ABED wrote:It may have been animated with that in mind, but there is absolutely nothing in the dub universe that suggests that Freeza's dub personality conflicts with his physical animated mannerisms.
But it does. They don't mesh. It might be subtle, but it's there if you look for it. Perhaps contradict isn't the right word, but they don't fit perfectly.
How does it not mesh? What rule is there that subtle gentlemanly mannerisms have to be paired with a gentlemanly personality in order for it to be considered "objectively good"?
I'm talking about the original DBZ dub on its own. I'm simply saying that if you look at the DBZ dub as its own thing (which was its original context so it's fair to discuss it as such) then Goku's personality works and develops over the course of the show. And doesn't dub Goku justify letting Gero finish the androids because "he hadn't done anything wrong yet"? So in the context of the dub, the Buu era stuff (hell, even giving Cell a senzu bean to be "fair") is kind of new.
So in order to justify saying Goku's personality changed, we have to dismiss DB entirely. So in order for this scenario to work, FUNi shouldn't have dubbed DB. Goku's justification in the dub is still a HORRIBLE justification. Okay, don't kill the guy, but you can stop him with minimal force. Besides, Gero had done something wrong, he was a willing member of the Red Ribbon Army and if I recall, according to the dub, he was an important member of the RRA.
Well we have to look at the DBZ dub for what it is: a product of its time. If we factor the Dragon Ball dub into it, then things get muddy because that show was dubbed later on and the dubbing accuracy was increased significantly. And so, the viewing experience from DB dub to DBZ dub is not a consistent one. That's definitely a fair criticism to make of the entire dub as a whole should you want to watch it that way. That being said, I'm viewing the old DBZ dub (as I've said over and over and over again) as its own thing, in essentially the same context under which it was first introduced.
Regarding the Gero thing, dub Goku's point was that they couldn't just go kill him for a crime he hadn't committed yet. It's not a character inconsistency, like you're claiming, but I will say that it doesn't make much plot sense (since, as you said, they could just go stop him from making the androids instead of killing him). As a counterpoint though, I believe the dub did have a better plot explanation for why Cell survives his self destruction than the original Japanese version.
Kaboom wrote:Oh you know how it is, guys. It's not really a bad dub, it's just "alternative accuracy."
Seriously though, why in the world should anyone treat the old Z dub's inaccurate portrayals of the characters as anything but exactly that, inaccurate portrayals?
When the real Son Goku is a simple guy who protects his friends yet wants a challenge above all else, but the English dub's "Goku" is a champion of goodness who spares his foes out of sympathy and gives grandiose speeches about justice... then the dub got it wrong. When the real Freeza is a posh and proper aristocrat who speaks politely to you just before he shoots you through the heart, but the English dub's "Frieza" screeches non-sequiturs and makes creepy come-ons towards the heroes... then the dub got it wrong.
That's all there is to it. There's portrayals of the characters accurate to how they're originally written, and then there's getting the characters wrong. As always, it's fine to still enjoy those wrong portrayals if you want, but treating them as if they're just "a different take" just seems backwards and completely bonkers.
Well the entire point of anything I'm posting goes back the the "objectivity" discussion. The dub's portrayal of things is inaccurate. Of course. Does that make it "objectively bad"? Of course not. One is perfectly capable of watching the dub in its own context where the story and characters work just fine within the context of its own dub universe. I'm not trying to insist upon an "a different take" in the sense that the dub producers were
trying to create alternative characters. But if one watches the original dub by itself, it's not an "objectively bad" experience.