
ゼンカイ
Zenkai
Maximum
Episode Information
Premiered: | 28 February 2025 (11:40 PM, Friday, Fuji TV) |
Ratings Share: | N/A |
Opening Animation: | N/A |
Eyecatch: | N/A |
Ending Animation: | “Jaka ☆ Ja~an” over top black credits and original drawings |
|
|
Home Video Availability: | TBD |
Episode Summary
Part A
Goku steps up, ready to take on Gomah — now as an adult, but in the same red, furry form as before during his bout as a child. With a huge burst of power, Goku rushes in and lands a punch square to Gomah’s face, following through and pushing him to the ground. Gomah retaliates with Evil Eye energy, and the physical bout begins anew. Each lands their own set of hits, throwing energy blasts into the mix along the way. Whenever it seems that Goku has the upper hand, the Evil Eye reacts and brings Gomah right back into the mix. Gomah then tosses energy into the sky, and his magic staff creates a whirlwind of energy balls surrounding Goku, who responds with precision to bat them away and get back in to Gomah’s face. Goku powers up (and bulks up) yet again, but even another square blow to Gomah’s gut is not enough to deal with the reactions of the Evil Eye.
Goku pauses, chuckles to himself, and gets back to it. Gomah uses his powers to telekinetically throw pillars at Goku, who likewise keeps trying to get solid blows to the face and gut. Gomah pushes Goku down into the arena and surrounds him again with energy balls that themselves also fire individual blasts. The two break out back to the sky and punch away at each other. A face punch delivered by Goku turns into a drag through a mountain, but Gomah keeps getting up.
Goku unleashes an aura of power all around him, hunches forward, and lets it loose, standing with confidence in the resulting silence. Goku cups his hands together, and begins to form and vocalize a Kamehameha. Gomah creates a massive purple ball to meet it. The two blasts meet midway, and at first it seems that Gomah is unable to handle it. Goku pushes more energy into his blast, but the Evil Eye is up to the challenge… or so it seems. The blast overwhelms Gomah, piercing him straight through the chest, and pushes up through the layers of the Demon Realm. Water from the Second World begins to flow down to the First through the resulting craters. Gomah stares at the gaping hole in his chest.
Part B
Piccolo takes the opportunity to get his three hits against the back of Gomah’s head, but only makes it to two before Gomah retaliates with a backward hand slap. The Evil Eye vibrates around; Gomah has figured out their plan!
Arinsu wonders if there could be more information in the magic book, which Koo is still holding onto as he dodges around. Goku and the others all jump in against Gomah now, who has electrified the arena. Gomah’s gaping hole heals itself up, and everything starts anew as if no progress had been made. Koo falls out of the sky from the resulting wind and lightning, but finds himself heading straight toward the back of Gomah’s head. With the giant magic book, he slams Gomah three times in a row… popping the Evil Eye out of Gomah’s head entirely! The pillars around the arena immedaitely crumble, and Gomah starts to shrink back down to normal size.
The Evil Eye rolls to the side in front of Glorio… who stomps down on it with an anticlimactic “pop” as it fizzles into nothingness.
Everyone breaths a sigh of relief, and Panzy gives Glorio a thumbs-up as Koo poses with self-satisfaction in the background. Glorio and Panzy exchange looks with each other, and Koo wonders why it is that he can’t be the one to finish things… but everyone crowds around to cheer for him on a job well done! Even Arinsu gives him a reluctant elbow jab. Goku says that it all worked out!
Part C
Gomah is all wrapped up, and Neva comments on his short rule. Gomah thought Neva was supposed to be senile this whole time! Arinsu and Marba swoop in, ready to trap Gomah in a special urn for the next hundred years as punishment. Piccolo notes that Gomah didn’t actually try to kill Dende, so they should make the punishment just 99 years, instead. Arinsu swirls some smoke around to bring out Degesu, who she says should be included so Gomah has company. Marba uncorcks the the urn, and a swirling burst of wind drags Gomah and Degesu inside. Marba says it’s actually quite nice inside, with a small garden and all sorts of games to play.
