"Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff
-
- Regular
- Posts: 606
- Joined: Mon Aug 27, 2018 4:40 pm
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
shadd21 wrote:Toppo is Top!
WTF why?
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Lmao, Buu used a Kamehameha against Basil? How did I forget that?
Toppo has been renamed "Top," he is voiced by Ray Hurd.
I did not catch who voices Helles.
Toppo has been renamed "Top," he is voiced by Ray Hurd.
I did not catch who voices Helles.
- Dragon Ball Gus
- Advanced Regular
- Posts: 1130
- Joined: Thu May 12, 2016 4:51 pm
- Location: Planet Sadla
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Well Ajay, you got your wish.Ajay wrote:Gafonso6 wrote:Hitto is just the japanese pronunciation of Hit while Toppo is the actual name of the character so changing it to Top would make no sense.Jaden wrote:My question is - are they gonna go with Top (like they did with Hit) or Toppo? Personally I'd like them to not change the character's name as they've already done so with Hit and besides Toppo sounds better, no?
Not quite. Toppo's name is a rearrangement of the word 'pot', which is 'potto' in Japanese syllabary. The extra O at the end, just like Hitto vs Hit, is entirely a consequence of the Japanese language, and therefore shouldn't be retained in English. These are English words, after all.
Honestly, it should have never been 'Toppo' in the first place, and I will eat my shoes if they don't go with Top considering how well they've treated names so far.
EDIT: Well, apparently I misunderstood that. Oops.
Caulifla best girl!
-
- Beyond Newbie
- Posts: 294
- Joined: Fri Oct 28, 2016 2:22 am
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Because toppo is just top in the Japanese accentRecolorSaiyan wrote:shadd21 wrote:Toppo is Top!
WTF why?
Keeping it toppo would be like calling trunks Toranksu
Granted I do wish they'd be consistent since we wound up with Zamasu instead of Zamas
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
I don't remember Viz using "Top" either.AzuraRacon wrote:Because toppo is just top in the Japanese accentRecolorSaiyan wrote:shadd21 wrote:Toppo is Top!
WTF why?
Keeping it toppo would be like calling trunks Toranksu
Granted I do wish they'd be consistent since we wound up with Zamasu instead of Zamas
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Happy days!Dragon Ball Gus wrote: Well Ajay, you got your wish.
Follow me on Twitter for countless shitposts.
Deadtuber.
Deadtuber.
-
- Beyond Newbie
- Posts: 294
- Joined: Fri Oct 28, 2016 2:22 am
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Viz can't keep up their mind between being overly faithful to Japanese (kuririn/tenshinhan) or abandoned American localization (hercule) they're not a source you want to citemint0h wrote:I don't remember Viz using "Top" either.AzuraRacon wrote:Because toppo is just top in the Japanese accentRecolorSaiyan wrote:
WTF why?
Keeping it toppo would be like calling trunks Toranksu
Granted I do wish they'd be consistent since we wound up with Zamasu instead of Zamas
Last edited by AzuraRacon on Sat Sep 15, 2018 11:08 pm, edited 1 time in total.
- CJStriker_CBR
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1622
- Joined: Tue Aug 22, 2017 7:22 pm
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
I Agree and I am hoping that his is just a Nickname for him and not the offical all the time. The Full saying of Toppo is just much more Grand and Respectful, Top is not the Best for him, that is the Name of a 2nd or 3rd tier Flash Rogue's Villain.RecolorSaiyan wrote:WTF why?shadd21 wrote:Toppo is Top!
Spoiler:
--- ADMIN NOTE: THIS SIGNATURE IS FAR TOO LONG. PLEASE REDUCE IN SIZE. ---
“Let it Bloom. Let it Ring. The Song of Love & Victory!”
Brianne De Chateau/Ribrianne!
My #1 in DB!
I’m a Veteran Poster of Comic Book Resources since 2012!
http://community.comicbookresources.com ... -CJStriker
“Let it Bloom. Let it Ring. The Song of Love & Victory!”
Brianne De Chateau/Ribrianne!
My #1 in DB!
I’m a Veteran Poster of Comic Book Resources since 2012!
http://community.comicbookresources.com ... -CJStriker
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Helles is called "Jerez," which I believe is more accurate.
She is voiced by Maryam Baig.
She is voiced by Maryam Baig.
- CJStriker_CBR
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1622
- Joined: Tue Aug 22, 2017 7:22 pm
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
mint0h wrote:Lmao, Buu used a Kamehameha against Basil? How did I forget that?
Toppo has been renamed "Top," he is voiced by Ray Hurd.
I did not catch who voices Helles.
Honestly THAT was the Best Surprise of the Episode, Hearing GoD of Universe 2 Hellas Voice and Honestly with what I heard so far I was Greatly Impressed!mint0h wrote:Helles is called "Jerez," which I believe is more accurate.
She is voiced by Maryam Baig.
The actor Maryam Baig gave her a polish of Grandness and Maturity that I expect from My Lady Hellas.
Honestly if this is the 1st taste of the Voices of Universe 2, Funmations is on the Right Paths.
