PAGE TOP

Cast Guide

Complete Cast Listing


Compiled below is a complete cast listing of all credited voice talent associated with the entirety of the Dragon Ball franchise. These include credits from the TV series and movies, the public service videos, and more recent animated features. The following information is provided to assist in navigating and searching the list credit for individual actors and their roles:

TV Credit Legend

Non-highlighted credits represent television episodes and specials. Credits for actors involved in multiple series are listed in order of production, not continuity within the franchise’s story line.

(DB: # – #) First credited episode of Dragon Ball to final credited episode.
(DBZ: # – #) First credited episode of Dragon Ball Z to final credited episode, including TV specials.
Characters exclusive to TV specials are listed separately.
(GT: # – #) First credited episode of Dragon Ball GT to final credited episode, including TV specials.
Characters exclusive to TV specials are listed separately.
(Kai: # – #) First credited episode of Dragon Ball Kai to final credited episode.
(DBS: # – #) First credited episode of Dragon Ball Super to final credited episode.
(Uncredited) Characters that appear, but are not credited.

aka: “Also Known As” – An additional name for which a certain character is credited. The most commonly used name is listed first.
[Slump] Characters that originally appeared in Akira Toriyama’s previous series, Dr. Slump – Arale-chan.
[Final] Characters credited in the final long credit role at the end of Dragon Ball GT episode 64.

Other Animation Credit Legend

Highlighted credits represent animated productions outside television episodes and specials.

[Movie] Represents credits from the Dragon Ball and Dragon Ball Z theatrical films, including recent films “Dragon Ball Z: Battle of Gods” (2013) and “Dragon Ball Z: Revival of ‘F’” (2015).
[Public Service] Represents credits from the two public service videos, “Goku’s Fire Fighting Regiment” and “Goku’s Traffic Safety”.
[Visual Guide] Represents credits from the two “Official Visual Guides” of the Famicom video game, “The Plan to Eradicate the Saiyans”, released by Bandai Entertainment.
(Anniversary) Represents credits from the Dragon Ball 10th Anniversary movie released in 1996.
(JSAT Special) Represents credits from the Dragon Ball “Jump Super Anime Tour 2008” special, “Heya! Son Goku and Friends Return!!”.
(Raging Blast 2 Bonus) Represents credits from the “Plan to Eradicate the Super Saiyans” bonus feature included with the “Raging Blast 2” video game.
(JF12 Special) Represents credits from the Dragon Ball “Jump Festa 2012” special, “Episode of Bardock”.

Navigation

Scrolling through such a large listing can be somewhat overwhelming. A simple way of avoiding such a hassle is to simply use the find fuction (Ctrl+F) available in your browser. If you’ve searched, and still can’t find a character name, try searching other possible names that they might be listed under. If you still can’t find a character name after all that, it’s very possible that the character was simply never credited, and is thus not listed. Finally, keep in mind that we list voice actor names by their last name first and use their fully Romanized spellings (i.e. Tōru instead of Tohru).

Sample Listing

Actor Name in Japanese/ Romanized Actor Name
  • Character Kana/Kanji
  • Character Translation
  • (First – Last credited)

Credited Voice Talent

Voice actors are listed alphabetically by family (last) name and characters are further listed chronologically according to first appearance. The date of death for deceased voice actors are listed accordingly.

A

会 一太郎/ Ai, Ichitarō
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 86)
愛川欽也/ Aikawa, Kinya15 April 2015
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (Anniversary)
相沢 舞/ Aizawa, Mai
  • ナメック星人の子供
  • Namekian Children
  • (Kai: 53)
赤羽根健治/ Akabane, Kenji
  • 部下
  • Subordinate
  • (Kai: 19 – 34)
  • aka:フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • 男性
  • Man
  • (Kai: 76 – 93)
  • 大猿
  • Ōzaru
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • 兵士
  • Soldier
  • (Kai: 85)
  • カメラマン
  • Cameraman
  • (Kai: 102)
  • イコーセ
  • Ikose
  • (Kai: 103 – 125)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 106)
  • 記者
  • Reporter
  • (DBS: 1)
青羽美代子/ Aoba, Miyoko
  • ピーザ
  • Pizza
  • (DBZ: 176 – 192)
青森 伸/ Aomori, Shin
  • メタリック
  • Metallic
  • (DB: 36) [Final]
  • aka:メタリック軍曹
  • Sergeant Metallic
  • (DB: 3) [Movie]
  • キビト
  • Kibito
  • (DBZ: 216 – 267)
  • キビト
  • Kibito
  • (Kai: 105 – 144)
  • キビト
  • Kibito
  • (DBS: 32 – 55)
  • ヒルデガーン
  • Hildegarn
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • ゲットー
  • Getto
  • (GT: SP)
  • ビッシュの父
  • Bish’s Dad
  • (GT: 51)
  • 七星龍
  • Chī-Shinron
  • (GT: 52 – 53)
青野 武/ Aono, Takeshi09 April 2012
  • ムラサキ
  • Murasaki
  • (DB: 36 – 42)
  • ムラサキの兄弟
  • Murasaki’s Siblings
  • (Uncredited)
  • 銀角
  • Ginkaku
  • (DB: 79)
  • ピッコロ大魔王
  • Demon King Piccolo
  • (DB: 102 – 123)
  • aka:ピッコロ
  • Piccolo
  • 神様
  • God (Kami-sama)
  • (DB: 125 – DBZ: 141) [Final]
  • 神様
  • God (Kami-sama)
  • (DBZ: 1) [Movie]
  • aka:
  • God (Kami)
  • 神様
  • God (Kami-sama)
  • (Kai: 4 – 51)
  • シェン
  • Shen
  • (DB: 135 – 143)
新井良平/ Arai, Ryōhei
  • 強盗
  • Robber
  • (Kai: 99)
  • 男子
  • Young Man
  • (Kai: 100)
  • Man
  • (DBS: 16)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 19 – 21)
  • てんぷら屋店主
  • Tempura Shopkeeper
  • (DBS: 27)
荒井聡太/ Arai, Sōta
  • 若者
  • Youngster
  • (Kai: 99)
  • ギャング
  • Gang
  • (Kai: 100)
  • 選手
  • Player
  • (Kai: 102 – 103)
  • プンター
  • Puntar
  • (Kai: 104 – 105)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 106 – 112)
  • 僧侶
  • Monk
  • (Kai: 107)
  • 戦士
  • Warrior
  • (Kai: 115)
  • 怪獣
  • Monster
  • (Kai: 116)
  • ニワトリトカゲ
  • Chicken Lizard
  • (Kai: 122)
  • 市民
  • Citizen
  • (Kai: 124)
  • Man
  • (Kai: 128 – 136)
  • 運転手
  • Driver
  • (Kai: 129)
  • 司令官
  • Commanding Officer
  • (Kai: 132)
  • Ogre (Oni)
  • (Kai: 152)
  • Man
  • (Kai: 156)
  • 若者
  • Youngster
  • (Kai: 157)
  • 猛血虎
  • Mō Kekko
  • (Kai: 158 – 159)
  • リーダー
  • Leader
  • (DBS: 2)
  • 強盗
  • Robber
  • (DBS: 17)
麻生智久/ Asō, Tomohisa
  • 科学者B
  • Scientist B
  • (DBZ: 11) [Movie]
  • じいさん
  • Jīsan (Old Man)
  • (DBZ: 253)
  • 番人
  • Guard
  • (DBZ: 280)
  • 老人
  • Old Man
  • (GT: 50)
  • 病院の医者
  • Hospital Doctor
  • (Kai: 19 – 20)
  • 服屋の店員
  • Clothing Salesman
  • (Kai: 68)
  • 老紳士
  • Old Gentleman
  • (Kai: 99)
  • 担任
  • Classroom Teacher
  • (Kai: 100)
  • 係員
  • Official
  • (Kai: 102 – 103)
  • 医者僧侶
  • Medical Monk
  • (Kai: 106)
  • プイプイ
  • Pui-Pui
  • (DBZ: 220 – 222; see note)
  • プイプイ
  • Pui-Pui
  • (Kai: 107 – 109)
  • 参謀
  • Staff Officer
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • 参謀
  • Staff Officer
  • (DBS: 18 – 19)
  • 料理長
  • Head Chef
  • (DBS: 68)
あずさ欣平/ Azusa, Kinpei24 May 1997
  • ムーリ
  • Muri
  • (DBZ: 47 – 284)
  • ムーリ
  • Muri
  • (DBZ: 6) [Movie]
  • aka:ナメック最長老
  • Namek’s Eldest
  • aka:最長老
  • The Eldest
  • aka:長老
  • Elder
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (DBZ: SP1)

B

BAN BAN BAN
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 56)

C

茶 風 林/ Chafūrin
  • 祈祷師
  • Prayer Leader
  • (DBZ: 10 – 11) [Movie]
  • ズーナマー
  • Zunama
  • (GT: 7 – 8)
  • 二星龍
  • Ryan-Shinron
  • (GT: 48 – 49) [Final]
千葉 繁/ Chiba, Shigeru
  • ピラフ
  • Pilaf
  • (DB: 1 – GT: 2) [Final]
  • ピラフ
  • Pilaf
  • (DB: 3; DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • ピラフ
  • Pilaf
  • (DBS: 4 – 68)
  • チビ
  • Chibi (Child / Small)
  • (DB: 15)
  • 摘突詰
  • Tsun Tsukutsun
  • (Uncredited) [Slump]
  • 手下
  • Follower
  • (DB: 57) [Slump]
  • ラディッツ
  • Raditz
  • (DBZ: 1 – 104)
  • ラディッツ
  • Raditz
  • (Kai: 1 – 3)
  • ニッキー
  • Nikki
  • (DBZ: 1) [Movie]
  • ガーリックJr
  • Garlic Jr.
  • (DBZ: 108 – 116)
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (Kai: 14)
千葉俊哉/ Chiba, Toshiya
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 21 – 23)
  • 複製ソテー人
  • Copy-Sautéan
  • (DBS: 44 – 45)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBS: 49)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 58 – 60)
  • 男性
  • Man
  • (DBS: 65)
  • ボディーガード
  • Bodyguard
  • (DBS: 71)

D

土門 仁/ Domon, Jin
  • 青年
  • Youth
  • (DBZ: 283)

E

江原正士/ Ebara, Masashi
  • イパナ
  • Ipana
  • (JF12 Special)
江川央生/ Egawa, Hisao
  • 街の人
  • Guy on the Street
  • (DBZ: 126)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (DBZ: 6) [Movie]
  • 人造人間14号
  • Artificial Human No. 14
  • (DBZ: 7) [Movie]
  • ピロシキ
  • Piroshki
  • (DBZ: 176 – 187)
  • ピロシキ
  • Piroshki
  • (Kai: 87 – 96)
  • ピロシキ
  • Piroshki
  • (DBS: 13 – 15)
  • ビドー
  • Bido
  • (DBZ: 9) [Movie]
  • アークア
  • Arqua
  • (DBZ: 197)
  • ミゴレン
  • Migoren
  • (DBZ: 198 – 199)
  • 体育教師
  • Phys-ed Teacher
  • (DBZ: 200)
  • 先生
  • Teacher
  • (DBZ: 201 – 202)
  • 悪人 B
  • Bad Guy B
  • (DBZ: 203)
  • 怪力男
  • Super-strong Guy
  • (DBZ: 204)
  • パポイ
  • Papoi
  • (DBZ: 207)
  • 係員
  • Official
  • (DBZ: 209 – 242)
  • aka:係員①
  • Official ①
  • aka:僧侶
  • Monk
  • レポーター
  • Reporter
  • (DBZ: 213)
  • スポポビッチ
  • Spopovitch
  • (DBZ: 214 – 231)
  • スポポビッチ
  • Spopovitch
  • (Kai: 104 – 116)
  • 村人A
  • Villager A
  • (DBZ: 10) [Movie]
  • 科学者A
  • Scientist A
  • (DBZ: 11) [Movie]
  • モンスター
  • Monster
  • (1) [Visual Guide]
  • ゴッドガードン
  • God Guardon
  • (2) [Visual Guide]
  • オリブー
  • Olivu
  • (DBZ: 270)
  • メタリック
  • Metallic
  • (Anniversary)
  • ボラ
  • Bora
  • (Kai: 156)
江森浩子/ Emori, Hiroko
  • 餃子
  • Chiaotzu
  • (DB: 82 – DBZ: 256) [Final]
  • 餃子
  • Chiaotzu
  • (DB: 3 – DBZ: 9) [Movie]
  • 餃子
  • Chiaotzu
  • (Kai: 6 – 136)
  • 餃子
  • Chiaotzu
  • (DBS: 3 – 42)
  • 幽霊
  • Phantom
  • (DBZ: 7)
  • ブルマの母
  • Bulma’s Mom
  • (DBZ: 140)
  • ブルマの母
  • Bulma’s Mom
  • (DBZ: 8) [Movie]
  • aka:ブルマ母
  • Bulma’s Mom
  • (DBS: 51)
  • イダーサママ
  • Idasa’s Mama
  • (DBZ: 210 – 244)
遠藤みやこ/ Endō, Miyako
  • 女教師
  • Female Teacher
  • (DBZ: 200 – 203)

