40:49; 64 kbps, mono; 22.5 MB
Episode #0024! VegettoEX, Julian, and Meri discuss some of the worst decisions characters made throughout the series. Not only bad decisions, but ones with (sometimes horrible) repercussions. Video game, DVD, and manga news highlight the week, along with Meri's list of hardest hits, great e-mail, and a contest for a free DVD! Referenced sites:
- "Sparking! NEO" Official Japanese Website
- "Sparking! NEO" (Revolution/Wii) Atari Press Release
- "Super DragonBall Z" & "Sparking! NEO" Atari Press Release
- DBZ Movie 13 DVD (FUNimation) @ RightStuf
- Meri's Top 5 Hardest Hits @ Daizenshuu EX
- Example of "sûpâ saiyajin" Furigana With Kanji/Kana
That's right, contest this episode! We're giving away a free DVD, semi-thanks to Tanooki Kuribo once more . Be sure to listen carefully!
Definitely a fun episode, this week. There's even a new segment with Grand Sensei Julian! We certainly want to hear your favorite examples of bad decisions and hardest hits. Remember that for hardest hits, these aren't just fights with lots of hits... these are very individual, very memorable SINGLE hits. As promised, here are a few other examples of OUR favorite "hardest hits":
DBZ Episode #031:
DBZ Episode #065:
DBZ Episode #066:
DBZ Movie #02:
There's also some fantastic hard hits of Gohan vs "Super" Buu when he arrives back on Earth to kick some ass. I used most of them in my "Doomrider" track .
Also for reference, here's kvon's e-mail:
And so there you go with that.kvon wrote:When I typed Janemba's name in hiragana by accident, it showed three kanji: 邪念場. If my Chinese heritage serves me right, the first two words mean "evil thoughts" and the third means "field"... which doesn't make sense. But is it possible that the katakana "janen" (ジャネン) simply came from the conversion from 邪念's furigana to katakana? I think it makes sense because Janemba WAS born with the evil essence of bad spirits.
While we're at it, here's "Ano-Yo": あの世
w0rd.