With Gomah and Degesu out of the picture, Arinsu wonders who will take the now-empty role of Demon King…? Kaiōshin wonders back if she will take it, since she ranks higher than any of her rivals, and she seems to still have a sliver of a conscience. Arinsu is slightly repelled by this, saying her ambitions have not changed — Neva repeats back that it was to create a terrifying Demon Realm that rivaled the outside world — but Arinsu refuses, since if she becomes Demon King without any additional magic power from the Dragon Balls, she’ll just be a target and overthrown. Neva chimes in again saying that the one who defeats the Demon King is first in line to succeed them… and suddenly all eyes shift to Koo! He’ll do it — he’ll become the new Demon King! Koo sprouts a magical cape, and says he chooses Arinsu to be his Vice Demon King! He’s a good judge of character, after all — she may be ambitious, but at her heart, she’s not all bad. Majin Doo will be a minister! Marba and Neva will also be ministers because of their knowledge, skill, and magic power as it relates to the Demon Realm! Glorio will also be a minster for his good judgement and heart! King Kadan will be another minister, due to his courage to come fight! Kadan is surprised, since he’s just from the Third Demon World, and has never heard of anything like that. Koo says he’ll be the first minister from the Third Demon World, then! Koo says everyone from the outside world has done so well; is there anyone who wants to be a minister? Goku raises a hand, but says they’re going home. Undeterred, Koo turns around and extends more minister appointment invitations. Hybis raises his hand over and over, but Koo says that the assignments are done. Neva wonders if Koo might actually be good at his new job. Koo extends a hand to Arinsu, asking her to help work to make the Demon realm a scary-yet-good place to live! Piccolo has no objections to King Koo.
Later on, Panzy presents a bunch of Majilite to Bulma; she took it all from the warehouse at Gomah’s castle. Koo prepares a giant batch of chocolate cookies for everyone, but Kaiōshin explains that he can’t eat these.
Vegeta goes at it a bit with Goku, saying he still could have eventually won. Furthermore, Goku was keeping that transformation a secret! Goku says that he wasn’t sure if it — Super Saiyan 4 — would work. Vegeta says that it’s like a Super Saiyan bargain sale. Goku quips back that Vegeta turned Super Saiyan 3 as well, though, but Vegeta stammers and says it’s called Ultra Vegeta 1!
Neva asks Dende if he’s considered coming to live here, but Dende has his duties back on Earth. Piccolo remarks the same. Dende says that he will, however, ask the Namekians who lost Planet Namek and have been reduced to nomads, who may welcome the idea. Neva says he’ll stay here and look forward to it.
Panzy tells Goku that they’re all packed and ready to go. Kadan notes that, since the tunnel is open, wind is pushing the gas up, making the air lighter here. These folks from the outside world really helped them out! Glorio preps the plane, and Goku and the others depart back for the Third Demon World. Koo yells for them to come save everyone if things get hairy again!
Post-Credits
As Glorio flies the plane and Panzy munches on a bag of chips, Goku asks if they can make a stop back at the place where they previously bought the Medi Bugs. They’ve been running low on Senzu, so he’d like to buy some of those Revive Bugs. Meanwhile, Bulma examines her back-to-adult skin condition.
The Rest Stop Lady is reading a newspaper with a story on Koo and Doo, which she puts down to welcome this group of shoppers. She recognizes Goku as the kid who bought Medi Bugs the other day; he’s grown so much since then, but was it a result of the Medi Bugs? Bulma begins to check out what looks like green jewels, but throws one back in disgust when she flips it over to see the bug parts. The Rest Stop Lady laughs and says they do actually work, though! There’s the ones that heal burns, smooth out your skin… Bulma is suddenly interested again in this one that de-ages your skin ten years. She’ll take them all!
Panzy looks around some more, and ends up around a corner… only to discover a dusty jar that has what look like two more eyes in it! The Rest Stop Lady says they’re Evil Third Eyes that give you tremendous strength when you place one in your forehead. She used to have three of them, but they’re pricey and look suspicious, so she’s only managed to sell one, a long time ago. If they want one, she’ll give them a discount! One of the eyes turns in the jar to look at everyone as they scream in surprise.









“The End”
Episode Notes
Episode Structure
- This final episode of Dragon Ball Daima sports no traditional opening theme sequence, instead using a reprise of the opening theme for its ending credits music (itself replacing the standard usage of “NAKAMA” and its respective animation sequence).