F

藤井ゆきよ/ Fujii, Yukiyo
  • 女店員
  • Saleswoman
  • (Kai: 99)
  • 店員
  • Shop Employee
  • (Kai: 123)
  • オバケ
  • Ghost
  • (Kai: 138 – 141)
  • Woman
  • (Kai: 156)
  • 女の子
  • Girl
  • (Kai: 158)
  • ハル
  • Haru
  • (DBS: 56 – 66)
藤本たかひろ/ Fujimoto, Takahiro
  • レポーター
  • Reporter
  • (JSAT Special)
  • ウミガメ
  • Umigame
  • (Kai: 1 – 55)
  • ウミガメ
  • Umigame
  • (DBS: 62)
  • バブルス
  • Bubbles
  • (Kai: 6 – 98)
  • バブルス
  • Bubbles
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • バブルス
  • Bubbles
  • (DBS: 2 – 68)
  • ナメック人の戦士
  • Namekian Warrior
  • (Kai: 21 – 51)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 25 – 53)
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 56)
  • 車の男
  • Man in the Car
  • (Kai: 59)
  • トラックの運転手
  • Truck Driver
  • (Kai: 65 – 66)
  • 警察官
  • Police Officer
  • (Kai: 67 – 68)
  • 選手
  • Team Member
  • (Kai: 70)
  • 男性
  • Man
  • (Kai: 71 – 76)
  • TVアナウンサー
  • TV Announcer
  • (Kai: 72)
  • ツフル人
  • Tsufruian
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (Kai: 83 – 85)
  • セルジュニア
  • Cell Junior
  • (Kai: 92 – 93)
  • パポイ
  • Papoi
  • (Kai: 101)
  • 部下
  • Subordinate
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • オトコスキー
  • Otoko Suki
  • (Kai: 158)
  • レポーター
  • Reporter
  • (DBS: 13 – 14)
  • カロニー
  • Karoni
  • (DBS: 15)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 19 – 21)
  • パン屋の主人
  • Bread Store Owner
  • (DBS: 43)
  • ババリ人
  • Babarian
  • (DBS: 54)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 56 – 66)
藤田淑子/ Fujita, Toshiko
  • ハスキー
  • Husky
  • (DB: 45) [Final]
藤原啓治/ Fujiwara, Keiji
  • メンメン
  • Men-Men
  • (DBZ: 11) [Movie]
深川和征/ Fukagawa, Kazumasa
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 23)
  • ズノーの付き人
  • Zuno’s Attendant
  • (DBS: 31)
福田典子/ Fukuda, Noriko
  • 看護婦
  • Female Nurse
  • (GT: 23 – 24)
  • aka:看護婦2
  • Female Nurse 2
福原耕平/ Fukuhara, Kōhei
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 53)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 21)
  • 複製グリール
  • Copy-Gryll
  • (DBS: 44 – 45)
古川登志夫/ Furukawa, Toshio
  • ブルー将軍
  • General Blue
  • (DB: 46 – 59)
  • ブルー将軍
  • General Blue
  • (DB: 3) [Movie]
  • aka:ブルー
  • Blue
  • 空豆タロウ
  • Taro Soramame
  • (Uncredited) [Slump]
  • シュラ
  • Shura
  • (DB: 81)
  • ピッコロ
  • Piccolo
  • (DB: 125 – GT: 64) [Final]
  • aka:マジュニア
  • Ma Junior
  • aka:ピッコロ大魔王
  • Demon King Piccolo
  • (DBZ: 1 – 9; BoG – RoF) [Movie]
  • ピッコロ
  • Piccolo
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • ピッコロ
  • Piccolo
  • (JSAT Special)
  • ピッコロ
  • Piccolo
  • (Kai: 1 – 159)
  • ピッコロ
  • Piccolo
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • ピッコロ
  • Piccolo
  • (DBS: 1 – ongoing)
古谷 徹/ Furuya, Tōru
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (DB: 5 – DBZ: 291) [Final]
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (DB: 1 – DBZ: 9; BoG) [Movie]
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (1 – 2) [Public Service]
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (Anniversary)
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (JSAT Special)
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (Kai: 6 – 159)
  • ヤムチャ
  • Yamcha
  • (DBS: 3 – 70)
  • パック
  • Pack
  • (GT: SP – 64)
二又一成/ Futamata, Issei
  • ウサギ団員
  • Rabbit Gang Member
  • (DB: 9) [Final]

G

玄田哲章/ Genda, Tesshō
  • シュウ
  • Shuu
  • (DB: 1 – GT: 1) [Final]
  • シュウ
  • Shuu
  • (DB: 3; DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • シュウ
  • Shuu
  • (DBS: 4 – 68)
  • オニ
  • Oni
  • (DB: 4)
  • 主人
  • Employer
  • (DB: 9)
  • 牛乳屋
  • Milkman
  • (DB: 17)
  • ホワイト将軍
  • General White
  • (DB: 34 – 41)
  • aka:ホワイト
  • White
  • タコ
  • Octopus
  • (DB: 52)
  • スッパマン
  • Suppaman
  • (DB: 56 – 57) [Slump]
  • Drunkard
  • (DB: 79)
  • ボージャック
  • Bojack
  • (DBZ: 9) [Movie]
  • ジャネンバ
  • Janenba
  • (DBZ: 12) [Movie]
銀河万丈/ Ginga, Banjō
  • ノッポ
  • Noppo
  • (DB: 15)
  • ギラン
  • Giran
  • (DB: 29 – 126)
  • シルバー大佐
  • Captain Silver
  • (DB: 30 – 34) [Final]
  • aka:シルバー
  • Silver
  • ボラ
  • Bora
  • (DB: 58 – DBZ: 13)
  • ボラ
  • Bora
  • (DB: 3) [Movie]
  • モアイ
  • Moai
  • (DBZ: 11)
  • アモンド
  • Amond
  • (DBZ: 3) [Movie]
  • ベジータ王
  • King Vegeta
  • (DBZ: 78)
  • トオロ
  • Tohro
  • (DBZ: SP1)
五味洸一/ Gomi, Kōichi
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 23)
  • 複製ソテー人
  • Copy-Sautéan
  • (DBS: 44 – 45)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBS: 49)
郷里大輔/ Gōri, Daisuke17 January 2010
  • ウミガメ
  • Umigame
  • (DB: 2 – DBZ: 136)
  • ウミガメ
  • Umigame
  • (DB: 1 – 3) [Movie]
  • aka:カメ
  • Kame
  • aka:
  • Turtle
  • aka:海亀
  • Sea Turtle
  • (Anniversary)
  • 牛魔王
  • Gyūmaō
  • (DB: 7 – DBZ: 257) [Final]
  • 牛魔王
  • Gyūmaō
  • (DBZ: 1) [Movie]
  • 牛魔王
  • Gyūmaō
  • (Kai: 4 – 18)
  • デブ
  • Debu
  • (DB: 15)
  • 大男
  • Large Man
  • (DB: 17 – 18)
  • イエロー大佐
  • Captain Yellow
  • (DB: 58)
  • aka:イエロー
  • Yellow
  • タコ入道
  • Octopus Priest
  • (DB: 69)
  • ガステル
  • Ghastel
  • (DB: 2) [Movie]
  • Customer
  • (DB: 72)
  • ゴラ
  • Gora
  • (DB: 81)
  • イノシカチョウ
  • Inoshikachō
  • (DB: 82)
  • 巨人
  • Giant
  • (DB: 85)
  • トラ
  • Tiger
  • (Uncredited) [Public Service]
  • ドラム
  • Drum
  • (DB: 120)
  • ヤオチュン
  • Yaochun
  • (DB: 128)
  • 閻魔大王
  • King Enma
  • (DBZ: 6 – 250)
  • aka:エンマ大王
  • King Enma
  • 閻魔大王
  • King Enma
  • (Kai: 11)
  • サイヤ人
  • Saiyan
  • (DBZ: 17)
  • ミソカッツン
  • Misokattsun
  • (DBZ: 2) [Movie]
  • ドロダボ
  • Dorodabo
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • ビネガー
  • Vinegar
  • (DBZ: 108 – 114)
  • コルド大王
  • King Cold
  • (DBZ: 118 – 121)
  • aka:コルド
  • Cold
  • ミスターサタン
  • Mister Satan
  • (DBZ: 173 – GT: 64)
  • aka:サタン
  • Satan
  • aka:ミスター・サタン
  • Mister Satan
  • (DBZ: 9 – 12) [Movie]
  • aka:Mr.サタン
  • Mister Satan
  • (JSAT Special)
  • 黒煙の龍
  • Black Smoke Dragon
  • (GT: 48)
  • ポルンガ
  • Porunga
  • (Kai: 36)
後藤哲夫/ Gotō, Tetsuo
  • 秘書
  • Secretary
  • (DBS: 15)
  • ゴワス
  • Gowasu
  • (DBS: 53 – 67)

H

花江夏樹/ Hanae, Natsuki
  • ジャコ
  • Jaco
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • ジャコ
  • Jaco
  • (DBS: 20 – 46)
半田裕典/ Handa, Yūsuke
  • Ogre (Oni)
  • (Kai: 152)
  • 青年
  • Youth
  • (Kai: 155)
  • Man
  • (Kai: 156)
  • 若者
  • Youngster
  • (Kai: 157)
  • Spectator
  • (Kai: 159)
  • コック
  • Cook
  • (DBS: 4)
  • 寿司職人
  • Sushi Chef
  • (DBS: 7 – 8)
  • ビビス
  • Beebus
  • (DBS: 15)
  • 銀河パトロール隊員
  • Galactic Patrol Troop
  • (DBS: 31)
服巻浩司/ Haramaki, Kōji
  • おじいさん
  • Old Man
  • (Kai: 100)
  • 強盗A
  • Robber A
  • (DBZ: RoF) [Movie]
橋詰知久/ Hashizume, Tomohisa
  • 警察官
  • Police Officer
  • (Kai: 68)
服部想之介/ Hattori, Sōnosuke
  • 歩行者
  • Pedestrian
  • (DBS: 17)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 19 – 23)
  • 民間人
  • Civilian
  • (DBS: 58 – 60)
羽鳥靖子/ Hatori, Yasuko
  • リルカ
  • Riruka
  • (GT: 5)
速水 奨/ Hayami, Shō
  • ザーボン
  • Zarbon
  • (DBZ: 45 – 104) [Final]
  • サウザー
  • Sauzer
  • (DBZ: 5) [Movie]
林 延年/ Hayashi, Nobutoshi
  • 試験官
  • Examiner
  • (DBZ: 8) [Movie]
  • 強盗C
  • Robber C
  • (DBZ: 200)
  • 若者
  • Young Man
  • (DBZ: 201)
  • 野次馬A
  • Rubbernecker A
  • (DBZ: 202)
林原めぐみ/ Hayashibara, Megumi
  • 少年
  • Boy
  • (DBZ: 249)
日比愛子/ Hibi, Aiko
  • レポーター
  • Reporter
  • (JSAT Special)
  • 少年
  • Youth
  • (Kai: 103)
  • おばあさん
  • Grandmother
  • (DBS: 56)
平井啓二/ Hirai, Keiji
  • ナメック戦士
  • Namek Warrior
  • (Kai: 52)
  • 運転手
  • Driver
  • (Kai: 59)
  • 老人
  • Old Man
  • (Kai: 76)
  • トービ
  • Tobi
  • (JF12 Special)
  • 体育教師
  • Phys-ed Teacher
  • (Kai: 99)
  • 隊長
  • Captain
  • (Kai: 100)
  • ディレクター
  • Director
  • (Kai: 103)
  • キーラ
  • Killa
  • (Kai: 104 – 110)
  • マイティマスク
  • Mighty Mask
  • (Kai: Uncredited)
  • 強盗B
  • Robber B
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • 強盗
  • Robber
  • (DBS: 17)
  • ズノーの付き人
  • Zuno’s Attendant
  • (DBS: 31)
  • 複製ソテー人
  • Copy-Sautéan
  • (DBS: 44 – 45)
  • ババリ人
  • Babarian
  • (DBS: 54)
平野 綾/ Hirano, Aya
  • デンデ
  • Dende
  • (Kai: 21 – 159)
  • デンデ
  • Dende
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • デンデ
  • Dende
  • (DBS: 7 – 63)
平野正人/ Hirano, Masato
  • 村人
  • Villager
  • (DB: 1) [Movie]
  • 兵士A
  • Soldier A
  • (DB: 50)
  • 魔人
  • Demon
  • (DB: 2) [Movie]
  • 弟子
  • Disciple
  • (DB: 80)
  • トラ
  • Tiger
  • (DB: 83)
  • 男狼
  • Man-Wolf
  • (DB: 89)
  • ピアノ
  • Piano
  • (DB: 109 – 120)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DB: 3) [Movie]
  • パオル
  • Paoru
  • (DB: 131 – 132)
  • オグリ
  • Ugly
  • (DBZ: 10)
  • 司令官
  • Commanding Officer
  • (DBZ: 97)
  • ネイズ
  • Neiz
  • (DBZ: 5) [Movie]
  • 隊長
  • Captain
  • (DBZ: 201)
  • 誘拐犯弟分
  • Little Bro’ Kidnapper
  • (GT: 2)
  • 村の長老
  • Village’s Elder
  • (Kai: 23)
平尾明香/ Hirao, Sayaka
  • 女性
  • Woman
  • (Kai: 76)
  • 主婦
  • Housewife
  • (Kai: 85)
  • 母親
  • Mother
  • (Kai: 89)
  • 村人
  • Villager
  • (JF12 Special)
久川 綾/ Hisakawa, Aya
  • チコ
  • Chiko
  • (DBZ: 16) [Final]
本多知恵子/ Honda, Chieko18 February 2013
  • Daughter
  • (DB: 4)
堀 秀行/ Hori, Hideyuki
  • ギニュー
  • Ginyu
  • (DBZ: 61 – 95) [Final]
堀 之紀/ Hori, Yukitoshi
  • サンショ
  • Sansho
  • (DBZ: 1) [Movie]
  • ドドリア
  • Dodoria
  • (DBZ: 45 – SP1) [Final]
  • メダマッチャ
  • Medamatcha
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • 人造人間19号
  • Artificial Human No. 19
  • (DBZ: 126 – 130)
  • 人造人間19号
  • Artificial Human No. 19
  • (Kai: 59 – 61)
  • 父回虫
  • Father Roundworm
  • (DBZ: 274)
  • 北の界王神
  • North Kaiōshin
  • (DBZ: 277)
  • 北の界王神
  • North Kaiōshin
  • (Kai: 150)
  • 達人
  • Master
  • (DBZ: 287)
  • ボンパラ
  • Bon Para
  • (GT: 7 – 63)
  • aka:
  • Man
堀江秀尚/ Horie, Kazuma
  • 男B
  • Man B
  • (GT: 52)
堀江美都子/ Horie, Mitsuko
  • オボッチャマン
  • Obotchaman
  • (DB: 55 – 56) [Slump]
  • ウパ
  • Upa
  • (DB: 58 – 118) [Final]
  • ウパ
  • Upa
  • (DB: 3) [Movie]
堀川りょう/ Horikawa, Ryō
At the beginning of his career he is credited under the stage name “Ryō Horikawa”, spelled in kanji the same as his birth name (堀川 亮), however pronouncing his given name “Makoto” (亮) as “Ryō”. He later changed how his stage name, opting to write “Ryō” in hiragana, as opposed to its original kanji writing. Within the series, all credits for Ryō Horikawa from Dragon Ball Z to Dragon Ball GT are listed under his original stage name 堀川 亮. Beginning with Dragon Ball Kai, he is credited as 堀川りょう.
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (DBZ: 5 – GT: 64) [Final]
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (DBZ: 6 – 13; BoG – RoF) [Movie]
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (JSAT Special)
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (Kai: 3 – 159)
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • ベジータ
  • Vegeta
  • (DBS: 1 – ongoing)
星野充昭/ Hoshino, Mitsuaki
  • ガルビ
  • Galbi
  • (DBS: 15)

