PAGE TOP

BACK

HOME

PAGE BOTTOM

A second full length trailer for the upcoming film Dragon Ball Z: Battle of Gods was released yesterday in Japan, expanding upon the shorter version teased on Fuji TV last week:

東映・20th Century FOX
[Toei / 20th Century FOX]

全人類待望
[All Humanity Has Been Waiting]

17年ぶりの劇場最新作
[The First New Theatrical Release in 17 Years]

原作・ストーリー・キャラクターデザイン
鳥山明
[Original Work / Story / Character Designs:
Akira Toriyama]

予告編ナレーター「魔人ブウとの死闘から数年後、平和な地球に訪れたー
Trailer Narrator: “Several years after the life-and-death battle with Majin Buu, he paid a visit to the peaceful Earth——”
平和な地球に訪れたー
[He paid a visit to the peaceful Earth——]

予告編ナレーター「すべてを超越する存在・破壊神ビルス」
Trailer Narrator: “A being that surpasses everything: Birusu, God of Destruction.”
破壊神ビルス
[Birusu, God of Destruction]

ベジータ「この世で最も恐ろしい、破壊の神だ!」
Vegeta: “He’s the most fearsome thing in this world: a god of destruction!”
ブルマ「えっ!?」
Bulma: “What?!”

全宇宙を司る神
[A God Who Governs the Entire Universe]
界王「強さの次元が違うんじゃ!」
Kaiō: “He’s in a completely different dimension of strength!”

ウイス 「あっという間に太陽系ごと破壊されてしまわれます」
Uisu: [in honorific register] “The entire solar system will be destroyed in an instant.”

ビルス 「地球は破壊させてもらおう」
Birusu: “I’ll have the pleasure of destroying Earth.”
孫悟空 「破壊を楽しんでんじゃねえぞーー!」
Son Goku: “Destruction ain’t somethin’ t’ take pleasure in——!”

予告編ナレーター「今、全宇宙を賭けた闘いが、幕を開ける!」
Trailer Narrator: “Now, the curtain opens on a battle with the entire universe on the line!”

クリリン「地球はもう、終わりだ!」
Kuririn: “The Earth is doomed!”

ベジータ「くそったれがー!」
Vegeta: “You cur!”

そして、現れるー
[Then, He Will Appear——]
予告編ナレーター「そして、現れるー」
Trailer Narrator: “Then, he will appear——”

伝説の戦士
[The Legendary Warrior]
予告編ナレーター「伝説の戦士」
Trailer Narrator: “The legendary warrior,”

ビルス「超サイヤ人ゴッド!」
Birusu: “Super Saiyan God!”
超サイヤ人ゴッド
[Super Saiyan God]

悟空「か…め…は…め…波ーーー!」
Goku: “Ka… me… ha… me… HAAAAA!”

予告編ナレーター「映画『ドラゴンボールZ 神と神』!
Trailer Narrator: “The movie ‘Dragon Ball Z: Battle of Gods’!”

3.30 SAT
最強、激突。
[30 March (Sat.)
The Mightiest Clash.]

3月30日公開!
Goku: “Opens on March 30th!”

トリプル入場者プレゼント!!!
[Triple Attendee Present!!!]
悟空「入場者には、トリプル・プレゼント。ドラゴンレーダーに、ドラゴンボールが入れられんだ!」
Goku: “Attendees’ll get a triple-present. You can put the Dragon Balls inside th’ Dragon Radar!”

プレゼント付前売券
《ドラゴンボールペン》
[Pre-Release Tickets With Present:
"Dragon-Ballpen"]

悟空「ドラゴンボールペンが、前売券に付いてくっぞ!」
Goku: “Dragon-Ballpens come with pre-release tickets!”

The trailer showcases new scenes of “Birusu” and “Uisu”, a great deal of characters attempting to take on Birusu (Piccolo, Vegeta, Gotenks, Gohan, Buu), Vegeta mentioning Birusu to Bulma, and more. As with the short version from Fuji TV, the new “Super Saiyan God” form is heavily teased.

It is also worth noting that we previously misinterpreted the phrase “Triple Attendee Present” to mean that people who bought three tickets would receive the special bonus gifts at the theater. In fact, it was not a “Triple-Attendee Present”, but a “Triple Attendee-Present”, made ambiguous by the phrasing and the lack of punctuation. We apologize for the confusion.


1
Comment
  1. krakabeast

    8O

    28 February 20132:59 AM EDT