- Keeping up with the series’ ongoing inconsistency between formal episode title cards and titles written in the lower corner overtop footage, episode 20 overlays the title atop footage.
- As done with some previous episodes, no eyecatch animation or jingle is used to indicate the commercial break. As each part of the episode concludes and prepares to cut to the commercial break, the Dragon Ball Daima series logo appears in the lower left corner. When the episode returns from commercial break, the logo remains visible before fading away.
- With no standard episode theme, episode 20 actually breaks the structure into three distinct parts with eyecatches between them, as well as its own post-credits sequence beyond that (ultimately making for four total, separate “parts”).
Past Content Allusions
-
Gomah and Degesu getting trapped in the urn here in the Demon Realm feels like a clear and obvious allusion to attempting to trap Demon King Piccolo (himself a “demon” after all!) in the rice cooker via the Mafūba.
-
Super Saiyan 4 — originally designed by Katsuyoshi Nakatsuru for the 1996-1997 television series Dragon Ball GT — returns with a redesign from the previous episode, now in adult form (compared to the “Mini” version from two episodes ago). Unlike the last two episodes, it is later actually referred to by Goku as “Super Saiyan 4” directly by name.
That said, the form’s name was confirmed as “Super Saiyan 4” — specifically for “Super Saiyan 4 Son Goku (Mini) -DAIMA- — through S.H.Figuarts announcements prior to this episode’s debut.
-
While any given Kamehameha can often look similar to another one based solely on the necessary posing to use the attack, the specific framing and illustrated style of Goku’s Kamehameha here in episode 20 seems reminiscent of the image Akira Toriyama drew for the cover of Weekly Shōnen Jump‘s 1991 No. 37 issue:
-
Gomah being pierced through the chest with a resulting hole brings to mind Goku’s final attack against Demon King Piccolo:
-
Vegeta referring to Goku’s Super Saiyan 4 transformation as a kind of “Super Saiyan bargain sale” is a direct nod back to his usage of this same phrase in Dragon Ball manga chapter 429 (and Dragon Ball Z episode 207).
Toriyama addressed this line in his “Twel-Boo Mysterious” Q&A for Saikyō Jump in 2014, where in response to a question about whether or not Vegeta has actually been to a bargain sale, he stated:
As you might expect, he’s never actually been to a bargain sale. Bulma’s super rich after all, so I don’t think there’d be any need for them to go. Most likely he just learned about them from TV news or commercials he happened to watch.
Translation & Language
- After Panzy and Glorio look at him in a questioning way, Koo states: オレがきめたっていいだろ! (Ore ga kime tatte ii daro!), asking along the lines of why it can’t be him specifically that’s the one to finish things off (as in deal the final blow to Gomah). This is adapted in the official simulcast English subtitles simply as “Why can’t I finish things?”
- Koo says that Arinsu can be his “Vice Demon King” (副大魔王; fuku daimaō), the exact same way Gomah was described in reference to Dabra back in episode 15.
- Koo goes on to assign a bunch of “Minister” (大臣; daijin) positions to his comrades.
- Goku finally refers to “Super Saiyan 4” (超サイヤ人4; sūpā saiya-jin fō) directly by name. This is spoken exactly as it was done for its original version in the Dragon Ball GT television series, with the number “four” being spoken aloud in English.
- When Vegeta challenges Goku on the new Super Saiyan 4 transformation, Goku responds: うまくいくかどうか自信なかったけどな (Umaku iku ka dō ka jishin nakatta kedo na). A fairly literal translation of this would be, “I wasn’t sure if it would work out [successfully] or not, though.” The implication here is that it would probably work to some degree (as in it would actually happen/start/occur at bare minimum), but not necessarily hold/take/endure for the long haul. This sentence is rendered in the official simulcast English subtitles as: “I wasn’t sure if it would work, though.”
- In response to Goku remarking that even Vegeta turned “3” (スリー; surii), Vegeta stammers and fabricates the name “Ultra Vegeta 1” (ウルトラベジータ1号; urutora bejiita ichi-gō) for his otherwise-standard Super Saiyan 3 transformation.
