rereboy wrote:GreatSaiyaJeff wrote:Over all I like Viz's translation, however the only thing that bugs me is they refer to Buu as Djinn instead of Majin.
That's a perfectly legitimate choice. From Herm's Demon guide:
- "While it can be used for lots of different mythological and fictional magical beings, the term majin is very often used in Japanese for genie/djin. It’s generally used in translations of the story of Aladdin, and in fact the Disney character Genie is called “Majin Genie” in Japanese. This is why Viz translated it as “djinn”".
- "In the original series Buu is the only one associated with Babidi who is called a majin, but fans have long referred to those Babidi controls with his magic as majin as well"
Man now all I can think of now is Buu singing you ain't ever had a friend like me to Mr. Satan.