I

飯塚昭三/ Iizuka, Shōzō
  • ハッちゃん
  • Hacchan
  • (DB: 39 – DBZ: 285) [Final]
  • aka:8号
  • No. 8 / Number 8
  • ハッちゃん
  • Hacchan
  • (Anniversary)
  • aka:人造人間8号
  • Artificial Human No. 8
  • (Kai: 156)
  • パンジの父
  • Pansy’s Dad
  • (DB: 1) [Movie]
  • 執事
  • Butler
  • (DB: 2) [Movie]
  • ミイラくん
  • Mummy-kun
  • (DB: 72 – 73)
  • ナッパ
  • Nappa
  • (DBZ: 5 – 104)
  • カクージャ
  • Kakuja
  • (DBZ: 4) [Movie]
池辺久美子/ Ikebe, Kumiko
  • 女性
  • Woman
  • (Kai: 59)
池水通洋/ Ikemizu, Michihiro
  • アックマン
  • Akkuman
  • (DB: 73 – 74)
一木千洋/ Ikki, Chihiro
  • 市民
  • Citizen
  • (DBS: 12)
  • 妖精
  • Fairy
  • (DBS: 19)
今井浩平/ Imai, Kōhei
  • ズノーの付き人
  • Zuno’s Attendant
  • (DBS: 31)
稲田 徹/ Inada, Tetsu
  • 兵士A
  • Soldier A
  • (GT: 4)
  • 信者
  • Devotee
  • (GT: 10)
  • ルード
  • Lood
  • (GT: 13 – 14) [Final]
  • アリジゴクモドキ
  • Antlion Beetle
  • (GT: 15)
  • ビース
  • Vis
  • (GT: 16 – 18)
  • 警報メカ
  • Alarm Mecha
  • (GT: 20)
  • アナウンス
  • Announce
  • (GT: 21)
  • 医師
  • Doctor
  • (GT: 24)
  • ハンマー
  • Hammer
  • (GT: 25)
  • 恐竜
  • Dinosaur
  • (GT: 26)
  • 兄ちゃんB
  • Big Brother B
  • (GT: 27)
  • エビッチ・リー
  • Ebich Lee
  • (GT: 41)
  • 19号
  • Number 19
  • (GT: 42)
  • 村人
  • Villager
  • (GT: 51)
  • 男A
  • Man A
  • (GT: 52)
  • ナッパ
  • Nappa
  • (Kai: 3 – 13)
  • スラッグ
  • Slug
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • シサミ
  • Shisami
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • シサミ
  • Shisami
  • (DBS: 19 – 21)
  • 南の界王神
  • South Kaiōshin
  • (Kai: 150)
井野 優/ Ino, Masaru
  • 強盗
  • Robber
  • (Kai: 99)
  • 職人
  • Mechanic
  • (Kai: 123)
石橋 桃/ Ishibashi, Momo
  • ギャル子
  • Young Gal
  • (DBS: 68)
石黒千尋/ Ishiguro, Chihiro
  • 通話先の女性の声
  • Female Telephone Voice
  • (Kai: 71)
石原朋典/ Ishihara, Tomonori
  • Guest
  • (DBS: 2)
石塚運昇/ Ishizuka, Unshō
  • ミスターサタン
  • Mister Satan
  • (Kai: 86 – 159)
  • aka:ミスター・サタン
  • Mister Satan
  • aka:サタン
  • Satan
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • ミスターサタン
  • Mister Satan
  • (DBS: 1 – ongoing)
石川英郎/ Ishikawa, Hideo
  • 僧侶
  • Monk
  • (DBZ: 221 – 228)
  • aka:係員②
  • Official ②
  • 部下A
  • Subordinate A
  • (DBZ: 222 – 223)
  • aka:部下
  • Subordinate
  • ハッチヒャック
  • Hacchi Hyack
  • (Raging Blast 2 Bonus)
石川和之/ Ishikawa, Kazuyuki
  • 管制官
  • Control Officer
  • (Kai: 19)
  • ナメック人の戦士
  • Namekian Warrior
  • (Kai: 21 – 51)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 23)
  • キャビラ
  • Cavira
  • (JF12 Special)
伊藤かな恵/ Itō, Kanae
  • 子供
  • Child
  • (JSAT Special)
伊藤美紀/ Itō, Miki
  • 人造人間18号
  • Artificial Human No. 18
  • (DBZ: 133 – GT: 47) [Final]
  • aka:18号
  • Number 18
  • 18号
  • Number 18
  • (DBZ: 11; BoG – RoF) [Movie]
  • 18号
  • Number 18
  • (JSAT Special)
  • 人造人間18号
  • Artificial Human No. 18
  • (Kai: 64 – 158)
  • 人造人間18号
  • Artificial Human No. 18
  • (DBS: 3 – 70)
  • 女の子
  • Girl
  • (DBZ: 247)
  • 女の人
  • Woman
  • (DBZ: 283)
  • レーヌ
  • Reine
  • (GT: 7 – 8)
  • マンバ
  • Manba
  • (GT: SP)
岩永哲哉/ Iwanaga, Tetsuya
  • 若き日の老界王神
  • Young Elder Kaiōshin
  • (DBZ: 267)
岩崎ひろし/ Iwasaki, Hiroshi
  • ライチー
  • Raichi
  • (Raging Blast 2 Bonus)
岩田光央/ Iwata, Mitsuo
  • シャンパ
  • Champa
  • (DBS: 18 – ongoing)

K

掛川裕彦/ Kakegawa, Hirohiko
  • 村人
  • Villager
  • (DB: 79)
  • 弟子
  • Disciple
  • (DB: 80)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DB: 3) [Movie]
  • 案内人
  • Guide
  • (DBZ: 6)
  • Man
  • (DBZ: 16)
  • サイヤ人A
  • Saiyan A
  • (DBZ: SP1)
  • バーボン
  • Bourbon
  • (DBZ: 170)
  • ホワイト
  • White
  • (Anniversary)
柿沼紫乃/ Kakinuma, Shino
  • ビーデル
  • Videl
  • (Kai: 99 – 159)
  • パン
  • Pan
  • (Kai: Uncredited)
角田雄二郎/ Kakuda, Yūjirō
  • 大猿
  • Ōzaru
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 86)
神谷 明/ Kamiya, Akira
  • ガーリックJr.
  • Garlic Jr.
  • (DBZ: 1) [Movie]
神谷浩史/ Kamiya, Hiroshi
  • ポベル
  • Pobel
  • (GT: 1)
  • ロンゲ
  • Longe
  • (GT: 25)
金子有希/ Kaneko, Yūki
  • ギャル子
  • Young Gal
  • (DBS: 68)
金丸淳一/ Kanemaru, Jun’ichi
  • スゴロク空間
  • Sugoroku Room
  • (GT: 30 – 31)
鹿野優以/ Kano, Yui
  • 女性
  • Woman
  • (DBS: 1)
  • 司会者
  • Moderator
  • (DBS: 15)
  • キャスター
  • Newscaster
  • (DBS: 71)
金本涼輔/ Kanemoto, Ryōsuke
  • 僧侶
  • Monk
  • (Kai: 103 – 110)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 111 – 112)
  • 市民
  • Citizen
  • (Kai: 124)
  • 避難民
  • Evacuee
  • (Kai: 132)
  • 地球人
  • Earthling
  • (Kai: 155)
高橋花林/ Karin, Takahashi
  • Guest
  • (DBS: 2)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBS: 49)
軽部真一/ Karube, Shin’ichi
  • すし職人
  • Sushi Chef
  • (DBZ: BoG) [Movie]
粕谷雄太/ Kasuya, Yūta
  • オバケ
  • Ghost
  • (Kai: 138 – 141)
加藤清司/ Katō, Kiyoshi
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 55 – 56)
  • 警察官
  • Police Officer
  • (Kai: 67 – 68)
勝生真沙子/ Katsuki, Masako
  • メラ
  • Mera
  • (DB: 81)
  • 乙姫
  • Young Princess
  • (GT: 51) [Final]
川上晃二/ Kawakami, Kōji
  • 赤竜
  • Red Dragon
  • (DBS: 12)
川津泰彦/ Kawazu, Yasuhiko
  • 戦士
  • Warrior
  • (DBZ: 97)
  • 部下
  • Subordinate
  • (DBZ: 119)
  • モア
  • Moa
  • (DBZ: 8) [Movie]
  • キャタピー
  • Caterpi
  • (DBZ: 196)
  • フーログ
  • Frog
  • (DBZ: 197)
  • 強盗B
  • Robber B
  • (DBZ: 200)
  • ギャング
  • Gang
  • (DBZ: 201)
  • 運転手
  • Driver
  • (DBZ: 248)
  • 召し使い
  • Servant
  • (DBZ: 253 – 255)
  • 隊長
  • Captain
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • オリブー
  • Olivu
  • (DBZ: 278)
  • 強盗
  • Robber
  • (GT: 1)
  • ゲール
  • Gel
  • (GT: 4 – 5) [Final]
  • アニキ
  • Big Brother
  • (GT: 25)
  • 運転手
  • Driver
  • (GT: SP)
  • ミスター・ポポ
  • Mister Popo
  • (Kai: 5 – 142)
  • ポポ
  • Popo
  • 男性
  • Man
  • (Kai: 90 – 91)
  • 執事
  • Butler
  • (Kai: 134)
河合義雄/ Kawai, Yoshio
  • 老信者
  • Old Man Devotee
  • (GT: 12)
川浪葉子/ Kawanami, Yōko
  • ランファン
  • Ran-Fan
  • (DB: 21 – 23) [Final]
  • インストラクター
  • Instructor
  • (DB: 2) [Movie]
  • ブルマの母
  • Bulma’s Mom
  • (DBZ: 124 – 246)
  • ブルマの母
  • Bulma’s Mom
  • (Kai: 21 – 127)
  • ブルマのママ
  • Bulma’s Mom
  • ブルマの母
  • Bulma’s Mom
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • シンシア
  • Cynthia
  • (DBZ: 125)
家弓家正/ Kayumi, Iemasa30 September 2014
  • パラガス
  • Paragus
  • (DBZ: 8) [Movie]
風間信彦/ Kazama, Nobuhiko
  • ライフル銃の男
  • Rifle Gunman
  • (DBZ: 253 – 254)
  • 強盗
  • Robber
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • ドマ
  • Doma
  • (GT: 7 – 8)
  • 部下
  • Subordinate
  • (GT: 16)
菊池正美/ Kikuchi, Masami
  • モナカ
  • Monaka
  • (DBS: 32 – 46)
金 香里キム ヒャンリ/ Kim, Hyang Ri
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 113)
  • Woman
  • (Kai: 124)
  • おばさん
  • Lady
  • (Kai: 129)
  • 女の子
  • Girl
  • (Kai: 155)
  • Woman
  • (Kai: 156)
木村明日香/ Kimura, Asuka
  • 村人C
  • Villager C
  • (DBZ: 10) [Movie]
金魚わかな/ Kingyo, Wakana
  • Guest
  • (DBS: 2)
  • Woman
  • (DBS: 16)
  • メスカエル
  • Female Frog
  • (DBS: 22)
  • 子猫
  • Kitten
  • (DBS: 47)
  • マキ
  • Maki
  • (DBS: 56 – 66)
桐本拓哉/ Kirimoto, Takuya
  • ホンモノマシーンマーク2
  • Reality Machine Mark 2
  • (DBS: 69)
私市 淳/ Kisa’ichi, Atsushi
  • レポーター
  • Reporter
  • (DBZ: 231)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBZ: 243)
  • 男B
  • Man B
  • (DBZ: 12) [Movie]
  • ウーブ
  • Oob
  • (GT: 1 – 64) [Final]
  • 商人B
  • Merchant B
  • (GT: 3)
  • アクス
  • Axe
  • (GT: 25)
岸野幸正/ Kishino, Yukimasa
  • 武将
  • Commander
  • (DB: 152)
  • サイヤ人
  • Saiyan
  • (DBZ: 17)
  • キシーメ
  • Kishime
  • (DBZ: 2) [Movie]
  • バータ
  • Butta
  • (DBZ: 61 – 95) [Final]
  • ベジータ王
  • King Vegeta
  • (DBZ: 124)
  • 桃白白
  • Tao Pai-pai
  • (DBZ: 170 – 174)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: 175 – 192)
  • 悪人A
  • Bad Guy A
  • (DBZ: 203)
  • フトパ
  • Futopa
  • (GT: 3)
  • 司会者
  • Moderator
  • (GT: 41)
岸尾だいすけ/ Kishio, Daisuke
  • ジース
  • Jheese
  • (Kai: 28 – 34)
  • 司会者
  • Moderator
  • (Kai: 98)
  • キャベ
  • Cabba
  • (DBS: 32 – 70)
北川美砂緒/ Kitagawa, Misao
  • 女性信者
  • Woman Devotee
  • (GT: 12)
  • 看護婦1
  • Female Nurse 1
  • (GT: 23)
北村弘一/ Kitamura, Kōichi02 October 2007
  • エスカ
  • Esuka
  • (GT: 5)
小林通孝/ Kobayashi, Michitaka
  • 店員
  • Store Employee
  • (DB: 9)
  • 兵士D
  • Soldier D
  • (DB: 33 – 35)
  • 運転手
  • Pilot
  • (DB: 1) [Movie]
  • 兵士B
  • Soldier B
  • (DB: 50)
  • 誘導ロボ
  • Guidance Robot
  • (DBZ: 6) [Movie]
小林俊夫/ Kobayashi, Toshio
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBZ: 72)
  • 側近
  • Aide
  • (DBZ: 78)
  • 管制官
  • Control Officer
  • (DBZ: 97)
  • Man
  • (DBZ: 115)
  • 人造人間15号
  • Artificial Human No. 15
  • (DBZ: 7) [Movie]
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: 171)
  • 警官
  • Policeman
  • (DBZ: 204)
  • ホテルマン
  • Hotel Man
  • (GT: 3)
小林優子/ Kobayashi, Yūko
  • マロン
  • Maron
  • (DBZ: 109 – 137)
小西克幸/ Konishi, Katsuyuki
  • ギニュー
  • Ginyu
  • (Kai: 28 – 54)
  • aka:蛙ギニュー
  • Frog Ginyu
  • aka:
  • Frog
  • ギニュー
  • Ginyu
  • (DBS: 19 – 22)
  • aka:カエル
  • Frog
こおろぎさとみ/ Kōrogi, Satomi
  • 全王
  • Omni-King
  • (DBS: 41 – ongoing)
幸野善之/ Kōno, Yoshiyuki
  • 村人B
  • Villager B
  • (DBZ: 10) [Movie]
  • 部下B
  • Subordinate B
  • (DBZ: 222)
  • ヤコン
  • Yakon
  • (DBZ: 223 – GT: 42)
  • ヤコン
  • Yakon
  • (Kai: 108 – 116)
  • 戦士
  • Warrior
  • (DBZ: 230)
  • 科学者C
  • Scientist C
  • (DBZ: 11) [Movie]
  • Man
  • (DBZ: 242)
  • 大会役員
  • Tournament Official
  • (DBZ: 243)
  • パイロット
  • Pilot
  • (DBZ: 247)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: 249)
  • 通信
  • News Reporter
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • 猛血虎
  • Mō Kekko
  • (DBZ: 290)
  • 部下A
  • Subordinate A
  • (GT: 9)
  • 子分A
  • Henchman A
  • (GT: SP)
小杉史哉/ Kosugi, Fumiya
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 105)
  • 警官
  • Policeman
  • (Kai: 123)
  • 市民
  • Citizen
  • (Kai: 130)
  • Ogre (Oni)
  • (Kai: 152)
  • 紫竜
  • Purple Dragon
  • (DBS: 12)
小山茉美/ Koyama, Mami
  • ランチ
  • Lunch
  • (DB: 15 – DBZ: 30) [Final]
  • ランチ
  • Lunch
  • (DB: 2 – 3) [Movie]
  • パスタ
  • Pasta
  • (DB: 1) [Movie]
  • 則巻アラレ
  • Arale Norimaki
  • (DB: 55 – 57) [Slump]
  • 則巻アラレ
  • Arale Norimaki
  • (DB: 3) [Movie]
  • aka:アラレ
  • Arale
  • (DBS: 43 – 69)
  • 婦警
  • Policewoman
  • (1) [Public Service]
小山剛志/ Koyama, Tsuyoshi
  • ババリ人
  • Babarian
  • (DBS: 54 – 55)
小山裕香/ Koyama, Yuka
  • ライム
  • Lime
  • (DBZ: 170)
草尾 毅/ Kusao, Takeshi
  • ピゲロ
  • Pigero
  • (DBZ: 16)
  • トランクス
  • Trunks
  • (DBZ: 119 – GT: 64) [Final]
  • aka:少年
  • Boy
  • トランクス
  • Trunks
  • (DBZ: 7 – 13; BoG – RoF) [Movie]
  • トランクス
  • Trunks
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • トランクス
  • Trunks
  • (JSAT Special)
  • トランクス
  • Trunks
  • (Kai: 55 – 159)
  • aka:謎の少年
  • Mysterious Boy
  • トランクス
  • Trunks
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • トランクス
  • Trunks
  • (DBS: 1 – ongoing)
楠 大典/ Kusunoki, Taiten
  • ネイル
  • Nail
  • (Kai: 25 – 122)
桑島法子/ Kuwashima, Hōko
  • ベリー
  • Berry
  • (JF12 Special)
  • 少年
  • Boy
  • (Kai: 130)