- Dende refers to a bunch of “nomads” (流浪の旅; rurōnotabi) who lost Planet Namek. This, however, begs the question: who exactly is he talking about here, since New Planet Namek was already long-since created and in use? This is where Dende was brought from to be Earth’s God, after all! There is Monaito over on Planet Cereal in the Dragon Ball Super manga… but, continuity and timeline aside on that one, who else is being referred to that Dende would know and is directly referring to here, anyway?!
Episode Credits
All credits listed below are presented as they originally appeared in the episode’s initial Japanese broadcast and international simulcast, although any errors have been corrected to maintain accurate and consistent spellings throughout the site. For more information and a complete listing of the series’ staff, visit the Animation Production Guide.
Cast Credits
The cast credits are traditionally listed in order of character importance within the series or episode. For more detailed information about the series cast, visit the Cast Guide.
-
孫悟空
Son Goku
-
野沢雅子
Masako Nozawa
-
ブルマ
Bulma
-
久川 綾
Aya Hisakawa
-
ベジータ
Vegeta
-
堀川りょう
Ryō Horikawa
-
ピッコロ
Piccolo
-
古川登志夫
Toshio Furukawa
-
界王神
Kaiōshin
-
太田真一郎
Shin’ichirō Ōta
-
デンデ
Dende
-
平野 綾
Aya Hirano
-
グロリオ
Glorio
-
内山昂輝
Kōki Uchiyama
-
パンジ
Panzy
-
ファイルーズあい
Fairouz Ai
-
ハイビス
Hybis
-
れいみ
Reimi
-
ネバ
Neva
-
中 博史
Hiroshi Naka
-
キング・ゴマー
King Gomah
-
森久保祥太郎
Showtaro Morikubo
-
デゲス
Degesu
-
榎木淳弥
Jun’ya Enoki
-
ドクター・アリンス
Doctor Arinsu
-
日笠陽子
Yōko Hikasa
-
魔人クウ
Majin Koo
-
関 智一
Tomokazu Seki
-
魔ドゥー
Majin Doo
-
落合福嗣
Fukushi Ochiai
-
大魔女マーバ
Great Witch Marba
-
堀越真己
Mami Horikoshi
-
カダン王
King Kadan
-
楠見尚己
Naomi Kusumi
-
アマゾネス
Amazoness
-
鶴田真希
Maki Tsuruta
-
カダン軍 ケット・シー
Kadan Army: Cait Sith
-
坂井易直
Yasunao Sakai
-
カダン軍 トカゲ兵
Kadan Army: Lizard Soldier
-
八木沼 凌
Ryō Yaginuma
-
カダン軍 ガーゴイル兵
Kadan Army: Gargoyle Soldier
-
中村光樹
Mitsuki Nakamura
-
カダン軍 ゴブリン兵
Kadan Army: Goblin Soldier
-
今川柊稀
Shūki Imagawa
-
カダン軍 グリーンゴブリン兵
Kadan Army: Green Goblin Soldier
-
藤井 豪
Gō Fujii
-
タマガミ・ナンバー・ワン
Tamagami Number One
-
高橋広樹
Hiroki Takahashi
-
ドライブインおばさん
Rest Stop Lady
-
伊倉一恵
Kazue Ikura
Ending Credits
-
原作・ストーリー・キャラクターデザイン
Original Author, Story, & Character Designs
-
鳥山 明 (集英社「ジャンプコミックス」刊)
Akira Toriyama (Published in Shueisha’s “Jump Comics”)
-
声の出演
Voice Performances
-
~~~~
[ Cast Credits ]
-
協力
In Cooperation With
-
青二プロダクション
Aoni Production
-
テーマ音楽プロデュース
