあったけど、人生の中で一番絶望感を感じた場面が、フリーザ様の「私の戦闘力は53万です」と「変身をあと2回も残しているのです」というセリフでした。
最初は怖かったけど、どこか憎めないキャラクターなんですよね。
フリーザ編の話をしている男子達のキラキラ感を見ると、人ってこんなにもワクワクできるんだ、こんなに興奮するって楽しいことなんだって感じました。

前作でもそうでしたが、ベジータ様の性格がどんどん丸くなって明るい人になっている気がして、今回はどんなキャラになっているのか楽しみです(笑)
今回は鳥山先生自らが脚本をお書きになったという事で、キャラクター達の言葉回しとか、「これこそが!」と思える物がいっぱい見られると思います。、
前作同様に懐かしいキャラクター・意外なキャラクターなどの活躍も楽しみですし、一言ずつが宇宙の歴史に残るだろうこの作品、全てに注目して欲しいです。


Just 21 days until the premiere!
Today we’ve got a comment from Shōko Nakagawa, voice of the Oracle Fish!

Getting to breathe life into a Dragon Ball character again after the last film, and being able to inhabit the same world as them, was totally unbelievable. Right after recording wrapped up, it was like I was walking in a dream. But as more time passes, it all starts to feel real: I’m thrilled that this “Oracle Fish” character really does inhabit this universe, and I really did get to take part in this historic movie. I got to experience being in the same scene as Goku and Vegeta, which I missed out on last film. I got hyped up just at the thought of breathing in the same carbon dioxide Vegeta exhaled, so it was really tough synching myself up with someone as laid back as the Oracle Fish.

Plus, the fact that Freeza’s coming back to life is definitely good news; he may be a bad guy, but everyone adores him. There have been loads of exciting battles throughout all the manga and anime mankind has produced throughout history, but in my life the two lines which filled me with the most despair were Freeza’s “My battle power is 530,000” and “I still have two more transformations left”. At first I was terrified of him, yet somehow he’s a character you just can’t quite hate. When I see the sparkle in boys’ eyes as they talk about the Freeza story arc, I’m amazed that something could make them so happy and excited.

Like in the last film, I get the feeling that Vegeta’s becoming more laid-back and cheerful, so it’ll be fun to see what he’s like this time around (laughs). Since Toriyama-sensei wrote the script himself this time, I think it’s packed with character dialogue and other stuff that make you go “Yes! These are the characters!” Just like the last film, this one’s got both familiar faces and unexpected ones; each and every line might go down in universal history, so you’d better pay attention to them all.

blog_21_days

On March 29th, they had an inspiring visit from a certain member of the galactic patrol:

こんにちは!ブルマよ!
公開まであと20日!
今日は…あら、ジャコ、あんたも来たのね。

あんたとはなんだ!
わたしは超エリートの銀河パトロール隊員だぞ!
地球の危機をを知らせに来た私に向かってなんて口をきくんだ!

フリーザの復活はわかったから、そんなのあんたが追い払うことはできないわけ?

わたしはそういうことには関与しないことになっているのだ。
では、わたしは逃げるぞ。

ちょ、ちょっと!何言ってるのよ!
あんた誇り高いスーパーエリートの銀河パトロール隊員なんでしょ?!

そうだ。
誇り高い超エリートだ。

だったらちょっとは手伝ったりしたらどうなのよ。

……銀河の平和を守るのが使命であり、フリーザは見て見ぬふりをするしかないのだ。
あきらめろ。

諦められるわけないでしょ!
あ、ちょっとどこに行くのよ!

さらばだ!
キラーン☆


Bulma: Hey, Bulma here!
Just 20 days until the premiere!
Today…Oh hey, Jaco. So, you’ve come too?

Jaco: What do you mean, “you”?! I’m a super elite galactic patrolman! Is that any way to talk to me?! I came to tell you that the Earth’s in peril!

Bulma: Well, since you know Freeza’s back, can’t you get rid of him?

Jaco: I cannot get involved in such affairs.  Right then, I’m outta here.

Bulma: H-Hang on a minute! I thought you said you were a super-elite galactic patrolman! Where’s your pride?!

Jaco: It’s true. I am a proud super-elite.

Bulma: Then how about you lend us a hand?

Jaco: ……My mission is to protect the peace of the galaxy, so I’ve got no choice but to turn a blind eye to Freeza. Forget it.

Bulma: How can I?! Hey, where are you going?!

Jaco: Farewell!
Shi—ine

blog_20_days

Then on March 30th, they updated with a plug for the (then-upcoming) preview screening in Shinjuku:

こんばんは。スタッフです。
映画の公開まであと19日!

