青き旅人たち

Aoki Tabibito-tachi

The Blue Travelers

Dragon Ball Series Insert Song (episode 78)

作詩

Lyrics

森 由里子

Yuriko Mori

作曲

Composition

いけたけし

Takeshi Ike

編曲

Arrangement

京田誠一

Sei’ichi Kyōda

Vocals

高橋洋樹

Hiroki Takahashi

Lyrics in Japanese
Romanized Japanese Lyrics
Lyrics in English
俺たちは 明日へと
Ore-tachi wa ashita e to
We are blue travelers
歩き続ける 青き旅人
Arukitsuzukeru aoki tabibito
Walking on towards tomorrow
過ぎた日を 想い出に
Sugita hi o omoide ni
Keeping days gone by in our memories
夢の背中を 追いかけてく
Yume no senaka o oikakete ’ku
We will chase after our dreams
情熱を 胸にだき
Jōnetsu o mune ni daki
Embracing courage in our hearts
険しい山にも 立ち向かうのさ
Kewashii yama ni mo tachimukau no sa
We’ll face even treacherous mountains
たとえ今 迷いこみ
Tatoe ima mayoikomi
Even if now, we lose our way
夢のゆくえを 見失っても
Yume no yukue o miushinatte mo
And lose sight of our dreams
★ I’ll never give up!
★ I’ll never give up!
★ I’ll never give up!
 そうさきっと 光る未来は 俺たちのもの
 Sō sa kitto  hikaru mirai wa ore-tachi no mono
 That’s right, the shining future is surely ours
 I’ll never give up!
 I’ll never give up!
 I’ll never give up!
 いつの日にか この手で夢を摑みとるまで
 Itsu no hi ni ka kono te de yume o tsukamitoru made
 Until that day when we take our dreams into our own hands
傷ついた 仲間とは
Kizutsuita nakama to wa
With our wounded companions
肩を叩いて 励まし合うさ
Kata o tataite Hagemashiau sa
We’ll dust off our shoulders, and offer each other encouragement
勇気とは 優しさと
Yūki to wa yasashisa to
Because we’ve realized that
同じ意味だと 気づいたから
Onaji imi da to kizuita kara
“Courage” and “kindness” mean the same thing
I’ll never give up!
I’ll never give up!
I’ll never give up!
そうさ 俺もタフな心で 歩いてゆくさ
Sō sa ore mo tafu na kokoro de aruite yuku sa
That’s right, I’ll walk on with a tough heart
I’ll never give up!
I’ll never give up!
I’ll never give up!
諦めずに かけがえのない 夢を求めて
Akiramezu ni kakegae no nai  yume o motomete
Never giving in, I’ll seek out my irreplaceable dreams
★ repeat
★ repeat
★ Repeat
English Translation: Julian
Back to Lyrics