Theme Music Production
-
Zedd (ゼッド)
Zedd (Zedd)
-
音楽
Music
-
山下康介
Kōsuke Yamashita
-
オープニング主題歌
Opening Theme Song
-
「ジャカ☆ジャ〜ン」
“Jaka ☆ Ja~an”
-
作曲
Composition
作詞
Lyrics
アーティスト
Artist
-
Anton Zaslavski, KEEN (C&K)
Anton Zaslavski, KEEN (C&K)
森 雪之丞
Yukinojō Mori
Zedd, C&K
Zedd, C&K
-
(Universal International)
-
音楽協力
Music In Association With
-
東映アニメーション音楽出版
Toei Animation Music Publishing
ユニバーサル ミュージック
Universal Music
-
演出
Director
-
小牧 文
Aya Komaki
-
アニメーションキャラクターデザイン・総作画監督
Animation Character Design
& Chief Animation Supervisor -
中鶴勝祥
Katsuyoshi Nakatsuru
-
プロップデザイン
Prop Design
-
升井秀光
Hidemitsu Masui
-
作画監督
Animation Supervisor
-
山室直儀
Tadayoshi Yamamuro
久保田 誓
Chikashi Kubota
村 俊太朗
Shuntarō Mura
澤井 駿
Shun Sawai
小松こずえ
Kozue Komatsu
宮本絵美子
Emiko Miyamoto
石川 修
Osamu Ishikawa
-
高橋優也
Yūya Takahashi
山本拓美
Takumi Yamamoto
渡辺浩二
Kōji Watanabe
山岡直子
Naoko Yamaoka
井手武生
Takeo Ide
-
原画
Key Animation
-
小島崇史
Takashi Kojima
志田直俊
Naotoshi Shida
川崎玲奈
Rena Kawasaki
板井寛幸
Hiroyuki Itai
永島英樹
Hideki Nagashima
津熊健德
Takenori Tsukuma
冨永詠一
Ei’ichi Tominaga
安藤義信
Yoshinobu Andō
江 禹辰
Yu-chen Jiang
酒井俊輝
Toshiki Sakai
永山もも
Momo Nagayama
村上直紀
Naoki Murakami
高橋朋之
Tomoyuki Takahashi
Anno
Anno
鈴木勘太
Kanta Suzuki
佐藤雅将
Masayuki Satō
Night Berry
Night Berry
佐々木洋平
Yōhei Sasaki
久保田 誓
Chikashi Kubota
兵藤恭子
Kyōko Hyōdō
近 響子
Kyōko Kon
野村美妃
Miki Nomura
佐藤千春
Chiharu Satō
城 悠樹
Yūki Jō
森下智美
Tomomi Morishita
飯島千秋
Chiaki Iijima
山本華織
Kaori Yamamoto
寧波麦冬映画
Ningbo Mindo Animation
岡崎洋美
Hiromi Okazaki
-
大塚 健
Ken Ōtsuka
丸山匡彦
Masahiko Maruyama
浦田幸博
Yukihiro Urata
稲葉 仁
Hitoshi Inaba
石井珠樹
Tamaki Ishii
窪 秀己
Hidemi Kubo
亀井大祐
Daisuke Kamei
吉田乃亜
Noa Yoshida
ムサ・ワーリッド
Moussa Oualid
下司晃生
Akio Shimotsukasa
飯島秀一
Shūichi Iijima
多嘉良 敢
Isamu Takara
増井直子
Naoko Masui
石上ひろ美
Hiromi Ishigami
Alex Torres
Alex Torres
涂 泳策
Yong-ce Tu
山本拓美
Takumi Yamamoto
Berkant Dumlu
Berkant Dumlu
澤井 駿
Shun Sawai
大橋幸恵
Yukie Ōhashi
佐藤夕香
Yūka Satō
王 润澤
Run-ze Wang
奥川晶沙
Akisa Okugawa
三橋文香
Fumika Mihashi
駒井 香
Kaori Komai
門脇菜美
Nami Kadowaki
Kanon D-dur
Kanon D-dur
-
動画検査
In-Between Animation Inspection
-
守本優子
Yūko Morimoto
-
平山央利恵
Orie Hirayama
八木政泰
Masayasu Yagi
-
中嶋智子
Tomoko Nakajima
-
動画
In-Between Animation
-
小椋淳司
Junji Ogura
-
Toei Phils.
Toei Animation Philippines
ENGI
ENGI
-
スタジオPaTHOS
Studio PaTHoS
-
色彩設計
Color Design
-
永井留美子
Rumiko Nagai
-
色彩設計補佐・色指定検査
Color Design Assistance & Selection Inspection
-
西村美彩
Misa Nishimura
-
デジタル彩色
Digital Coloring
-
遠藤咲来
Saki Endō
-
Toei Phils.
