The original tone? Might as well just feature the Japanese song because the Engrish ones hardly sound English at all.NewKakarot wrote:I like having the English versions done by the original singers (though, yeah, Engrish is probably the better name lol). Sure, they're in really broken English, but that gives them some charm. Plus I also think that it allows them to keep the song's original tone, which isn't done well by different artists (and that's regardless of which language they're singing in). The only dubbed songs that I think come close to their original tones are the ones from the Latin America dub, and they're still not perfect imo (but I love them). But those are just my thoughts
When a viewer has to look up the lyrics of a Dragon Ball song supposedly in English, the singer has failed to do his (or her) job as a competent artist.