本日は集英社さんの連合試写会が行われ、初めて映画『ドラゴンボールZ 復活の「F」』がお客様にお披露目となりました。

新宿バルト9では、上映に先駆けて孫悟空と孫悟飯役の野沢雅子さん、フリーザ役の中尾隆聖さん、そして予言魚役の中川翔子さんが登壇しての舞台挨拶が行われました。

悟空とフリーザが火花をバチバチと散らせながら登場し、野沢さんと中尾さんがアテレコで声を発すると、客席からは歓声があがりました。
映画の見どころや、脚本についてなどが語られる中、本作でのワールドプレミアinハリウッド が開催されることが発表!
全世界が待望する中でのビッグニュースに会場は拍手と喜びの声に包まれました。

みなさま全員のお目にかかれる日まであと19日!もう少々お待ちください!


Good evening, it’s the staff.
Just 19 days to go until the premiere!

The film Dragon Ball Z: Revival of “F” was shown to audiences for the first time today at Shueisha’s joint preview.

At Shinjuku Wald 9, Masako Nozawa (voice of Son Goku and Gohan), Ryūsei Nakao (voice of Freeza), and Shōko Nakagawa (voice of the Oracle Fish) came to the screening for an onstage meet-and-greet.

Sparks flew as Goku and Freeza took the stage, and a cheer rose up from the audience when Nozawa and Nakao did voice-overs.

Amidst discussion on topics such as the script and the film’s highlights, it was announced that the film’s world premiere will be held in Hollywood! The entire hall was enveloped in cheering and applause at this globally-anticipated news.

All you fine folks will get to see it too in another 19 days! Hold on just a little longer!

blog_19_days

The story for Revival of “F”, opening nationwide in Japan 18 April 2015 in 2D and IMAX 3D, is being crafted by original manga author Akira Toriyama, who stated he is writing it, “…as though it were a continuation of the manga when it was in serialization,” and that while it will, “…of course be a continuation of the previous Battle of Gods,” he has also, “…deliberately increased the amount of action scenes by a good deal.” Tadayoshi Yamamuro, who worked for many years as character designer and animation supervisor on the Dragon Ball franchise, will serve as the film’s director and animation supervisor. Norihito Sumitomo will return from Battle of Gods and the Majin Buu arc of Dragon Ball Kai for musical composition duties. Momoiro Clover Z will contribute a song alongside Maximum the Hormone, whose “F” will be used as a “battle song” during the film. Revival of “F” is set to bring back Freeza and will also include two new characters (Sorbet and Tagoma), feature Beerus and Whis again from Battle of Gods, and much more.

We will continue to catch up with our translations for this blog over the next few days, so stay tuned…!



In conjunction with the unveiling of the cover artwork for both versions of Momoiro Clover Z’s “Vow of ‘Z'” CD single, the cover art for the “Dragon Ball Z: Revival of ‘F’ Original Soundtrack” has also been revealed.

In addition to unveiling the soundtrack’s cover, King Records has also released its full track listing:

  1. March of the Stuffed Toys (Prologue)
  2. The Pilaf Gang
  3. Shenlong Comes Out
  4. CHA-LA HEAD-CHA-LA (Main Theme)
  5. One Million Zenny Get!
  6. Freeza’s Potential
  7. A Peaceful Moment
  8. Kuririn’s Theme
  9. Kuririn Freaks Out
  10. Training With Whis
  11. The Teachings of Whis
  12. A Mysterious Pair
  13. Freeza’s Army Invades
  14. Imminent Fear
  15. Team Dragon’s Battle
  16. Completely Outnumbered
  17. Piccolo Struggles
  18. Freeza’s Horrific Power
  19. Goku’s Teleportation
  20. The Ruthless Freeza
  21. Golden Freeza Takes the Stage
  22. A Death Match With Golden Freeza
  23. Goku’s Counterattack
  24. Goku’s Anger
  25. The Sneaky Freeza
  26. Freeza’s Madness
  27. Vegeta’s Conflict
  28. The Earth’s Last Moments
  29. Our Hero, Son Goku
  30. Vow of “Z” (After the Battle)
  31. March of the Stuffed Toys (Epilogue)
  32. Vow of “Z” —Movie ver.—

The movie’s original soundtrack (KICA-3241; ¥2667 + tax; ¥2880 total) will be released 08 May 2015 in Japan and will contain 31 background musical tracks composed by Norihito Sumitomo, along with a “movie-size” version of the theme song by Momoiro Clover Z. The soundtrack was originally listed with a tentative 40 background musical tracks, but that appears to have been whittled down during the movie’s production. In contrast, the original soundtrack for Battle of Gods contained 41 background musical tracks and two songs performed by FLOW. It should also be noted that some of the earlier tracks — specifically “The Pilaf Gang”, “Shenlong Comes Out”, and the main opening theme “CHA-LA HEAD-CHA-LA” — have been recycled from the Battle of Gods soundtrack.

The full track listing for the soundtrack, including the original Japanese text and romanizations, can be found on the “Movie Soundtracks” page of our “Music Database”.

The soundtrack is currently available for pre-order from CDJapan.