M

真地勇志/ Machi, Yūji
  • 医師
  • Doctor
  • (DBZ: 39 – 46)
  • aka:先生
  • Teacher
  • aka:ドクター
  • Doctor
  • ナメック戦士
  • Namek Warrior
  • (DBZ: 47 – 48) [Final]
  • アプール
  • Appule
  • (DBZ: 54)
  • ダイーズ
  • Daiz
  • (DBZ: 3) [Movie]
  • サイヤ人B
  • Saiyan B
  • (DBZ: SP1)
  • 戦士
  • Warrior
  • (DBZ: 70)
真殿光昭/ Madono, Mitsuaki
  • シャプナー
  • Shapner
  • (Kai: 99 – 156)
前田綾香/ Maeda, Ayaka
  • Woman
  • (Kai: 128)
間宮康弘/ Mamiya, Yasuhiro
  • 王様
  • King
  • (DBS: 1)
満仲由紀子/ Man’naka, Yukiko
  • 女の子
  • Girl
  • (GT: 53)
丸尾知子/ Maruo, Tomoko
  • ハッチ
  • Hacchi
  • (DBZ: 16) [Final]
  • ザンギャ
  • Zangya
  • (DBZ: 9) [Movie]
丸山詠二/ Maruyama, Eiji24 September 2015
  • ユズカー
  • Yuzukar
  • (DBZ: 125)
  • 村長
  • Village Headman
  • (GT: 7)
増田有宏/ Masuda, Arihiro
  • 運転手
  • Driver
  • (DBZ: 126)
増岡 弘/ Masuoka, Hiroshi
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (DBZ: 288 – GT: 64)
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (JSAT Special)
増谷康紀/ Masutani, Yasunori
  • 科学者ロボ
  • Scientist Robot
  • (GT: 17)
  • 科学者M2
  • Scientist M2
  • (GT: 21)
  • アカ
  • Aka
  • (JSAT Special)
  • フリーザの手下
  • Freeza’s Underling
  • (Kai: 20)
  • ゲップマン
  • Burp Man
  • (DBS: 31)
  • 歌手
  • Singer
  • (DBS: 32)
  • 第6宇宙の界王神
  • Universe 6 Kaiōshin
  • (DBS: 33 – 40)
松原大典/ Matsubara, Daisuke
  • フリーザの手下
  • Freeza’s Underling
  • (Kai: 1)
  • ナメック人の戦士
  • Namekian Warrior
  • (Kai: 21 – 51)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 53)
  • スケボーの少年
  • Skateboarding Boy
  • (Kai: 59)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 21)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 56 – 66)
松田重治/ Matsuda, Shigeharu
  • ホイ
  • Hoi
  • (DBZ: 13) [Movie]
松井摩味/ Matsui, Mami
  • フトパの妻
  • Futopa’s Wife
  • (GT: 3) [Final]
  • 老婆
  • Old Woman
  • (GT: 43 – 44)
松井桃子/ Matsui, Momoko
  • 店員
  • Shop Employee
  • (Kai: 123)
松丸卓也/ Matsumaru, Takuya
In early-1994, following his role as Pui-Pui, Takuya Matsumaru began using the stage name Tomohisa Asō.
  • プイプイ
  • Pui-Pui
  • (DBZ: 220 – 222)
松本大督/ Matsumoto, Daisuke
  • 生徒
  • Student
  • (Kai: 99)
  • 部下
  • Subordinate
  • (Kai: 109)
  • 僧侶
  • Monk
  • (Kai: 110)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 113 – 114)
  • 警官
  • Policeman
  • (Kai: 123)
  • Man
  • (Kai: 126)
  • 市民
  • Citizen
  • (Kai: 130)
  • 青年
  • Youth
  • (Kai: 155)
  • Man
  • (Kai: 156)
  • キラーノ
  • Kirano
  • (Kai: 158)
松本 薫/ Matsumoto, Kaori
  • 白バイ警察官
  • Motorcycle Police Officer
  • (DBZ: BoG) [Movie]
松村幸洋/ Matsumura, Yukihiro
  • ナメック戦士
  • Namek Warrior
  • (Kai: 52)
松尾銀三/ Matsuo, Ginzō25 August 2001
  • ウンナン
  • Unnan
  • (DB: 149)
  • 農夫
  • Farmer
  • (DBZ: 1)
緑川 光/ Midorikawa, Hikaru
  • バッター
  • Batter
  • (DBZ: 10)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBZ: 72)
  • 兵士B
  • Soldier B
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • ガッシュ
  • Gashew
  • (DBZ: 108 – 114)
  • 人造人間16号
  • Artificial Human No. 16
  • (DBZ: 134 – 185) [Final]
  • 人造人間16号
  • Artificial Human No. 16
  • (Kai: 67 – 91)
  • aka:16号
  • Number 16
  • パイクーハン
  • Paikuhan
  • (DBZ: 195 – 279)
  • パイクーハン
  • Paikuhan
  • (DBZ: 12) [Movie]
  • 天津飯
  • Tenshinhan
  • (Kai: 6 – 156)
  • 天津飯
  • Tenshinhan
  • (DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • 天津飯
  • Tenshinhan
  • (DBS: 3 – 42)
三木眞一郎/ Miki, Shin’ichirō
  • ザマス
  • Zamasu
  • (DBS: 53 – 67)
  • aka:合体ザマス
  • Merged Zamasu
皆口裕子/ Minaguchi, Yūko
  • ビーデル
  • Videl
  • (DBZ: 200 – GT: 46)
  • ビーデル
  • Videl
  • (DBZ: 10 – 13; BoG – RoF) [Movie]
  • ビーデル
  • Videl
  • (JSAT Special)
  • ビーデル
  • Videl
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • パン
  • Pan
  • (GT: 1 – 64) [Final]
  • パン
  • Pan
  • (DBS: 68)
峰 あつこ/ Mine, Atsuko
  • おばさん
  • Obasan (Lady)
  • (DB: 16)
三田ゆう子/ Mita, Yūko
  • 則巻ターボ
  • Turbo Norimaki
  • (Uncredited) [Slump]
  • セリパ
  • Selipa
  • (DBZ: SP1)
三ツ矢雄二/ Mitsuya, Yūji
  • グレゴリー
  • Gregory
  • (DBZ: 20 – 55) [Final]
  • 界王神
  • Kaiōshin
  • (DBZ: 213 – 267)
  • aka:シン
  • Shin
  • 界王神
  • Kaiōshin
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • 界王神
  • Kaiōshin
  • (Kai: 104 – 144)
  • キビト界王神
  • Kibito-Kaiōshin
  • (DBZ: 268 – 287)
  • キビト界王神
  • Kibito-Kaiōshin
  • (Kai: 145 – 157)
三浦祥朗/ Miura, Hiroaki
  • ザーボン
  • Zarbon
  • (Kai: 20 – 26)
  • ザーボン
  • Zarbon
  • (JF12 Special)
  • 司会者
  • Moderator
  • (DBS: 2)
三輪勝恵/ Miwa, Katsue
  • 小拳
  • Shōken
  • (DB: 80)
宮尾秀幸/ Miyao, Hideyuki
  • 男A
  • Man A
  • (DBZ: 12) [Movie]
宮坂俊蔵/ Miyasaka, Shunzō
  • フリーザの手下
  • Freeza’s Underling
  • (Kai: 1)
  • 管制官
  • Control Officer
  • (Kai: 19)
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 32 – 55)
  • 大猿
  • Ōzaru
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 86)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 21)
宮内幸平/ Miyauchi, Kōhei02 June 1995
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (DB: 3 – DBZ: 260) [Final]
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (DB: 1 – DBZ: 9) [Movie]
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (1 – 2) [Public Service]
宮崎寛務/ Miyazaki, Hiromu
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Underling
  • (Kai: 21 – 55)
  • 男性
  • Man
  • (Kai: 73 – 93)
  • 隊長
  • Commander
  • (Kai: 85)
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 86)
  • 親衛隊長
  • Chief Bodyguard
  • (Kai: 87)
  • 老人
  • Old Man
  • (Kai: 90)
  • チルドの部下
  • Chilled’s Subordinate
  • (JF12 Special)
  • 負傷兵
  • Injured Soldier
  • (DBS: 56)
  • 男性
  • Man
  • (DBS: 65)
溝上真紀子/ Mizogami, Makiko
  • おばさん
  • Obasan (Lady)
  • (DBZ: 289)
  • オバサン
  • Obasan (Lady)
  • (GT: 7)
  • 女性信者
  • Woman Devotee
  • (GT: 12)
  • おばあさん
  • Obāsan (Grandmother)
  • (GT: 52)
水鳥鉄夫/ Mizutori, Tetsuo
  • ゾルド
  • Zald
  • (DBZ: 108 – 111)
森 功至/ Mori, Katsuji
  • パンプット
  • Panput
  • (DB: 87 – 92)
  • ネイル
  • Nail
  • (DBZ: 53 – 81) [Final]
森 岳志/ Mori, Takeshi
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 27)
森川智之/ Morikawa, Toshiyuki
  • ゴクア
  • Gokua
  • (DBZ: 9) [Movie]
森下由樹子/ Morishita, Yukiko
  • ギャル
  • Girl
  • (Kai: 134)
  • オバケ
  • Ghost
  • (Kai: 138 – 147)
  • 受付嬢
  • Receptionist
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • トカゲ星人
  • Alien Lizard
  • (Kai: 150)
  • 子供
  • Child
  • (Kai: 155)
  • Woman
  • (Kai: 156)
  • 女の子
  • Girl
  • (Kai: 158)
  • Spectator
  • (Kai: 159)
  • 店員
  • Shop Clerk
  • (DBS: 1)
  • スタッフ
  • Staff
  • (DBS: 4)
  • ピーザ
  • Pizza
  • (DBS: 13 – 42)
  • 家庭教師
  • Tutor
  • (DBS: 48)
森田成一/ Morita, Masakazu
  • ターブル
  • Tarble
  • (JSAT Special)
  • ウイス
  • Whis
  • (DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • ウイス
  • Whis
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • 複製ベジータ
  • Copy-Vegeta
  • (DBS: 44 – 46)
森山周一郎/ Moriyama, Shūichirō
  • グルメス
  • Gurumes
  • (DB: 1) [Movie]
向井真理子/ Mukai, Mariko
  • ブルマの母
  • Bulma’s Mom
  • (DB: 44 – DBZ: 107) [Final]
  • aka:ママ
  • Mama
  • みどり
  • Midori
  • (DB: 56 – 57) [Slump]
  • 蛇姫
  • Snake Princess
  • (DBZ: 14)
村松康雄/ Muramatsu, Yasuo
  • 村人たち
  • Villager
  • (DB: 4)

