- Angel…Angel…Angel…
- Angel…Angel…Angel…
- Angel… Angel… Angel…
- 時に埋もれた 記憶の彼方
- Toki ni uzumoreta kioku no kanata
- Deep in memories buried in time
- そうさ僕達は 天使だった
- Sō sa boku-tachi wa tenshi datta
- Yes, we were angels
- 空の上から愛の種を 撒き散らして
- Sora no ue kara ai no tane o makichirashite
- From high in the sky, we scattered the seeds love
- この地球から 悲しみ消したかった
- Kono hoshi1 kara kanashimi keshitakatta
- We wanted to rid the world of sadness
- ねえ 広いブルー・スカイ
- Nē hiroi burū sukai
- Say, 1as you look up at
- 見上げていると 勇気が湧かないか…今でも
- Miagete iru to yūki ga wakanai ka… ima de mo
- The vast blue sky,1 doesn’t your courage well up… even now?
- ★ To My Friends 背中の羽根は失したけれど
- ★ To My Friends senaka no hane wa nakushita keredo
- ★ To my friends, though we’ve lost the feathers from our backs
- まだ 不思議な力 残ってる
- Mada fushigi na chikara nokotte ’ru
- A mysterious power still remains
- To My Friends 光を抱いて 夢を見ようよ
- To My Friends hikari o daite yume o miyō yo
- To my friends, let’s embrace the light and keep dreaming
- ほら 君の瞳に 虹が架かる
- Hora kimi no hitomi ni niji ga kakaru
- Look, there’s a rainbow floating in your eyes
- 街に汚れたと 君は言うけど
- Machi ni yogoreta to kimi wa iu kedo
- You say you’ve been corrupted in this town
- 今も透き通る 涙がある
- Ima mo sukitōru namida ga aru
- But even now, you have tears that are crystal-clear
- 雲の広場でカンケリして 月をすべり
- Kumo no hiroba de kankeri shite tsuki o suberi
- Playing kick-the-can on the surface of a cloud, sliding along the moon
- ♥の矢で 人を恋に落とした
- Hāto no ya de hito o koi ni otoshita
- With heart-arrows, we made people fall in love
- そう 描くビジョン
- Sō egaku bijon
- Yes, 2we had the magic
- 現実にする 魔法があったんだ…ほんとさ
- Genjitsu ni suru mahō ga atta n da… honto sa
- To make the visions we drew a reality2… it’s true!
- To My Friends 明日を信じ 続けていれば
- To My Friends ashita o shinji tsuzukete ireba
- To my friends, if you keep believing in tomorrow
- この砂漠も楽園に変わる
- Kono sabaku mo rakuen ni kawaru
- Even this desert will change into a paradise
- To My Friends 傷つき そして学んでゆこう
- To My Friends kizutsuki soshite manande yukō
- To my friends, we’ve been hurt, so let’s learn from it and move on
- 今 愛のつぼみが 胸で開く
- Ima ai no tsubomi ga mune de hiraku
- Now, the bud of love is blooming in my heart
- ★くりかえし
- ★ Kurikaeshi
- ★ Repeat
- Angel…Angel…Angel…
- Angel…Angel…Angel…
- Angel… Angel… Angel…
-
- 1 The kanji supplied for “hoshi” (“star”, “planet”) are pronounced “chikyū”, meaning “the Earth”.
- 1…1 These lines are transposed for clarity
2…2 These lines are transposed for clarity