Toei Animation Philippines
コミックス・ウェーブ・フィルム
CoMix Wave Films
-
A-Real
A-Real
-
デジタル特殊効果
Digital Special Effects
-
太田 直
Nao Ōta
勝岡稔夫
Toshio Katsuoka
-
仕上進行
Finishing Manager
-
岡 滉介
Kōsuke Oka
-
美術デザイン
Art Design
-
葛西茉耶
Maya Kasai
倉橋 隆
Takashi Kurahashi
-
美術監督
Art Director
-
葛西茉耶
Maya Kasai
-
背景
Backgrounds
-
WITSTUDIO
-
黒田友範
Tomonori Kuroda
張 小絵
Xiao-hui Zhang
栗原見奈
Mina Kurihara
イジュンウォン
Jun-won Lee
-
岡田怜子
Reiko Okada
楊 曉玥
Xiao-yue Yang
中谷菜津
Natsu Nakatani
相馬未来
Mirai Sōma
-
MAPPA
-
新林希文
Marefumi Niibayashi
李 博
Bo Li
西野友葵
Yuki Nishino
Polina Melnikova
Polina Melnikova
足立豪太
Gōta Adachi
王 嘉琪
Jia-qi Wang
平川萩月
Hazuki Hirakawa
-
坂本春菜
Haruna Sakamoto
高田尚輝
Naoki Takada
陳 治潔
Zhi-jie Chen
山本亜沙美
Asami Yamamoto
内間太一
Taichi Uchima
鄭 瑜珍
Yu-zhen Zheng
白井菜香
Nanoka Shirai
-
Creative Freaks
-
Ngoc Thanh
Hai Yen
Parinya Phetwiphat
Theeranan Taejaroenkul
Pichet Chaiyarin
Nattapon Thanabanditwong
袖山英莉
Eri Sodeyama
新井佳奈
Kana Arai
ナカウトモヒロ
Tomohiro Nakau
丸山康司
Kōji Maruyama
宿野部 海
Amane Shukunobe
岡村美優
Miyu Okamura
-
Dinh Tri
Viet Bach
Watchara Horthong
Palin Thongsanthin
Punyavee Sitilertpisan
小柱真近
Majika Obashira
小野智広
Tomohiro Ono
山口健一
Ken’ichi Yamaguchi
宿野部 陸
Riku Shukunobe
西村 健
Ken Nishimura
葛西茉耶
Maya Kasai
-
美術進行
Art Manager
-
村上昌裕
Masahiro Murakami
澤田真央起
Maoki Sawada
-
CGディレクター
CG Director
-
池上義孝
Yoshitaka Ikegami
-
デジタルアーティスト
Digital Artist
-
小泉正行
Masayuki Koizumi
中野大亮
Daisuke Nakano
高野伊織利
Iori Takano
Yohanes Yoga Yasahardja
Yohanes Yoga Yasahardja
尾形英貴
Hideki Ogata
先崎純一
Jun’ichi Senzaki
下澤一樹
Kazuki Shimosawa
戸沼祐介
Yūsuke Tonuma
黒沢千香子
Chikako Kurosawa
石上由佳莉
Yukari Ishigami
Darril Padua
Narciso Tagros
Narciso Tagros
Narciso Tagros
-
高石凌太
Ryōta Takaishi
冨田将也
Masaya Tomita
中田俊裕
Toshihiro Nakata
鄭 彦康
Yin-hong Cheng
西村 惇
Jun Nishimura
鈴木康之
Yasuyuki Suzuki
Kim Soul
Kim Soul
賴 嵐韻
Lan-yun Lai
八巻 豊
Yutaka Yamaki
海老沢大生
Taiki Ebisawa
Kim Pante
Kim Pante
黒田誠一
Sei’ichi Kuroda
-
CG製作管理
CG Production Management
-
榊原智康
Tomoyasu Sakakibara
上野 翔
Shō Ueno
-
CG進行
CG Manager
-
岩田敦貴
Atsuki Iwata
山本 樹
Tatsuki Yamamoto
-
撮影監督
Director of Photography
-
和田尚之
Naoyuki Wada
-
撮影
Photography
-
勝本孝介
Kōsuke Katsumoto
大岩知暉
Tomoki Ōiwa
石塚恵子
Keiko Ishizuka
山田菜南子
Nanako Yamada
加藤美弥
Miya Katō
-
河合麻結
Mayu Kawai
Thalon Bradley
Thalon Bradley
佐々木果南
Kana Sasaki
山本久美子
Kumiko Yamamoto
-
撮影VFX
Photography Visual Effects
-
千葉秀樹
Hideki Chiba
-
スクリプト開発
Script Development
-
新井拓己
Takumi Arai
-
撮影管理
Photography Management
-
安西良行
Yoshiyuki Anzai
佐藤勇希
Yūki Satō
-
プラグイン協力
Plugin Support
-
北村浩久 (SILVER LINK.)