N

永井一郎/ Nagai, Ichirō27 January 2014
  • カリン
  • Karin
  • (DB: 61 – DBZ: 169) [Final]
  • カリン
  • Karin
  • (DBZ: 5) [Movie]
  • aka:猫仙人
  • Neko-Sen’nin
  • カリン
  • Karin
  • (Kai: 11 – 123)
  • 鶴仙人
  • Tsuru-Sen’nin
  • (DB: 84 – 136)
  • 鶴仙人
  • Tsuru-Sen’nin
  • (DB: 3) [Movie]
長久友紀/ Nagaku, Yuki
  • 天使
  • Angel
  • (DBS: 27)
  • 女性
  • Woman
  • (DBS: 65)
長嶝高士/ Nagasako, Takashi
  • ドドリア
  • Dodoria
  • (Kai: 19 – 22)
  • ドドリア
  • Dodoria
  • (JF12 Special)
長沢直美/ Nagasawa, Naomi
  • Woman
  • (DBZ: SP2)
  • 弟回虫
  • Little Brother Roundworm
  • (DBZ: 274)
永田一郎/ Nagata, Ichirō
  • 野次馬
  • Rubbernecker
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • 商人A
  • Merchant A
  • (GT: 3)
  • リベト
  • Rivet
  • (GT: 16 – 18)
  • 兄ちゃんA
  • Big Brother A
  • (GT: 27)
中 博史/ Naka, Hiroshi
  • 南の界王
  • South Kaiō
  • (Kai: 101)
中川翔子/ Nakagawa, Shōko
  • 予言魚
  • Oracle Fish
  • (DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • 予言魚
  • Oracle Fish
  • (DBS: 3 – 18)
中原 茂/ Nakahara, Shigeru
  • 人造人間17号
  • Artificial Human No. 17
  • (DBZ: 133 – GT: 47) [Final]
  • aka:17号
  • Number 17
  • 人造人間17号
  • Artificial Human No. 17
  • (Kai: 64 – 156)
中井和哉/ Nakai, Kazuya
  • 兵士B
  • Soldier B
  • (GT: 4)
  • 村人
  • Villager
  • (GT: 7)
  • タゴマ
  • Tagoma
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • タゴマ
  • Tagoma
  • (DBS: 19 – 22)
中村大樹/ Nakamura, Daiki
  • ブン
  • Bun
  • (DBZ: 40)
中村恵子/ Nakamura, Keiko
  • 映画の美女
  • Beauty in the Movie
  • (GT: 21)
中村浩太郎/ Nakamura, Kōtarō
  • ボス
  • Boss
  • (DBS: 71)
中村尚子/ Nakamura, Naoko
  • 女店員
  • Female Employee
  • (DBZ: 241)
  • 秘書
  • Secretary
  • (GT: 2)
中西美佐/ Nakanishi, Misa
  • 老婦人
  • Old Woman
  • (GT: 50)
中野聖子/ Nakano, Seiko
  • 母親
  • Mother
  • (DB: 9)
  • おばさん
  • Obasan (Lady)
  • (DB: 44)
  • ガッチャン
  • Gacchan
  • (Uncredited) [Slump]
  • ガッチャン
  • Gacchan
  • (DB: 3) [Movie]
中尾みち雄/ Nakao, Michio
  • サイヤ人E
  • Saiyan E
  • (DBZ: SP1)
  • 兵士C
  • Soldier C
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: 172)
  • 野次馬B
  • Rubbernecker B
  • (DBZ: 202)
  • M2
  • M2
  • (GT: 16)
中尾隆聖/ Nakao, Ryūsei
  • タンバリン
  • Tambourine
  • (DB: 103 – 109)
  • フリーザ
  • Freeza
  • (DBZ: 44 – GT: 44) [Final]
  • フリーザ
  • Freeza
  • (DBZ: 5 – 12; RoF) [Movie]
  • フリーザ
  • Freeza
  • (1) [Visual Guide]
  • フリーザ
  • Freeza
  • (Kai: 1 – 156)
  • フリーザ
  • Freeza
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • フリーザ
  • Freeza
  • (JF12 Special)
  • フリーザ
  • Freeza
  • (DBS: 19 – 27)
  • クウラ
  • Coola
  • (DBZ: 5 – 6) [Movie]
  • クウラ
  • Coola
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • チルド
  • Chilled
  • (JF12 Special)
  • フロスト
  • Frost
  • (DBS: 33 – 35)
  • aka:最終フロスト
  • Final Frost
中田浩二/ Nakata, Kōji
  • Dr.ウィロー
  • Dr. Uiro
  • (DBZ: 2) [Movie]
中山真奈美/ Nakayama, Sara
  • Woman
  • (DBZ: 242)
滑川洋平/ Namekawa, Yōhei
  • 調教師
  • Animal Trainer
  • (Kai: 100)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 110)
  • Guest
  • (DBS: 2)
  • Spectator
  • (DBS: 15)
難波圭一/ Nanba, Kei’ichi
  • ゼシン
  • Zeshin
  • (DBZ: 40) [Final]
  • アンギラ
  • Angira
  • (DBZ: 4) [Movie]
納谷悟朗/ Naya, Gorō05 March 2013
  • ボンゴ
  • Bongo
  • (DB: 1) [Movie]
根本幸多/ Nemoto, Kōta
  • 若者
  • Youngster
  • (Kai: 99)
  • トト
  • Toto
  • (Kai: 100)
  • 場内整理
  • Grounds Organizer
  • (Kai: 102)
  • イダーサ
  • Idasa
  • (Kai: 103 – 125)
  • ジュエール
  • Jewel
  • (Kai: 104 – 110)
  • 級友の男
  • Male Classmate
  • (Kai: 106 – 107)
  • 部下
  • Subordinate
  • (Kai: 109)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 111 – 116)
  • 戦士
  • Warrior
  • (Kai: 115)
  • トカゲ
  • Lizard
  • (Kai: 118 – 119)
  • 署長
  • Chief of Police
  • (Kai: 123)
  • 市民
  • Citizen
  • (Kai: 124 – 130)
  • 町人
  • Townsfolk
  • (Kai: 129)
  • 避難民
  • Evacuee
  • (Kai: 132)
  • オバケ
  • Ghost
  • (Kai: 138 – 147)
  • 青年
  • Youth
  • (Kai: 155)
  • Man
  • (Kai: 156)
  • 若者
  • Youngster
  • (Kai: 157)
  • ノック
  • Knock
  • (Kai: 158)
  • Spectator
  • (Kai: 159)
  • 複製ソテー人
  • Copy-Sautéan
  • (DBS: 44 – 45)
二木静美/ Niki,Shizumi
  • 老婆
  • Old Woman
  • (GT: 48)
西原久美子/ Nishihara, Kumiko
  • エンジェラ
  • Angela
  • (DBZ: 202)
  • グレ
  • Gure
  • (JSAT Special)
  • ピーザ
  • Pizza
  • (Kai: 87 – 96)
  • ガッちゃん
  • Gatchan
  • (DBS: 69) [Slump]
西川宏美/ Nishikawa, Hiromi
  • 女性
  • Woman
  • (DBZ: 209)
  • ワルガキ
  • Brat
  • (DBZ: 289)
西本悦子/ Nishimoto, Etsuko
  • 女店員
  • Female Employee
  • (DBZ: 7) [Movie]
西尾 徳/ Nishio, Toku19 July 2005
  • ミスターポポ
  • Mister Popo
  • (DB: 124 – GT: 48) [Final]
  • ミスターポポ
  • Mister Popo
  • (DBZ: 6) [Movie]
  • ミスターポポ
  • Mister Popo
  • (1) [Visual Guide]
  • aka:Mr ポポ
  • Mr. Popo
  • aka:ポポ
  • Popo
  • 南の界王
  • South Kaiō
  • (DBZ: 196 – 207)
  • 南の界王
  • South Kaiō
  • (DBZ: 12) [Movie]
西脇 保/ Nishiwaki, Tamotsu
  • TVアナウンサー
  • TV Announcer
  • (Kai: 9)
  • フリーザの手下
  • Freeza’s Underling
  • (Kai: 20)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (Kai: 86 – 97)
  • アナウンサー
  • [Budōkai] Announcer
  • (Kai: 102 – 159)
のぐちゆり/ Noguchi, Yuri
  • 妖精
  • Fairy
  • (DBS: 27)
野本礼三/ Nomoto, Reizō07 July 2006
  • 老界王神
  • Elder Kaiōshin
  • (DBZ: 250 – GT: 62) [Final]
野沢雅子/ Nozawa, Masako
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (DB: 1 – GT: 64) [Final]
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (DB: 1 – DBZ: 13; BoG – RoF) [Movie]
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (1 – 2) [Public Service]
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (Anniversary)
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (JSAT Special)
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (Kai: 1 – 159)
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • 孫悟空
  • Son Goku
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (DBZ: 1 – GT: 64) [Final]
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (DBZ: 1 – DBZ: 13; BoG – RoF) [Movie]
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (JSAT Special)
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (Kai: 1 – 159)
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • ターレス
  • Tullece
  • (DBZ: 3) [Movie]
  • ターレス
  • Tullece
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • バーダック
  • Bardock
  • (DBZ: SP1 – 86)
  • バーダック
  • Bardock
  • (DBZ: 5) [Movie]
  • バーダック
  • Bardock
  • (Kai: 1)
  • バーダック
  • Bardock
  • (JF12 Special)
  • 孫悟天
  • Son Goten
  • (DBZ: 201 – GT: 64) [Final]
  • 孫悟天
  • Son Goten
  • (DBZ: 10 – 13; BoG) [Movie]
  • 孫悟天
  • Son Goten
  • (JSAT Special)
  • 孫悟天
  • Son Goten
  • (Kai: 99 – 159)
  • 孫悟天
  • Son Goten
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • 孫悟空Jr.
  • Son Goku Jr.
  • (GT: SP – 64)
  • ゴクウブラック
  • Goku Black
  • (DBS: 49 – 64)
野沢那智/ Nozawa, Nachi30 October 2010
  • ルシフェル
  • Lucifer
  • (DB: 2) [Movie]
沼田祐介/ Numata, Yūsuke
  • 青年
  • Youth
  • (DBZ: 126)
  • イコーセ
  • Ikose
  • (DBZ: 211)
  • ジュエール
  • Jewel
  • (DBZ: 217)
  • イダーサ
  • Idasa
  • (DBZ: 244)
  • オバケ
  • Ghost
  • (DBZ: 259 – 262)
  • ベビー
  • Baby
  • (GT: 22 – 39) [Final]
  • アボ
  • Avo
  • (JSAT Special)
  • グレゴリー
  • Gregory
  • (Kai: 7 – 98)
  • グレゴリー
  • Gregory
  • (DBS: 4 – 68)
  • オーレン
  • Oren
  • (Kai: 25)
  • 若い男
  • Young Man
  • (Kai: 133 – 134)

