"Bardock" or "Burdock"?

Discussion, generally of an in-universe nature, regarding any aspect of the franchise (including movies, spin-offs, etc.) such as: techniques, character relationships, internal back-history, its universe, and more.

Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

"Bardock" or "Burdock"?

Post by desirecampbell » Tue Nov 21, 2006 9:06 am

So, is Goku's father's name "Bardock" or "Burdock"?

Sebastian (SB)
Advanced Regular
Posts: 1442
Joined: Tue Jan 11, 2005 10:34 pm
Location: NJ

Post by Sebastian (SB) » Tue Nov 21, 2006 9:40 am

Daimao & Viz's translations use "Burdock", however when it's pronounced in the anime it sounds like "Bardock".
XBL Gamertag: Dragon Piece
Send me a message letting me know who you are
[quote="penguintruth"]In the case of the Mountain Dew, the DBZ dub is like drinking Mountain Dew and thinking, "I sure do love Coca Cola!"[/quote]

User avatar
kvon
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 463
Joined: Sat Oct 08, 2005 7:16 pm
Location: Montclair, New Jersey

Post by kvon » Tue Nov 21, 2006 10:09 am

Sebastian (SB) wrote:Daimao & Viz's translations use "Burdock", however when it's pronounced in the anime it sounds like "Bardock".
I wonder if it has anything to do with the long "ba-" at the beginning of his name. Wouldn't any elongated "a" be translated as "er"? That's pretty close to how we pronounce Burdock.

Edit- My fault here. I had just remember instances where elongated "a" could be translated as "ar" as well. So the mystery still remains... :?:
kvon is an alternative name to Kevin

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

Post by desirecampbell » Tue Nov 21, 2006 10:14 am

well, how would one write "burdock" in katakana? Is it the same characters used for 'Bardock'?

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14375
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm
Location: Funky Town
Contact:

Post by Kaboom » Tue Nov 21, 2006 10:49 am

I thought "burdock" was the actual name of the vegetable, and "Bardock" is the pun on it.

:?:

Wiki! "Burdock"
deviantART
FanFic: DragonBall GT Revised
[thread]
Powar Levuls: Main Series | Movies and Specials | GT
Nintendo/PSN/Steam: KaboomKrusader
ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone")
(Not) lost (enough) DB Super plots!
A handy video guide to Kanzenshuu-level grammar quality!

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

Post by desirecampbell » Tue Nov 21, 2006 10:57 am

SSj Kaboom wrote:I thought "burdock" was the actual name of the vegetable, and "Bardock" is the pun on it.
:?:
Wiki! "Burdock"
I'm asking because there's a disagrement over the article title on Wikipedia.
One guys said:
In the Dragon Ball guide book "Dragon Ball Forever," Toriyama was asked about the characters and their names. Here's what he had to say about Burdock: "I don't remember him very well (this is understandable since he was only in two panels!). Was he in the original story? If so, his name would definitely come from the vegetable." (and then it says "(baadakku=gobou)" which is the Japanese word for burdock).
Can anyone verify that or a proper katakana of 'burdock'?

Olivier Hague
I Live Here
Posts: 2171
Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm

Re: "Bardock" or "Burdock"

Post by Olivier Hague » Tue Nov 21, 2006 11:02 am

desirecampbell wrote:So, is Goku's father's name "Bardock" or "Burdock"?
Image
Sebastian (SB) wrote:when it's pronounced in the anime it sounds like "Bardock".
It's "ba-dakku", in kana.

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14375
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm
Location: Funky Town
Contact:

Post by Kaboom » Tue Nov 21, 2006 11:03 am

"Barduck"

This changes everything! :shock:
deviantART
FanFic: DragonBall GT Revised
[thread]
Powar Levuls: Main Series | Movies and Specials | GT
Nintendo/PSN/Steam: KaboomKrusader
ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone")
(Not) lost (enough) DB Super plots!
A handy video guide to Kanzenshuu-level grammar quality!

User avatar
kvon
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 463
Joined: Sat Oct 08, 2005 7:16 pm
Location: Montclair, New Jersey

Post by kvon » Tue Nov 21, 2006 11:16 am

SSj Kaboom wrote:"Barduck"

This changes everything! :shock:
Quack! Quack! Quack! BarDUCK!? I'm going to my local bar to look for a duck and I'll be sure to say hello, "Hey! Barduck!"
kvon is an alternative name to Kevin

Olivier Hague
I Live Here
Posts: 2171
Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm

Post by Olivier Hague » Tue Nov 21, 2006 11:23 am

A funny sounding name in "Dragon Ball"? Man, that would be a first!

