Language Survey 2014 [COMPLETE]

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.

Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help

Post Reply
User avatar
Ajay
Moderator
Posts: 6112
Joined: Sun May 26, 2013 6:15 pm
Location: Surrey, UK
Contact:

Language Survey 2014 [COMPLETE]

Post by Ajay » Fri Dec 12, 2014 12:20 pm

Since we're coming to the end of the year, I thought it'd be interesting to find out which language the general userbase of this forum watches the show in. While the site is focused on the Japanese side of things, it's often theorised that there's been a much bigger shift towards the dub from the user end of things. I'm interested to see just how true that is!

I understand a lot of us dip between various dubs but please do post the one you consider your main. It should be the voices that come to your head the moment someone says 'Dragon Ball'.

If you could post ONLY the primary language you watch the show in below then that would be great!

I'll be updating this up until the end of December (or if and when the thread happens to die out).

I know a Strawpoll link would be easier but I want to make sure only those with accounts on this forum vote.
--

RESULTS SO FAR
(Updated: 21/12/2014 01:11 GMT)

Japanese - 61
(57 not incl. staff votes)
English (FUNi Z) - 17
English (FUNi Kai) - 8
English (Ocean/Westwood) - 3
Portuguese - 3
German - 1
Spanish (Castilian) - 1
Spanish (Mexican) - 2
French (Kai) - 1
Korean (Tooniverse) - 2


Last user vote counted: Thouser

--
03/01/2015
THAT'S ALL, FOLKS!
Last edited by Ajay on Sat Jan 03, 2015 10:00 am, edited 31 times in total.
Follow me on Twitter for countless shitposts.

Deadtuber.

User avatar
Kamiccolo9
Namekian Warrior
Posts: 10269
Joined: Fri Jan 11, 2013 9:32 pm
Location: Regensburg, Germany

Re: Language Survey 2014

Post by Kamiccolo9 » Fri Dec 12, 2014 12:25 pm

English, Funimation Dub

The minimum character count prevents you from just listing the language.
Champion of the 1st Kanzenshuu Short Story Tenkaichi Budokai
Kamiccolo9's Kompendium of Short Stories
Cipher wrote:If Vegeta does not kill Gohan, I will stop illegally streaming the series.
Malik_DBNA wrote:
Scarz wrote:Malik, stop. People are asking me for lewd art of possessed Bra (with Vegeta).
"Achievement Unlocked: Rule 34"

User avatar
DBZGTKOSDH
Namekian Warrior
Posts: 12401
Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
Location: Greece

Re: Language Survey 2014

Post by DBZGTKOSDH » Fri Dec 12, 2014 12:40 pm

Japanese. These are the characters' voices for me.
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.

Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.

User avatar
Ajay
Moderator
Posts: 6112
Joined: Sun May 26, 2013 6:15 pm
Location: Surrey, UK
Contact:

Re: Language Survey 2014

Post by Ajay » Fri Dec 12, 2014 12:42 pm

Kamiccolo9 wrote:The minimum character count prevents you from just listing the language.
Sorry, I wasn't clear. By all means, talk amongst yourselves, I was just trying to prevent lists of preferences rather than the information I need only.
Follow me on Twitter for countless shitposts.

Deadtuber.

User avatar
JulieYBM
Namekian Warrior
Posts: 13122
Joined: Mon Jan 16, 2006 10:25 pm
Contact:

Re: Language Survey 2014

Post by JulieYBM » Fri Dec 12, 2014 12:47 pm

Ye olden original audio. It's hard to watch a show when you're just watching a dub of it, after all.
She/Her | Cloud Strife is so fuckin' hot oh my gosh

User avatar
CashmanX
OMG CRAZY REG
Posts: 865
Joined: Sun Apr 19, 2009 3:05 pm

Re: Language Survey 2014

Post by CashmanX » Fri Dec 12, 2014 12:55 pm

Manga will always come first, but original Japanese for me. :)
Last edited by CashmanX on Fri Dec 12, 2014 1:11 pm, edited 1 time in total.
____________________
olympia wrote: 21:28 why are we still talking about the emails
21:29 who gives a fuck
21:29 shut the fuck up trunks
21:29 * mean trump

User avatar
Akumaito Beam
Regular
Posts: 649
Joined: Thu May 12, 2011 10:04 pm

Re: Language Survey 2014

Post by Akumaito Beam » Fri Dec 12, 2014 12:59 pm

I watch the anime in Japanese. I'm actually pretty curious about the results of this survey. I've been wondering about the general preference of the forum for awhile now.

User avatar
Chuquita
Namekian Warrior
Posts: 15035
Joined: Sat Nov 20, 2004 2:16 am
Location: New Jersey
Contact:

Re: Language Survey 2014

Post by Chuquita » Fri Dec 12, 2014 1:01 pm

I watch it in Japanese.
My deviantart * My tumblr * My twitter
---
フレフレ みんあ! フレフレ 私!

User avatar
Baggie_Saiyan
Namekian Warrior
Posts: 10265
Joined: Sat Mar 30, 2013 5:22 pm
Location: Atlantis.

Re: Language Survey 2014

Post by Baggie_Saiyan » Fri Dec 12, 2014 1:05 pm

English, FUNimation dub.
JulieYBM wrote:Ye olden original audio. It's hard to watch a show when you're just watching a dub of it, after all.
It's the opposite for me, I find it hard to enjoy anything that isn't in my natural tongue.

User avatar
Valerius Dover
I'm pretty cozy, here...
Posts: 1924
Joined: Tue Dec 10, 2013 5:47 pm
Location: Sweden

Re: Language Survey 2014

Post by Valerius Dover » Fri Dec 12, 2014 1:10 pm

Well, I'm currently watching it in English, with 16 episodes left to go in the Z portion. The following applies to the franchise as a whole, not just Z, I should specify.

My primary version as of now would be the Funimation Dub, specifically the one on the Blue and Orange Season Sets, and Green later down the line. I wouldn't really count on it changing down the line, though. Even after seeing the Studo Ghibli films in Japanese, I still more or less "main" the English versions. I'm guessing it'll be that way for any uncut anime dub for me.

Being in my primary language probably has something to with it.
Now available on Twitter.
https://twitter.com/ValeriusDover

The Internet summed up in four words.
"This sucks. Make more."

User avatar
DragonBalllKaiHD
I Live Here
Posts: 2691
Joined: Sun Apr 19, 2009 2:37 pm
Location: Texas
Contact:

Re: Language Survey 2014

Post by DragonBalllKaiHD » Fri Dec 12, 2014 1:13 pm

The Japanese version.
Katsuyoshi Nakatsuru's #1 biggest fan

A piece of animation is a beauty of art.

User avatar
Quebaz
Advanced Regular
Posts: 1188
Joined: Tue Jun 26, 2012 8:57 am
Location: Portugal
Contact:

Re: Language Survey 2014

Post by Quebaz » Fri Dec 12, 2014 1:20 pm

Portuguese parody dub here.
A LUZ INFINITA!
Steam: Quebaz
PSN: BSSJ3
Tumblr

User avatar
Insertclevername
I Live Here
Posts: 3207
Joined: Sun Mar 18, 2012 8:27 pm
Location: Eastern Zone 439

Re: Language Survey 2014

Post by Insertclevername » Fri Dec 12, 2014 1:47 pm

The original Japanese audio.
Cipher wrote:Also, you can seriously like whatever and still get laid. That's a revelation that'll hit you at some point.

User avatar
Tzigi
Regular
Posts: 558
Joined: Fri Jul 25, 2008 4:36 am
Location: Litzmannstadt
Contact:

Re: Language Survey 2014

Post by Tzigi » Fri Dec 12, 2014 1:48 pm

There are two answers for me: which voices do I hear as characters' voices? Japanese, of course. Which version do I watch? None. I dislike anime and much prefer manga, so I don't watch it when there's a manga alternative :)

User avatar
sangofe
Born 'n Bred Here
Posts: 6570
Joined: Sun Feb 15, 2004 3:39 pm

Re: Language Survey 2014

Post by sangofe » Fri Dec 12, 2014 2:21 pm

Sorry, I can't say only one language, but it's either Japanese of French.
AjayLikesGaming wrote:Since we're coming to the end of the year, I thought it'd be interesting to find out which language the general userbase of this forum watches the show in. While the site is focused on the Japanese side of things, it's often theorised that there's been a much bigger shift towards the dub from the user end of things. I'm interested to see just how true that is!

I understand a lot of us dip between various dubs but please do post the one you consider your main. It should be the voices that come to your head the moment someone says 'Dragon Ball'.

If you could post ONLY the primary language you watch the show in below then that would be great!

I'll be updating this up until the end of December (or if and when the thread happens to die out).

I know a Strawpoll link would be easier but I want to make sure only those with accounts on this forum vote.
--

RESULTS SO FAR
(Updated: 12/12/2014 17:13 GMT)

Japanese - 7
English (FUNi Z) - 3


--


User avatar
sangofe
Born 'n Bred Here
Posts: 6570
Joined: Sun Feb 15, 2004 3:39 pm

Re: Language Survey 2014

Post by sangofe » Fri Dec 12, 2014 2:33 pm

TheRed259 wrote:English, FUNimation dub.
What, you don't watch the Greek dub :D?

User avatar
TheRed259
Advanced Regular
Posts: 1216
Joined: Mon Oct 29, 2012 10:26 am

Re: Language Survey 2014

Post by TheRed259 » Fri Dec 12, 2014 3:05 pm

Of course I do watch it from time to time but I think that AjayLikesGaming wanted to know which is the primary language we watch the show, the language we think the characters have the most fitting voices etc. So when I do check DBZ again, I do watch the English, FUNimation dub.
Last edited by TheRed259 on Tue Dec 16, 2014 4:56 am, edited 2 times in total.

User avatar
ssjjanemba
Beyond Newbie
Posts: 259
Joined: Tue Oct 14, 2014 10:16 pm

Re: Language Survey 2014

Post by ssjjanemba » Fri Dec 12, 2014 3:11 pm

English dub.
Hi

User avatar
SSJ Electric Fury
Beyond Newbie
Posts: 144
Joined: Fri Feb 28, 2014 3:20 am
Location: United States

Re: Language Survey 2014

Post by SSJ Electric Fury » Fri Dec 12, 2014 3:14 pm

For Z, Japanese with subs

For Kai, I like to watch it with the FUNi dub, but I more often than not watch it in Japanese (also with subs) due to usually having someone around who can't stomach the coherent coarse language
"You can't make up for your mistakes when you're dead." - Irina Akulov, Xenoblade [Chronicles] X
ringworm128 wrote:

Post Reply