O

織田優成/ Oda, Yūsei
  • 蛇の道への案内人
  • Serpent Road’s Guide
  • (Kai: 4)
  • TVアナウンサー
  • TV Announcer
  • (Kai: 18)
  • シェフ
  • Chef
  • (DBS: 1)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBS: 21)
  • 付き人
  • Attendant
  • (DBS: 41 – 55)
  • ガードマン
  • Guardman
  • (DBS: 69)
  • ボディーガード
  • Bodyguard
  • (DBS: 71)
緒方恵美/ Ogata, Megumi
  • お婆ちゃん
  • Obāchan (Old Lady)
  • (DBZ: 201)
小川真司/ Ogawa, Shinji07 March 2015
  • 大拳
  • Taiken
  • (DB: 80)
  • ドクター ライチー
  • Doctor Raichi
  • (1 – 2) [Visual Guide]
岡 和男/ Oka, Kazuo
  • 魔人
  • Demon
  • (DB: 2) [Movie]
岡本寛志/ Okamoto, Hiroshi
  • レポーター
  • Reporter
  • (JSAT Special)
置鮎龍太郎/ Okiayu, Ryōtarō
  • ドクター・マシリト
  • Doctor Mashirito
  • (DBS: 69) [Slump]
小野坂昌也/ Onosaka, Masaya
  • バータ
  • Butta
  • (Kai: 28 – 31)
大倉正章/ Ōkura, Masa’aki
  • シューク
  • Chouc
  • (DB: 128)
  • ウパ
  • Upa
  • (DBZ: 13)
大本眞基子/ Ōmoto, Makiko
  • 女教師
  • Female Teacher
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • 看護婦
  • Female Nurse
  • (GT: SP)
大野由佳/ Ōno, Yuka
  • ギャル
  • Girl
  • (DB: 28)
  • 母親
  • Mother
  • (DB: 30)
  • Woman
  • (DBZ: 16)
太田真一郎/ Ōta, Shin’ichirō
  • 店主
  • Shopkeeper
  • (DBZ: SP2)
  • キビト界王神
  • Kibito-Kaiōshin
  • (GT: 30 – 62) [Final]
  • キビト界王神
  • Kibito-Kaiōshin
  • (DBS: 1 – 16)
  • 界王神
  • Kaiōshin
  • (DBS: 32 – ongoing)
  • aka:シン
  • Shin
大竹 宏/ Ōtake, Hiroshi
  • プテラノドン
  • Pteranodon
  • (DB: 1)
  • 人参化
  • The Carrotizor
  • (DB: 9) [Final]
  • aka:兎人参化
  • Boss Rabbit
  • 委員長
  • Committee Leader
  • (DB: 20)
  • 店の主人
  • Shopkeeper
  • (DB: 30)
  • 主人
  • Host
  • (DB: 31)
  • ニコチャン大王
  • King Nikochan
  • (DB: 57) [Slump]
  • スケさん
  • Suke-san
  • (DB: 71)
  • 村長
  • Village Headman
  • (DB: 81)
大友直人/ Ōtomo, Naoto
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 23)
大友龍三郎/ Ōtomo, Ryūzaburō
  • ダーブラ
  • Dabra
  • (DBZ: 220 – 271) [Final]
  • ダーブラ
  • Dabra
  • (Kai: 108 – 118)
  • ダーブラ
  • Dabra
  • (DBS: 49)
  • 巨人
  • Giant
  • (GT: 6)
  • 妖魔王
  • Ghost King
  • (GT: SP)
  • 六星龍
  • Ryū-Shinron
  • (GT: 51)
  • ポルンガ
  • Porunga
  • (Kai: 51 – 154)
  • コルド大王
  • King Cold
  • (Kai: 55 – 56)
  • 牛魔王
  • Gyūmaō
  • (Kai: 90 – 159)
  • 牛魔王
  • Gyūmaō
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • 閻魔大王
  • King Enma
  • (Kai: 130 – 157)
  • 神龍
  • Shenlong
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • 神龍
  • Shenlong
  • (DBS: 9 – 68)
  • 超神龍
  • Super Shenlong
  • (DBS: 41)
大塚周夫/ Ōtsuka, Chikao15 January 2015
  • 桃白白
  • Tao Pai-pai
  • (DB: 58 – 136) [Final]
  • 桃白白
  • Tao Pai-pai
  • (DB: 3) [Movie]
大和田仁美/ Ōwada, Hitomi
  • Guest
  • (DBS: 2)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBS: 12)
尾崎裕紀/ Ozaki, Hiroki
  • 僧侶
  • Monk
  • (Kai: 107)
大空直美/ Ōzora, Naomi
  • 柔道少年
  • Jūdō Boy
  • (Kai: 103)
  • Woman
  • (Kai: 129)
  • Spectator
  • (Kai: 159)

R

R藤本/ R Fujimoto
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 56)

S

槐 柳二/ Saikachi, Ryūji
  • 村長
  • Village Headman
  • (DB: 38 – 43)
  • 大界王
  • Dai Kaiō
  • (DBZ: 195 – 206)
  • 大界王
  • Dai Kaiō
  • (DBZ: 12) [Movie]
斉藤次郎/ Saitō, Jirō
  • 大使
  • Ambassador
  • (DBS: 15)
  • 教授
  • Professor
  • (DBS: 43)
  • グリール
  • Gryll
  • (DBS: 44 – 45)
斉藤貴美子/ Saitō, Kimiko
  • 宇宙船のコンピューター
  • Spacecraft Computer
  • (Kai: 29 – 31)
  • イダーサママ
  • Idasa’s Mama
  • (Kai: 103 – 125)
  • aka:ザーマスママ
  • Snobbish Mama
  • 教授夫人
  • Professor’s Wife
  • (DBS: 43)
斎藤志郎/ Saitō, Shirō
  • ソルベ
  • Sorbet
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • ソルベ
  • Sorbet
  • (DBS: 18 – 27)
  • ポタージュ
  • Potage
  • (DBS: 44 – 46)
斉藤佑圭/ Saitō, Yuka
  • お姉さん
  • Young Lady
  • (JSAT Special)
  • 若い女
  • Young Girl
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • 女性レポーター
  • Female Reporter
  • (Kai: 102)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 106)
  • 女性客
  • Female Spectator
  • (Kai: 110)
阪  脩/ Saka, Osamu
  • 孫悟飯
  • Son Gohan
  • (DB: 73 – DBZ: 32) [Final]
  • aka:孫悟飯じいさん
  • Grandpa Gohan
  • aka:仮面の男
  • Masked Man
  • クレス王
  • King Cress
  • (DB: 81)
  • カリント
  • Karinto
  • (DB: 128)
阪口大助/ Sakaguchi, Daisuke
  • オバケ
  • Ghost
  • (DBZ: 259 – 262)
坂熊孝彦/ Sakaguma, Takahiko
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 32 – 34)
阪田智靖/ Sakata, Tomoyasu
  • フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • (Kai: 21)
佐々木 愛/ Sasaki, Ai
  • 美人レポーター
  • Beautiful Reporter
  • (DBS: 69)
佐々木誠二/ Sasaki, Seiji
  • リクーム
  • Recoom
  • (Kai: 28 – 31)
佐々木智代/ Sasaki, Tomoyo
  • 村人
  • Villager
  • (JF12 Special)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 103)
  • 子供
  • Child
  • (Kai: 104)
佐藤麻子/ Satō, Asako
  • 主婦
  • Housewife
  • (DBZ: 7) [Movie]
佐藤アサト/ Satō, Asato
  • DJ
  • DJ
  • (DBS: 44)
佐藤浩之/ Satō, Hiroyuki
  • 弟子
  • Disciple
  • (DB: 80)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DB: 3) [Movie]
  • 運転手
  • Driver
  • (DBZ: 12)
  • Demon
  • (DBZ: 14)
  • Man
  • (DBZ: 16)
  • 調査員
  • Investigator
  • (DBZ: 35)
  • 部下
  • Subordinate
  • (DBZ: 40)
  • ナメック戦士
  • Namek Warrior
  • (DBZ: 47 – 48) [Final]
  • チンピラA
  • Hoodlum A
  • (DBZ: 170)
  • 信者
  • Devotee
  • (GT: 12)
  • ネージ
  • Nehji
  • (GT: 16 – 18)
  • スーパーシグマ
  • Super Sigma
  • (GT: 19)
佐藤正治/ Satō, Masaharu
  • サーベルタイガー
  • Saber Tiger
  • (DB: 1)
  • ワニ
  • Crocodile
  • (DB: 3)
  • ウサギ団員
  • Rabbit Gang Member
  • (DB: 9)
  • ギランB
  • Giran B
  • (DB: 29)
  • ブラック参謀
  • Assistant Black
  • (DB: 32 – GT: 45) [Final]
  • aka:ブラック
  • Black
  • ブラック
  • Black
  • (Anniversary)
  • スノの父
  • Sno’s Dad
  • (DB: 38 – 42)
  • aka:父親
  • Father
  • 村人
  • Villager
  • (DB: 1) [Movie]
  • 村長
  • Village Headman
  • (DB: 79)
  • ゴリラ
  • Gorilla
  • (DB: 83)
  • 長老
  • Elder
  • (DB: 131 – 132)
  • ジャスミン
  • Jasmine
  • (DB: 149)
  • 監督
  • Coach
  • (DBZ: 10)
  • ゴズ
  • Gozu
  • (DBZ: 13)
  • 巨人
  • Giant
  • (DBZ: 42)
  • ラカセイ
  • Rakasei
  • (DBZ: 3) [Movie]
  • ブールベリ
  • Buleberi
  • (DBZ: 59 – 60)
  • ドーレ
  • Dore
  • (DBZ: 5) [Movie]
  • 最長老
  • The Eldest
  • (DBZ: 100 – 105)
  • タード
  • Tard
  • (DBZ: 108 – 111)
  • ラオ・チュウ
  • Lao Chu
  • (DBZ: 170 – 171)
  • aka:ラオチュウ
  • Lao Chu
  • ベジータ王
  • King Vegeta
  • (DBZ: 8) [Movie]
  • ベジータ王
  • King Vegeta
  • (DBS: 6)
  • 神龍
  • Shenlong
  • (DBZ: 193)
  • コルド大王
  • King Cold
  • (DBZ: 195)
  • オリブー
  • Olivu
  • (DBZ: 196 – 199)
  • ボス
  • Boss
  • (DBZ: 203)
  • ムスカ
  • Musuka
  • (DBZ: 204)
  • ムスカ
  • Musuka
  • (Kai: 100)
  • コリー博士
  • Doctor Kori
  • (DBZ: 11) [Movie]
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (DBZ: 13; BoG – RoF) [Movie]
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (Kai: 1 – 139)
  • 亀仙人
  • Kame-Sen’nin
  • (DBS: 1 – 68)
佐藤聡美/ Satō, Satomi
  • カルゴ
  • Cargo
  • (Kai: 21 – 53)
佐藤智憲/ Satō, Toshiaki
  • サイヤ人C
  • Saiyan C
  • (DBZ: SP1)
里内信夫/ Satōchi, Shinobu
  • 審判
  • Umpire
  • (DBZ: 10)
  • 調査員
  • Investigator
  • (DBZ: 35)
  • カカオ
  • Kakao
  • (DBZ: 3) [Movie]
  • 部下
  • Subordinate
  • (DBZ: 60)
  • サイヤ人D
  • Saiyan D
  • (DBZ: SP1)
  • 戦士
  • Warrior
  • (DBZ: 70)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBZ: 72)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DBZ: 78)
  • 兵士A
  • Soldier A
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: SP2)
  • ギル
  • Giru
  • (GT: 3 – 64) [Final]
  • 重役
  • Executive
  • (GT: 41)
  • プイプイ
  • Pui-Pui
  • (GT: 42)
  • ドクター
  • Doctor
  • (Kai: 19)
沢木郁也/ Sawaki, Ikuya
  • 兵士C
  • Soldier C
  • (DB: 32 – 35)
  • トラ
  • Tiger
  • (DB: 46 – 48)
  • 魔人
  • Demon
  • (DB: 2) [Movie]
  • Customer
  • (DB: 72)
  • 父親
  • Father
  • (DB: 82)
瀬戸真由美/ Seto, Mayumi
  • 女性客
  • Female Customer
  • (DBZ: 7) [Movie]
柴田秀勝/ Shibata, Hidekatsu
  • チャパ王
  • King Chapa
  • (DB: 85 – 134) [Final]
  • ヤミ
  • The Darkness
  • (DB: 115 – 116)
  • 一星龍
  • Ī-Shinron
  • (GT: 57 – 63)
島田 敏/ Shimada, Bin
  • チンピラB
  • Hoodlum B
  • (DBZ: 170)
  • ブロリー
  • Broli
  • (DBZ: 8 – 11) [Movie]
  • 西の界王
  • West Kaiō
  • (DBZ: 195 – 279)
  • 西の界王
  • West Kaiō
  • (DBZ: 12) [Movie]
  • 西の界王
  • West Kaiō
  • (Kai: 150 – 151)
  • ブルー
  • Blue
  • (Anniversary)
  • ソンパラ
  • Son Para
  • (GT: 9 – 63) [Final]
  • スー五郎
  • Su Gorō
  • (GT: 30 – 37)
  • 神様
  • God (Kami-sama)
  • (Kai: 66 – 68)
  • バビディ
  • Bobbidi
  • (Kai: 108 – 157)
嶋方淳子/ Shimakata, Junko
  • エミー
  • Emmy
  • (DBZ: 40)
  • 看護婦
  • Nurse
  • (DBZ: 42)
  • ココ
  • Coco
  • (DBZ: 10) [Movie]
島本須美/ Shimamoto, Sumi
  • 人魚
  • Mermaid
  • (DB: 14)
島崎信長/ Shimazaki, Nobunaga
  • チルドの部下
  • Chilled’s Subordinate
  • (JF12 Special)
清水一貴/ Shimizu, Kazuki
  • 男性
  • Man
  • (Kai: 59)
下地紫野/ Shimoji, Shino
  • 天使
  • Angel
  • (DBS: 27)
進藤尚美/ Shindō, Naomi
  • 魔法使いのお婆さん
  • Old Witch
  • (Kai: 144)
  • s