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

Re: "Bardock" or "Burdock"

Post by desirecampbell » Tue Nov 21, 2006 11:42 am

Olivier Hague wrote:
desirecampbell wrote:So, is Goku's father's name "Bardock" or "Burdock"?
Image
Arg! I can't see the image! :'(

Olivier Hague
I Live Here
Posts: 2171
Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm

Re: "Bardock" or "Burdock"

Post by Olivier Hague » Tue Nov 21, 2006 12:02 pm

desirecampbell wrote:Arg! I can't see the image! :'(
You can't? Er... Sorry, then.

Anyway, it's a Super Barcode Wars card, and it says "Barduck". And that works, in my opinion.
I don't think I've ever seen his name spelled in alphabet somewhere else, in Japan.

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

Re: "Bardock" or "Burdock"

Post by desirecampbell » Tue Nov 21, 2006 12:15 pm

Olivier Hague wrote:
desirecampbell wrote:Arg! I can't see the image! :'(
You can't? Er... Sorry, then.

Anyway, it's a Super Barcode Wars card, and it says "Barduck". And that works, in my opinion.
I don't think I've ever seen his name spelled in alphabet somewhere else, in Japan.
Oh, I can now. Somehow (my whole system's going to hell).

Yeah, Barduck. That's awesome. Any idea about how one would write burdock in katakana? (or kana, or whatever, I can never remember the names).

Olivier Hague
I Live Here
Posts: 2171
Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm

Re: "Bardock" or "Burdock"

Post by Olivier Hague » Tue Nov 21, 2006 12:28 pm

desirecampbell wrote:Any idea about how one would write burdock in katakana?
That would be "ba-dokku". Sometimes, it's "ba-dakku" (i.e. the way the "Dragon Ball" character's name is spelled in kana), but it's far less common, as far as I can tell. And in general, they'd use the Japanese word ("gobô") anyway.
(or kana, or whatever, I can never remember the names).
When in doubt, you can just say "kana".

User avatar
Magica
Regular
Posts: 615
Joined: Thu Feb 26, 2004 12:29 pm
Location: WA

Post by Magica » Tue Nov 21, 2006 7:14 pm

I have an old action figure package that has some pictures on the back. It shows a Bardock one named "Badack"

EDIT: By habit I say "Baddaku" even though it's most likely wrong.
EDIT2: Barduck?

Olivier Hague
I Live Here
Posts: 2171
Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm

Post by Olivier Hague » Tue Nov 21, 2006 7:48 pm

Magica wrote:I have an old action figure package that has some pictures on the back. It shows a Bardock one named "Badack"
Japanese action figures? Were there other names?

User avatar
Suupaa Gohan 2
Regular
Posts: 645
Joined: Sun Jan 11, 2004 3:42 pm
Location: Massachusetts, USA
Contact:

Post by Suupaa Gohan 2 » Fri Nov 24, 2006 5:11 pm

As already mentioned, the Kana name is "Baadaku", or バーダク, which could be the pronunciation of either "Bardock" or "Burdock". I've always thought his name was MEANT to be Bardock, though, because if it were straight-up the name of the ACTUAL vegetable it wouldn't be a PUN...afterall, Gokou isn't simply "Karotto" nor Nappa "Napa", they're all slightly altered to become puns.

I think it's supposed to be Bardock, because Burdock isn't a PUN name, it's just the name of a vegetable. XD
Steam Name: SG2
Discord Tag: Esjitu#4064

"I came to save you thanks to a magic bean. And if you think it was easy to find that bean, you're wrong."
--'Big Green' Yajirobe

User avatar
johnny139
Newbie
Posts: 17
Joined: Thu Nov 23, 2006 4:03 pm
Location: Massachusets

Post by johnny139 » Fri Nov 24, 2006 5:22 pm

I call him Badock. You know, since it's a punny name, and Burdock is just, you know, a burdock.

That's about it...

User avatar
desirecampbell
Moderator
Posts: 4296
Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
Location: Ontario, Canada
Contact:

Post by desirecampbell » Fri Nov 24, 2006 8:13 pm

Well, this thread kind of descended into a translation discussion. Perhaps the discussion should head there? I've already said a bunch of stuff about Burdack (as I call him, begrudgingly) that's probably wrong, but I've said it anyway.

User avatar
Castor Troy
I Live Here
Posts: 2134
Joined: Tue Feb 07, 2006 8:37 pm
Location: Huntington Beach, CA
Contact:

Post by Castor Troy » Sat Nov 25, 2006 10:44 pm

Someone needs to photoshop that with a duck beak.

Post Reply