Hirohisa Kitamura (SILVER LINK.)
-
編集
Editing
-
山岸歩奈実 (REAL-T)
Honami Yamagishi (REAL-T)
-
録音
Recording
-
伊東光晴
Mitsuharu Itō
小原吉男
Yoshio Obara
-
録音助手
Recording Assistance
-
杉江帆南 (strawberry mille-feuille)
Hana Sugie (strawberry mille-feuille)
-
選曲
Music Selection
-
神保直史 (美星)
Tadashi Jinbo (Mihoshi)
-
サウンドエフェクト
Sound Effects
-
鷲尾健太郎
Kentarō Washio
-
オリジナルSEデザイン
Original Sound Effects Design
-
新井秀徳
Hidenori Arai
-
記録
Documentation
-
沢井尚子
Shōko Sawai
-
キャスティング
Casting
-
原 道太郎 (青二プロダクション)
Michitarō Hara (Aoni Production)
-
音響制作
Audio Production
-
タバック
TAVAC
-
録音スタジオ
Recording Studio
-
Allyスタジオ
Ally Studio
Studio T&T
Studio T&T
-
音響制作担当
Audio Production Manager
-
江口恵子
Keiko Eguchi
-
オンライン編集
Online Editing
-
東映デジタルラボ
Toei Digital Lab
-
小山雅史
Masashi Koyama
-
大竹航平
Kōhei Ōtake
-
ポスプロ管理
Post-Production Management
-
田代儀幸
Noriyuki Tashiro
-
オンライン協力
Online Assistance
-
漆谷香奈子
Kanako Urushitani
細谷夕梨香
Yurika Hosoya
-
製作担当
Production Manager
-
澤守 洸
Takeshi Sawamori
渥美裕稀
Yūki Atsumi
-
設定制作
Setting Production
-
知念 凜
Rin Chinen
-
演出助手
Assistant Director
-
矢野 岳
Gaku Yano
-
製作進行
Assistant Production Manager
-
寺田幹太
Kanta Terada
長門実穂
Miho Nagato
-
制作協力
Production Coordination
-
野呂彩芳
Ayaka Noro
CHAFIK
CHAFIK
田畑 恵
Kei Tabata
-
知念 結
Yui Chinen
平川賀子
Yoshiko Hirakawa
-
企画
Planning
-
伊能昭夫
Akio Iyoku
森下孝三
Kōzō Morishita
鈴木篤志
Atsushi Suzuki
-
エグゼクティブプロデュサー
Executive Producer
-
内藤 桂
Kei Naitō
小山弘起
Hiroki Koyama
-
プロデュサー
Producer
-
廣川 拓
Taku Hirokawa
国広 守
Mamoru Kunihiro
-
アソシエイトプロデューサー
Associate Producer
-
浅田 竜
Ryū Asada
本安哲人
Tetsuhito Motoyasu
-
協力
In Cooperation With
-
集英社
Shueisha
Vジャンプ・最強ジャンプ編集部
V-Jump & Saikyō Jump Editorial Departments
ドラゴンボール室
Dragon Ball Room
-
宣伝協力
Promotional Support
-
山本千晶
Chiaki Yamamoto
武井博克
Hiroyoshi Takei
-
今尾周介
Shūsuke Imao
江島芽実
Meimi Ejima
-
シリーズ構成・脚本
Series Composition & Script
-
柿原優子
Yūko Kakihara
-
シリーズディレクター
Series Director
-
小牧 文
Aya Komaki
-
監督
Series Director
-
八島善孝
Yoshitaka Yashima
-
製作
Production
-
東映アニメーション
Toei Animation