塩屋浩三/ Shioya, Kōzō
  • カウボーイ
  • Cowboy
  • (DB: 28)
  • 怪鳥
  • Suspicious Bird
  • (DB: 29)
  • 父親
  • Father
  • (DB: 30)
  • 兵士A
  • Soldier A
  • (DB: 31 – 35)
  • 巨漢
  • Giant
  • (DB: 43)
  • 主人
  • Master
  • (DB: 47)
  • ドッグ
  • Dog
  • (DB: 48)
  • Customer
  • (DB: 72)
  • ロボット
  • Robot
  • (DBZ: 9)
  • グルド
  • Gurd
  • (DBZ: 61 – 95)
  • トテッポ
  • Totapo
  • (DBZ: SP1)
  • ウォッカ
  • Vodka
  • (DBZ: 174)
  • ブウ
  • Boo
  • (DBZ: 232 – GT: 41) [Final]
  • ブウ
  • Boo
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • aka:魔人ブウ
  • Majin Boo
  • (Kai: 116 – 159)
  • 魔人ブウ
  • Majin Boo
  • (DBS: 1 – ongoing)
塩沢兼人/ Shiozawa, Kaneto10 May 2000
  • ナム
  • Namu
  • (DB: 21 – 86) [Final]
  • 天龍
  • Tenlong
  • (DB: 80)
  • 三星龍
  • San-Shinron
  • (GT: 54 – 57)
荘 真由美/ Shō, Mayumi
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (DB: 7 – DBZ: 66) [Final]
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (DBZ: 1 – 3) [Movie]
  • ミーサ姫
  • Princess Misa
  • (DB: 81)
庄司宇芽香/ Shōji, Umeka
  • レポーター
  • Reporter
  • (JSAT Special)
  • 女性キャスター
  • Female Newscaster
  • (Kai: 71)
  • レポーター
  • Reporter
  • (Raging Blast 2 Bonus)
曽我部和恭/ Sogabe, Kazuyuki17 September 2006
  • トーマ
  • Toma
  • (DBZ: SP1)
  • 人造人間13号
  • Artificial Human No. 13
  • (DBZ: 7) [Movie]
  • 南の界王神
  • South Kaiōshin
  • (DBZ: 277)
  • レジック
  • Redict
  • (GT: 4 – 5)
  • ドクターミュー
  • Doctor Mu
  • (GT: 13 – 47) [Final]
  • aka:ドクター・ミュー
  • Doctor Mu
  • 医師長
  • Lead Doctor
  • (GT: 24)
  • ラッカル
  • Rackal
  • (GT: SP)
園部啓一/ Sonobe, Kei’ichi
  • 農夫
  • Farmer
  • (Kai: 1)
  • 村の老人
  • Old Villager
  • (Kai: 21)
  • ズノー
  • Zuno
  • (DBS: 31 – 60)
杉山佳寿子/ Sugiyama, Kazuko
  • 木緑あかね
  • Akane Kimidori
  • (DB: 55 – 57) [Slump]
  • aka:あかね
  • Akane
  • バイオレット大佐
  • Captain Violet
  • (DB: 65 – 67) [Final]
鈴木 渢/ Suzuki, Fū
  • ばあさん
  • Bāsan (Grandma)
  • (DBZ: 253)
鈴木真仁/ Suzuki, Masami
  • ベエ
  • Bee
  • (Kai: 133 – 157)
  • ベエ
  • Bee
  • (DBS: 15)
鈴木れい子/ Suzuki, Reiko
  • 老婆
  • Old Lady
  • (DB: 4)
  • スノの母
  • Sno’s Mom
  • (DB: 35 – 42)
  • aka:母親
  • Mother
  • aka:
  • Mom
  • パンジの母
  • Pansy’s Mom
  • (DB: 1) [Movie]
  • 女村長
  • Village Headwoman
  • (DB: 82)
鈴木富子/ Suzuki, Tomiko07 July 2003
  • 村人たち
  • Villager
  • (DB: 4)
  • ギャル
  • Girl
  • (DB: 14)
  • パンジ
  • Pansy
  • (DB: 1) [Movie]
  • タンメン
  • Tanmen
  • (DB: 82)
  • チューリー
  • Chu Lee
  • (DB: 127)
  • デンデ
  • Dende
  • (DBZ: 49 – 288) [Final]
  • デンデ
  • Dende
  • (DBZ: 6) [Movie]
  • デンデ
  • Dende
  • (1) [Visual Guide]
  • aka:デンデ (子供)
  • Dende (Child)
  • マーロン
  • Marron
  • (DBZ: 225 – GT: 44)
  • aka:クリリンの娘
  • Kuririn’s Daughter
  • クリリンの娘
  • Kuririn’s Daughter
  • (DBZ: 11) [Movie]
  • 子犬
  • Puppy
  • (DBZ: 261)
鈴置洋孝/ Suzuoki, Hirotaka06 August 2006
  • 天津飯
  • Tenshinhan
  • (DB: 82 – DBZ: 285) [Final]
  • 天津飯
  • Tenshinhan
  • (DB: 3 – DBZ: 9) [Movie]
  • カロニー
  • Karoni
  • (DBZ: 176 – 187)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: 196 – 199)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DBZ: 209 – 291)
  • ドルタッキー
  • Doltakki
  • (GT: 12 – 15)
  • 五星龍
  • Ū-Shinron
  • (GT: 50)

T

田口法子/ Taguchi, Noriko
  • 子供
  • Child
  • (DB: 28)
  • 女の子
  • Girl
  • (DB: 30)
髙田奈央美/ Takada, Naomi
  • 女の子
  • Girl
  • (Kai: 59)
高木 均/ Takagi, Hitoshi
  • 長老
  • Elder
  • (DBZ: 10) [Movie]
高木真砂子/ Takagi, Masako
  • 少女
  • Girl
  • (DBZ: 234)
高橋珍年/ Takahashi, Chin’nen
  • 部下
  • Subordinate
  • (Kai: 19 – 21)
  • aka:フリーザの部下
  • Freeza’s Subordinate
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (Kai: 23)
高橋みなみ/ Takahashi, Minami (Member of AKB48)
  • Older Sister
  • (Kai: 71)
高橋 剛/ Takahashi, Tsuyoshi
  • ギャング
  • Gang
  • (Kai: 100)
高戸靖広/ Takato, Yasuhiro
  • グルド
  • Gurd
  • (Kai: 28 – 29)
  • 観客
  • Spectator
  • (Kai: 105)
  • ヤムー
  • Yamu
  • (Kai: 106 – 116)
  • ボタモ
  • Botamo
  • (DBS: 32 – 70)
高塚正也/ Takatsuka, Masaya
  • 記者
  • Reporter
  • (DBS: 1)
  • 付き人
  • Attendant
  • (DBS: 41)
  • 大神官
  • Great Priest
  • (DBS: 55 – 67)
竹本英史/ Takemoto, Eiji
  • 支配人
  • Manager
  • (JSAT Special)
  • キュイ
  • Kewi
  • (Kai: 19 – 20)
  • バスの運転手
  • Bus Driver
  • (Kai: 70)
多岐川まり子/ Takigawa, Mariko
  • ばあや
  • Old Housekeeper
  • (DB: 31)
滝口順平/ Takiguchi, Junpei29 August 2011
  • 占いババ
  • Uranai Baba
  • (DB: 69 – DBZ: 34) [Final]
  • 最長老
  • The Eldest
  • (DBZ: 53 – 75)
  • 最長老
  • The Eldest
  • (Kai: 25 – 53)
  • ポルンガ
  • Porunga
  • (DBZ: 76 – 107)
田中和実/ Tanaka, Kazumi20 December 2007
  • 村人
  • Villager
  • (DB: 1) [Movie]
  • 若者
  • Young Man
  • (DB: 45)
  • 魔人
  • Demon
  • (DB: 2) [Movie]
  • ブルカ
  • Burka
  • (DB: 79)
  • ジンク
  • Jink
  • (DBZ: 16)
  • ドクター
  • Doctor
  • (DBZ: 42 – 43)
  • オーレン
  • Oren
  • (DBZ: 54)
  • ジース
  • Jheese
  • (DBZ: 61 – 95) [Final]
  • 学者ロボ
  • Scholar Robot
  • (GT: 17 – 21)
田中一成/ Tanaka, Kazunari
  • ナメック星人
  • Namekian
  • (DBZ: 6) [Movie]
  • 係員
  • Clerk
  • (DBZ: SP2)
  • Demon
  • (DBZ: 195)
  • チャプチャイ
  • Chop Chai
  • (DBZ: 196)
  • マーライコー
  • Maraiko
  • (DBZ: 197 – 198)
  • 強盗A
  • Robber A
  • (DBZ: 200)
  • 通信器
  • News Reporter
  • (DBZ: 201)
  • Man
  • (DBZ: 202)
  • 担任
  • Leader
  • (DBZ: 203)
  • 調教師
  • Animal Trainer
  • (DBZ: 204)
  • サタンの弟子
  • Satan’s Pupil
  • (DBZ: 243)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBZ: 249)
  • 将校
  • Commissioned Officer
  • (DBZ: 252)
  • 兄回虫
  • Big Brother Roundworm
  • (DBZ: 273 – 274)
  • 手下
  • Underling
  • (DBZ: 287)
  • ダンパラ
  • Dan Para
  • (GT: 9 – 63) [Final]
  • カド
  • Cado
  • (JSAT Special)
  • カロニー
  • Karoni
  • (Kai: 87 – 96)
  • レフェリー
  • Referee
  • (DBS: 32 – 41)
田中真弓/ Tanaka, Mayumi
  • クリリン
  • Kuririn
  • (DB: 14 – GT: 64) [Final]
  • クリリン
  • Kuririn
  • (DB: 2 – DBZ: 13; BoG – RoF) [Movie]
  • クリリン
  • Kuririn
  • (1 – 2) [Public Service]
  • クリリン
  • Kuririn
  • (JSAT Special)
  • クリリン
  • Kuririn
  • (Kai: 1 – 159)
  • クリリン
  • Kuririn
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • ヤジロベー
  • Yajirobe
  • (DB: 104 – DBZ: 285)
  • ヤジロベー
  • Yajirobe
  • (Kai: 156)
  • ヤジロベー
  • Yajirobe
  • (DBS: 48 – 66)
  • 占いババ
  • Uranai Baba
  • (DBZ: 266 – 271)
  • 占いババ
  • Uranai Baba
  • (Kai: 144 – 145)
  • スー小五郎
  • Su Kogorō
  • (GT: 32 – 37)
田中亮一/ Tanaka, Ryōichi
  • 村人たち
  • Villager
  • (DB: 4)
  • 警官
  • Policeman
  • (DB: 15)
  • 係員
  • Official
  • (DB: 19)
  • 兵士B
  • Soldier B
  • (DB: 31 – 35)
  • チンピラ
  • Hoodlum
  • (DB: 43 – 45)
  • 運転手
  • Pilot
  • (DB: 1) [Movie]
  • キツネ
  • Fox
  • (DB: 46)
  • 仕立屋
  • Tailor
  • (DB: 62)
  • お化け
  • Ghost
  • (DB: 69 – 74)
  • aka:オバケ
  • Ghost
  • 魔人
  • Demon
  • (DB: 2) [Movie]
  • 一つ目小僧
  • One-eyed Youngster
  • (DBZ: 7)
  • ムーリ長老
  • Elder Muri
  • (Kai: 21 – 86)
  • aka:村の長老
  • Village’s Elder
  • aka:長老
  • Elder
  • aka:最長老
  • The Eldest
  • 金持ちの男
  • Rich Man
  • (Kai: 69)
  • 老界王神
  • Elder Kaiōshin
  • (DBZ: BoG) [Movie]
  • 老界王神
  • Elder Kaiōshin
  • (Kai: 130 – 157)
  • 老界王神
  • Elder Kaiōshin
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • ブリーフ
  • Brief
  • (Kai: 123 – 127)
  • ブリーフ
  • Brief
  • (DBZ: RoF) [Movie]
  • aka:ブリーフ博士
  • Doctor Brief
  • (DBS: 51 – 62)
田中康郎/ Tanaka, Yasuo05 December 2003
  • バクテリアン
  • Bacterian
  • (DB: 20)
  • 金角
  • Kinkaku
  • (DB: 79)
  • ザークロ
  • Zarkro
  • (DBZ: 41 – 44) [Final]
田の中 勇/ Tanonaka, Isamu13 January 2010
  • ライチ
  • Raichi
  • (DBZ: 41 – 44) [Final]
  • ビビディ
  • Bibbidi
  • (DBZ: 277)
龍田直樹/ Tatsuta, Naoki
  • ウーロン
  • Oolong
  • (DB: 4 – DBZ: 288) [Final]
  • ウーロン
  • Oolong
  • (DB: 1 – DBZ: 9; BoG) [Movie]
  • ウーロン
  • Oolong
  • (1) [Public Service]
  • ウーロン
  • Oolong
  • (Anniversary)
  • ウーロン
  • Oolong
  • (JSAT Special)
  • ウーロン
  • Oolong
  • (Kai: 8 – 139)
  • ウーロン
  • Oolong
  • (DBS: 3 – 42)
  • ボクサー
  • Boxer
  • (DB: 18)
  • Wolf
  • (DB: 43)
  • アザラシ兵
  • Seal Soldier
  • (DB: 49)
  • バブルス
  • Bubbles
  • (DBZ: 19 – 195)
  • ハイヤードラゴン
  • Hire Dragon
  • (DBZ: 125)
  • 市長
  • Mayor
  • (DBZ: 203)
  • ヤムー
  • Yamu
  • (DBZ: 214 – 220)
  • ジャガー・バッタ
  • Jagar Batta
  • (DBZ: 11) [Movie]
  • カリン
  • Karin
  • (DBZ: 241)
  • 誘拐犯兄貴
  • Big Bro’ Kidnapper
  • (GT: 2)
  • ビビディ
  • Bibbidi
  • (Kai: 150)
  • ナレーション
  • Narration
  • (DBS: 12 – ongoing)
  • 界王
  • Kaiō
  • (DBS: 43 – 45)
照井春佳/ Terui, Haruka
  • 村人
  • Villager
  • (JF12 Special)
  • Woman
  • (Kai: 124)
砥出恵太/ Toide, Keita
  • ナメック戦士
  • Namek Warrior
  • (Kai: 52)
徳山靖彦/ Tokuyama, Yasuhiko
  • 担任
  • Classroom Teacher
  • (Kai: 99)
頓宮恭子/ Tongū, Kyōko
  • 男の子
  • Boy
  • (DB: 30)
戸谷公次/ Totani, Kōji06 February 2006
  • 警官
  • Policeman
  • (DB: 15)
  • 農夫
  • Farmer
  • (DB: 18)
  • ギランA
  • Giran A
  • (DB: 29)
  • クマ
  • Bear
  • (DB: 31)
  • 警官
  • Policeman
  • (DB: 43 – 44)
  • 兵士
  • Soldier
  • (DB: 1) [Movie]
  • 服屋
  • Clothing Salesman
  • (DB: 69)
  • ドラキュラマン
  • Dracula Man
  • (DB: 70 – 71) [Final]
  • チャオの父
  • Chao’s Father
  • (DB: 79)
  • 審判
  • Referee
  • (DB: 80)
  • イノシシ
  • Boar
  • (DB: 83)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DB: 84)
  • ダグ
  • Dug
  • (DBZ: 10)
  • ジンジャー
  • Ginger
  • (DBZ: 1) [Movie]
  • メズ
  • Mezu
  • (DBZ: 13)
  • キュイ
  • Kewi
  • (DBZ: 43 – 45)
  • ゼエウン
  • Zeiun
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • ドン・キアー
  • Don Kia
  • (GT: 4 – 5)
冬馬由美/ Tōma, Yumi
  • ギャル
  • Girl
  • (DB: 28)
  • 女の子
  • Girl
  • (DB: 45)
  • 少年
  • Boy
  • (DB: 79)
  • 蛇姫の家来
  • Snake Princess’s Servant
  • (DBZ: 14)
  • ロム
  • Romu
  • (DBZ: 16) [Final]
豊嶋真千子/ Toyoshima, Machiko
  • インストラクター
  • Instructor
  • (DBZ: 254)
坪井章子/ Tsuboi, Akiko
  • チューリーの母
  • Chu Lee’s Mom
  • (DB: 127)
津田美波/ Tsuda, Minami
  • 少女
  • Girl
  • (Kai: 85)
辻村真人/ Tsujimura, Mahito
  • 村長
  • Village Headman
  • (DB: 82)
  • 大界王神
  • Dai Kaiōshin
  • (DBZ: 277)
  • 大界王神
  • Dai Kaiōshin
  • (Kai: 150)
つかせのりこ/ Tsukase, Noriko15 May 1989
  • コンキチ
  • Konkichi
  • (DB: 83)
鶴 ひろみ/ Tsuru, Hiromi
  • ブルマ
  • Bulma
  • (DB: 1 – GT: 64) [Final]
  • ブルマ
  • Bulma
  • (DB: 1 – DBZ: 13; BoG – RoF) [Movie]
  • ブルマ
  • Bulma
  • (1 – 2) [Public Service]
  • ブルマ
  • Bulma
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • ブルマ
  • Bulma
  • (Anniversary)
  • ブルマ
  • Bulma
  • (JSAT Special)
  • ブルマ
  • Bulma
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • ブルマ
  • Bulma
  • (Kai: 1 – 159)
  • ブルマ
  • Bulma
  • (DBS: 1 – ongoing)
  • ブラ
  • Bra
  • (GT: 29)
  • ブラ
  • Bra
  • (Kai: Uncredited)
  • 西の女界王神
  • West Kaiōshin
  • (Kai: 150)
  • タイツ
  • Tights
  • (DBS: 29)