--- ADMIN NOTE: THIS SIGNATURE IS FAR TOO LONG. PLEASE REDUCE IN SIZE. ---
“Let it Bloom. Let it Ring. The Song of Love & Victory!”
Brianne De Chateau/Ribrianne!
My #1 in DB!
I’m a Veteran Poster of Comic Book Resources since 2012!
http://community.comicbookresources.com ... -CJStriker
“Let it Bloom. Let it Ring. The Song of Love & Victory!”
Brianne De Chateau/Ribrianne!
My #1 in DB!
I’m a Veteran Poster of Comic Book Resources since 2012!
http://community.comicbookresources.com ... -CJStriker
- Dragon Ball Gus
- Advanced Regular
- Posts: 1130
- Joined: Thu May 12, 2016 4:51 pm
- Location: Planet Sadla
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
DAMN YOU, FUNIMATION!!!!mint0h wrote:Helles is called "Jerez," which I believe is more accurate.
Caulifla best girl!
- CJStriker_CBR
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1622
- Joined: Tue Aug 22, 2017 7:22 pm
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
I agree, not as questionable as Top, but still suprised they change the name so much, Hellas is a uniquely simple name, not sure why so many name changes all the sudden.Dragon Ball Gus wrote:DAMN YOU, FUNIMATION!!!!mint0h wrote:Helles is called "Jerez," which I believe is more accurate.
She is voiced by Maryam Baig.
But Still it is made easier by just how Good Maryam Baig sounds so far!
--- ADMIN NOTE: THIS SIGNATURE IS FAR TOO LONG. PLEASE REDUCE IN SIZE. ---
“Let it Bloom. Let it Ring. The Song of Love & Victory!”
Brianne De Chateau/Ribrianne!
My #1 in DB!
I’m a Veteran Poster of Comic Book Resources since 2012!
http://community.comicbookresources.com ... -CJStriker
“Let it Bloom. Let it Ring. The Song of Love & Victory!”
Brianne De Chateau/Ribrianne!
My #1 in DB!
I’m a Veteran Poster of Comic Book Resources since 2012!
http://community.comicbookresources.com ... -CJStriker
-
- I Live Here
- Posts: 4186
- Joined: Sun Dec 22, 2013 12:09 am
- Location: Houston, Texas
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
I have to say, I’m a little dissapointed that Chris Sabat isn’t voicing Toppo. That seemed like such a perfect choice for him, but I guess that when you’re already voicing plenty of other characters in one show, it was to be expected.
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
Good voice, but calling him 'Top' will take some getting used to. Theoretically it's the same principle as using 'Hit' over 'Hitto', but 'Toppo' stuck, whereas most people accepted Hit right away.
I'm actually more annoyed about the change from Helles to Jerez. 'Helles' rolls off the tonuge better, 'Jerez' sounds off. This is something we'll have to expect going forward, there are a lot of weird names to work out. I feel like people still haven't fully settled on what to call the clown GoD. Is it Vermouth? Vermoud? Belmod? The latter seems to be the one that stuck even though it makes the least amount of sense.
I'm actually more annoyed about the change from Helles to Jerez. 'Helles' rolls off the tonuge better, 'Jerez' sounds off. This is something we'll have to expect going forward, there are a lot of weird names to work out. I feel like people still haven't fully settled on what to call the clown GoD. Is it Vermouth? Vermoud? Belmod? The latter seems to be the one that stuck even though it makes the least amount of sense.
- BlueBasilisk
- I Live Here
- Posts: 3062
- Joined: Sun Feb 05, 2017 11:58 am
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
What a weird decision when his name was already localized as 'Toppo' in the manga, Xenoverse, Dokkan Battle and the simulcast subs.
- Cure Dragon 255
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5130
- Joined: Thu May 03, 2012 5:23 pm
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
"Simulcast Subs" you really are playing THAT card? Are you up for a "King Kai Fist"?
Spoiler:
- BlueBasilisk
- I Live Here
- Posts: 3062
- Joined: Sun Feb 05, 2017 11:58 am
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
I was using it as an example since it's consistent across all four. Don't be that guy. King Kai Fist stands out precisely because it is not consistent with how the name has been localized elsewhere. I don't care if he's called Top or Toppo, I want them to pick one and stay consistent with it so we don't end up with shit like Cooler's underling Salza/Sauzer/Thouser whose name seems to change every time he appears. Even Cooler is sometimes being called Cooler and others Coora now.Cure Dragon 255 wrote:"Simulcast Subs" you really are playing THAT card? Are you up for a "King Kai Fist"?
Re: "Dragon Ball Super" FUNimation Dub Official Discussion Thread
I like that they went with the name Top.
In the Army, you have someone who is essentially the head of the enlisted soldiers who is the rank of First Sergeant. Another name they call their 1SG is Top.
So the fact that Toppo is really called “Top” I believe is perfect since it really reflects that hes the leader of the Force.
In the Army, you have someone who is essentially the head of the enlisted soldiers who is the rank of First Sergeant. Another name they call their 1SG is Top.
So the fact that Toppo is really called “Top” I believe is perfect since it really reflects that hes the leader of the Force.
How i predict the tournament will end:
Spoiler: