Is the Spanish Manga any good?
Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff
-
- Newbie
- Posts: 3
- Joined: Mon Jul 10, 2017 12:22 am
Is the Spanish Manga any good?
So I'm trying to get into the manga but all the vizisms really do annoy me. Recently however, I have heard that the people of Latin America have a translated version of the kanzenban with all of the colored chapters and everything. With me having some knowledge of the language myself, I'm really considering purchasing this translation. Here's my question though, Is it accurate, at least more accurate than Viz's work?
Re: Is the Spanish Manga any good?
There is a Spanish Kanzenban release of the manga but it's from Spain not Latin America. It's called, the "Ultimate Edition" publish by Planeta Deagostini. The Latin American release, specifically the Mexican and Argentinean releases, are only available in the normal tankonbon format. I haven't read any Spanish released of the manga, so unfortunately I can't say how accurate the translation is.
-
- Newbie
- Posts: 3
- Joined: Mon Jul 10, 2017 12:22 am
Re: Is the Spanish Manga any good?
Ah.. that's a shame. Honestly I'm not sure how different Spain Spanish and Latin Spanish are from each other but I wish I could test it out before I spent $15 on a volume. If the tankobon is more accurate than viz then I guess I could give it a read but I was looking forward to those beautiful colored chapters.Bajosexto wrote:There is a Spanish Kanzenban release of the manga but it's from Spain not Latin America. It's called, the "Ultimate Edition" publish by Planeta Deagostini. The Latin American release, specifically the Mexican and Argentinean releases, are only available in the normal tankonbon format. I haven't read any Spanish released of the manga, so unfortunately I can't say how accurate the translation is.
- Robo4900
- I Live Here
- Posts: 4386
- Joined: Mon Oct 03, 2016 2:24 pm
- Location: In another time and place...
Re: Is the Spanish Manga any good?
I don't know anything about the Spanish manga, however I will say this: The Viz-isms in the Viz manga aren't anywhere near as bad as you'd think. In truth, the only things the Viz translation needs cleaned up are some naming conventions.
Granted, the censored releases are an annoyance, though. (Although in four or five years when the Full Colours finally wrap around and start doing the pre-Z material, that might end up visually uncensored, so...)
Granted, the censored releases are an annoyance, though. (Although in four or five years when the Full Colours finally wrap around and start doing the pre-Z material, that might end up visually uncensored, so...)
The point of Dragon Ball is to enjoy it. Never lose sight of that.
-
- Newbie
- Posts: 3
- Joined: Mon Jul 10, 2017 12:22 am
Re: Is the Spanish Manga any good?
I hope they get to the pre Z stuff that would be awesomeRobo4900 wrote:I don't know anything about the Spanish manga, however I will say this: The Viz-isms in the Viz manga aren't anywhere near as bad as you'd think. In truth, the only things the Viz translation needs cleaned up are some naming conventions.
Granted, the censored releases are an annoyance, though. (Although in four or five years when the Full Colours finally wrap around and start doing the pre-Z material, that might end up visually uncensored, so...)