U

上田 瞳/ Ueda, Hitomi
  • バニー妖精
  • Bunny Fairy
  • (DBS: 27)
  • 市民
  • Citizen
  • (DBS: 49)
上村典子/ Uemura, Noriko
  • 老婆
  • Old Lady
  • (DB: 80)
  • エクレ
  • Écla
  • (DB: 128)
  • オバサン重役
  • Obasan (Lady) Executive
  • (GT: 2)
魚 建/ Uo, Ken
  • 銀河王
  • Galactic King
  • (DBS: 32 – 40)
  • カリン
  • Karin
  • (DBS: 48)
浦和めぐみ/ Urawa, Megumi
  • イレーザ
  • Erasa
  • (DBZ: 200 – 217)
  • イレーザ
  • Erasa
  • (Kai: 99 – 156)
  • チビ恐竜
  • Little Dinosaur
  • (DBZ: 204)
  • ウーブ
  • Oob
  • (DBZ: 290 – 291)
  • ウーブ
  • Oob
  • (Kai: 158 – 159)
  • シーラ
  • Shila
  • (GT: 4 – 5) [Final]
牛田裕子/ Ushida, Hiroko
  • 受付の女性
  • Female Receptionist
  • (Kai: 83)
  • 女性
  • Woman
  • (Kai: 93)
  • チビ
  • Chibi
  • (Kai: 100)
  • マーロン
  • Marron
  • (Kai: 101 – 158)
  • マーロン
  • Marron
  • (DBS: 3 – 70)
  • インタビュアー
  • Interviewer
  • (Kai: 102)
内海賢二/ Utsumi, Kenji13 June 2013
  • 神龍
  • Shenlong
  • (DB: 12 – DBZ: 100)
  • 神龍
  • Shenlong
  • (DB: 1 – DBZ: 4; BoG) [Movie]
  • 神龍
  • Shenlong
  • (Kai: 8 – 51)
  • アナウンサー
  • Announcer
  • (DB: 21 – 148)
  • aka:審判長
  • Head Referee
  • aka:判長
  • Referee
  • aka:司会者
  • Moderator
  • aka:司会
  • Chairman
  • レッド総帥
  • Commander Red
  • (DB: 31 – 67) [Final]
  • aka:レッド
  • Red
  • レッド
  • Red
  • (Anniversary)
  • 則巻センベエ
  • Senbe Norimaki
  • (DB: 55 – 57) [Slump]
  • 武泰斗
  • Mutaito
  • (DB: 129)
  • レズン
  • Rezun
  • (DBZ: 3) [Movie]
  • リクーム
  • Recoom
  • (DBZ: 61 – 95)

W

若本規夫/ Wakamoto, Norio
  • セル
  • Cell
  • (DBZ: 142 – GT: 44) [Final]
  • aka:怪物
  • Monster
  • セル
  • Cell
  • (Kai: 69 – 152)
渡部 猛/ Watabe, Takeshi13 December 2010
  • 昇龍
  • Shaolong
  • (DB: 80)
  • パンブーキン
  • Pumbukin
  • (DBZ: SP1)
  • ムッチー・モッチー
  • Mucchi Mocchi
  • (GT: 9 – 13) [Final]
  • aka:ムッチー
  • Mucchi
渡辺菜生子/ Watanabe, Naoko
  • プーアル
  • Pu’er
  • (DB: 5 – DBZ: 168) [Final]
  • プーアル
  • Pu’er
  • (DB: 1 – DBZ: 3) [Movie]
  • プーアル
  • Pu’er
  • (1) [Public Service]
  • プーアル
  • Pu’er
  • (Anniversary)
  • プーアル
  • Pu’er
  • (Kai: 9 – 139)
  • スノ
  • Sno
  • (DB: 35 – 123)
  • スノ
  • Sno
  • (1) [Public Service]
  • ミント
  • Mint
  • (DB: 131 – 132)
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (DBZ: 4 – 12; DBZ: BoG) [Movie]
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (DBZ: 88 – GT: 64)
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (JSAT Special)
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (Kai: 1 – 159)
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • チチ
  • Chi-Chi
  • (DBS: 1 – ongoing)

Y

山田栄子/ Yamada, Eiko
  • マイ
  • Mai
  • (DB: 1 – GT: 1) [Final]
  • マイ
  • Mai
  • (DB: 3; DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • マイ
  • Mai
  • (DBS: 4 – 68)
山田ふしぎ/ Yamada, Fushigi
  • コンピューターの声
  • Computer’s Voice
  • (GT: 9 – 11)
  • aka:コンピューター
  • Computer
山田礼子/ Yamada, Reiko
  • 魔法使いの老婆
  • Old Witch
  • (DBZ: 267)
山田真一/ Yamada, Shin’ichi
  • ナット
  • Nut
  • (GT: 16 – 18)
山寺宏一/ Yamadera, Kōichi
  • 天津飯
  • Tenshinhan
  • (DBZ: 82 – 84)
  • ビルス
  • Beerus
  • (DBZ: BoG – RoF) [Movie]
  • ビルス
  • Beerus
  • (DBS: 1 – ongoing)
山口 健/ Yamaguchi, Ken24 October 2011
  • エビフリャー
  • Ebifurya
  • (DBZ: 2) [Movie]
  • ラーズベリ
  • Razzberi
  • (DBZ: 59 – 60)
  • 四星龍
  • Sū-Shinron
  • (GT: 54 – 62) [Final]
山口奈々/ Yamaguchi, Nana
  • 女房
  • Wife
  • (DB: 82)
山口由里子/ Yamaguchi, Yuriko
  • ヴァドス
  • Vados
  • (DBS: 18 – ongoing)
山路和弘/ Yamaji, Kazuhiro
  • ヒット
  • Hit
  • (DBS: 35 – 71)
山本圭一郎/ Yamamoto, Kei’ichirō
  • 市民
  • Citizen
  • (Kai: 125)
  • オバケ
  • Ghost
  • (Kai: 138 – 141)
山本圭子/ Yamamoto, Keiko
  • はっかけ婆さん
  • Grandma Hakkake
  • (DB: 151)
  • 東の界王
  • East Kaiō
  • (DBZ: 196 – 199)
  • 東の界王
  • East Kaiō
  • (DBZ: 12) [Movie]
山本百合子/ Yamamoto, Yuriko
  • チャオ
  • Chao
  • (DB: 79)
  • チャオ
  • Chao
  • (2) [Public Service]
山中まどか/ Yamanaka, Madoka
  • Woman
  • (Kai: 126)
山下まみ/ Yamashita, Mami
  • ギャル子
  • Young Gal
  • (DBS: 68)
山崎和佳奈/ Yamazaki, Wakana
  • ビッシュ
  • Bish
  • (GT: 51)
梁田清之/ Yanada, Kiyoyuki
  • リルド将軍
  • General Rilld
  • (GT: 15 – 44) [Final]
  • aka:リルド
  • Rilld
  • ナッパ
  • Nappa
  • (GT: 45)
柳原利香/ Yanagihara, Rika
  • 街の人
  • Person on the Street
  • (Kai: 107)
柳沢三千代/ Yanagisawa, Michiyo
  • 少年
  • Boy
  • (DBZ: 39)
八奈見乗児/ Yanami, Jōji
  • ナレーション
  • Narration
  • (DB: 1 – GT: 64) [Final]
  • aka:ナレーター
  • Narrator
  • ナレーター
  • Narrator
  • (DB: 1 – DBZ: 13) [Movie]
  • ナレーション
  • Narration
  • (1 – 2) [Visual Guide]
  • ナレーション
  • Narration
  • (Anniversary)
  • ナレーション
  • Narration
  • (JSAT Special)
  • ナレーション
  • Narration
  • (Kai: 1 – 159)
  • ナレーション
  • Narration
  • (JF12 Special)
  • ナレーション
  • Narration
  • (DBS: 1 – 11)
  • ブリーフ
  • Brief
  • (Kai: 71 – 93)
  • aka:ブルマの父
  • Bulma’s Dad
  • フラッペ博士
  • Doctor Frappe
  • (Uncredited)
  • 国王
  • King
  • (Kai: 85)
  • 界王
  • Kaiō
  • (DBZ: 3 – 4; BoG) [Movie]
  • aka:北の界王
  • North Kaiō
  • (DBZ: 195 – 199)
  • 界王
  • Kaiō
  • (Kai: 6 – 150)
  • 界王
  • Kaiō
  • (Raging Blast 2 Bonus)
  • 界王
  • Kaiō
  • (DBS: 2 – 12)
  • バビディ
  • Bobbidi
  • (Uncredited)
柳瀬なつみ/ Yanase, Natsumi
  • パレス
  • Palace
  • (GT: 25 – 42)
屋良有作/ Yara, Yūsaku
  • スラッグ
  • Slug
  • (DBZ: 4) [Movie]
  • スラッグ
  • Slug
  • (1) [Visual Guide]
  • ハッチヒャック
  • Hacchi Hyack
  • (2) [Visual Guide]
  • 則巻千兵衛
  • Senbe Norimaki
  • (DBS: 69) [Slump]
安田早希/ Yasuda, Saki
  • 看護師
  • Nurse
  • (Kai: 19 – 20)
安西正弘/ Yasunishi, Masuhiro
  • 青鬼
  • Blue Oni
  • (DBZ: 12) [Movie]
矢田耕司/ Yada, Kōji01 May 2014
  • Dr.コーチン
  • Dr. Kochin
  • (DBZ: 2) [Movie]
  • ドクターゲロ
  • Doctor Gero
  • (DBZ: 126 – GT: 45) [Final]
  • aka:ドクター・ゲロ
  • Doctor Gero
  • aka:Dr ゲロ
  • Dr. Gero
  • Dr.ゲロ
  • Dr. Gero
  • (DBZ: 7) [Movie]
  • ドクター・ゲロ
  • Doctor Gero
  • (Kai: 59 – 64)
  • aka:人造人間20号
  • Artificial Human No. 20
横沢啓子/ Yokozawa, Keiko
  • アンニン
  • An’nin
  • (DB: 152 – 153) [Final]
吉田弥生/ Yoshida, Yayoi
  • 女A
  • Woman A
  • (GT: 52)
吉原丈二/ Yoshihara, Takeji
  • 兵士D
  • Soldier D
  • (DB: 32)
吉水孝宏/ Yoshimizu, Takahiro
  • アプール
  • Appule
  • (Kai: 23 – 26)
吉本収一郎/ Yoshimoto, Shūichirō
  • マーグレ
  • Magure
  • (GT: 41)
  • 子分B
  • Henchman B
  • (GT: SP)
ゆうか/ Yūka
  • ギャル子
  • Young Gal
  • (DBS: 68)
結城比呂/ Yūki, Hiro
  • シャプナー
  • Shapner
  • (DBZ: 200 – 217)
  • キーラ
  • Killa
  • (DBZ: 224)
  • タピオン
  • Tapion
  • (DBZ: 13) [Movie]
  • デンデ
  • Dende
  • (DBZ: 290 – GT: 45) [Final]
  • aka:デンデ (青年)
  • Dende (Youth)