Ki/Chi/Qi's conceptual and cultural roots lie in both ancient Taoist and Buddhist spiritual beliefs and philosophical ideas. Ergo, the most direct, ground zero places to look in order to see for oneself how these concepts originally developed and evolved can be found in ancient foundational Taoist writings, of which there are two - technically three - in particular that are easily some of the most essentially important.
One is of course Lao Tzu's Tao Te Ching, which has been translated in numerous revisions throughout the decades (one of the best being Gia-fu Feng and Jane English's seminal translation from the 1970s, who's most recent and updated incarnation can be found here). Going along with that there's also Tao Te Ching's companion "Inner Chapters" which can be found here. There's also an annotated version of the core Tao Te Ching writings here which is certainly helpful for a layperson to navigate it. And the other core essential Taoist philosophical work is the writing of Zhuangzi, a translation of which in its entirety can be found here.
While the true origins of Taoism as a set of principals and concepts obviously go back a bit further, Lao Tzu and Zhuangzi's writings are generally considered by most scholars and academics to be some of the most key and crucial early works (that we know of/have access to at this point anyway and haven't been lost to time) of Taoist philosophy from which a vast, vast bulk of what followed both culturally and historically can trace its roots back to.
Furthermore, while Taoism as a broader set of spiritual beliefs and philosophical concepts obviously extend MUCH more deeper than simply just the mystical components of Ki/Chi/Qi (and thus, Lao Tzu and Zhuangzi's writings are certainly far, far, FAR more in-depth and deeper reaching than just that one single facet of it), nonetheless there are obviously whole passages and swathes of their work that do of course touch on those concepts and ideas at their root core fundamentals, and thus lay the groundwork for how those concepts were even further evolved over the ensuing centuries.
For something that's maybe bit less dense and more broadly skimming of some of the overall basics, there's a quick & dirty (if a bit dry, and certainly nowhere near as poetic or artful) rundown in the Journal of Chinese Medicine of the history of Ki/Chi/Qi - including touching on its mythical/supernatural/religious components and its history with martial arts training and practices - that can be downloaded from here as a PDF file.
While obviously FAR infinitely more secular and science based in its modern day present form, Chinese Medicine still to this day retains a great deal of its core root concepts from ancient Taoist philosophies regarding Ki/Chi/Qi and the Meridian pathways of the human body, and thus a basic/broad understanding of both Ki/Chi/Qi itself and its historical roots in ancient Taoist teachings are things that are still commonly taught to Chinese doctors in Chinese medical schools in the modern age.
I'm a bit pressed for time at the moment, but there's obviously a TON more reading and academic literature on the history of Taoist spiritualism and its significant/foundational overlap with ancient Chinese martial arts teachings that's been published throughout the years, and a TON of fascinating debates on some of the historical context and chronology of its earliest foundations: as many of these beliefs and concepts are SO ancient, many of them long predate proper Chinese historical records and concise written works, making the establishing of an accurate historical chronology and authorships of various concepts and writings INCREDIBLY difficult and muddy to properly establish.
Academic/Historian debates on the true authorship of the Yijin Jing and Xi Sui Jing training manuals for example - two of the single most significant writings that form the very initial origins of Shaolin Kung Fu training disciplines and their overlap with Taoist Ki/Chi/Qi principals, which for decades and decades were generally thought to have been written by the Bodhidharma himself sometime in the 5th century, but semi-recent historical research indicates it very well may likely NOT have been him who originally wrote the manuals after all and their true origins may well be even OLDER - is in itself a beyond fascinating rabbit hole for anyone who is a martial arts uber nerd.
I mentioned this once or twice quite some time ago now, but I've been wanting to post a "Wuxia Thread 2.0" - or "Wuxia Thread Kai" if you will - where I not only review and re-summarize stuff I went over in the original thread, but also build off it more and go into a bit MORE detail on the origins, myths, histories etc. of both Wuxia as a genre and the Eastern spiritual beliefs and martial arts concepts and philosophies that are at the core of it: more details that I didn't have the chance or opportunity to go into last time around.
I made a fair decent bit of headway on it maybe about a year ago now, but my real life has just gotten INSANELY busy and hectic within that timespan, and I just haven't had the time to spend on here that I did way back when. I'd still LOVE to finish that and post it, but as things currently stand I'm just not sure when that'll ultimately happen.
Yeah, sadly that's pretty much where we've generally been at with North American - and more broadly Western/English-speaking - Dragon Ball fandom since around the late 90s or so. It sucks and its INCREDIBLY dumb, frustrating, and senseless that its still like this: but unfortunately the way that the series was "officially" brought over and marketed on these shores just did a LOT of structural damage to the building of a healthy mainstream English-language fanbase for it at a baseline foundational level.KBABZ wrote: ↑Tue May 07, 2019 4:39 pmI get that, but one of the big problems with the franchise is that there's an enormous gulf between the original version of the show and the dubs, so there are two fanbases with completely different levels of understanding the work. Isn't that half the reason why this site exists??
The audience that it was sold to and that it cultivated here was that of fans of Saturday Morning Superheroic Action Cartoon Shows rather than Kung Fu fiction/fantasy nerds, and that discrepancy and distinction - along with the fact that this status quo was kept in place as the series' official Western marketing paradigm for well over a decade+... and really it still is its paradigm here to one degree or another to this very day - is exceedingly crucial and important in getting at the heart of why the mainstream English language fanbase for this particular series is the bizarre, dysfunctional creature that it is today and has been for roughly 20 years now.
And while we're all on this subject and I'm on this general train of thought... as much as this SHOULD go without saying, some fairly thick-headed folks on here seem to keep continually and repeatedly misconstruing what exactly it is that I'm saying here when I talk about this stuff, so I have to make extra sure that I clearly and consistently repeat and belabor this (what should be beyond stupidly obvious and self-evident) point:
No, all of what I'm saying here doesn't in any way mean that I think that its in any way, shape, or form even REMOTELY necessary for EVERY single individual casual Joe & Jane Average English language Dragon Ball fan to pick up a stack of academic textbooks on ancient Chinese philosophy, religious beliefs, and culture or to comb through the entirety of either Journey to the West or ALL of the Big Three classics of Wuxia literature in general, simply in order to grasp or understand what is still, end of the day, just a fucking silly-ass Japanese martial arts fantasy comic book/cartoon about a monkey-boy Wukong knockoff punching demons and space aliens that was written for 7 year olds.
Nor for that matter have I ever thought or insinuated that Toriyama himself had done ANY of those things himself at any point either before he first sat down to draw Oolong and Muten Roshi ogling & slobbering themselves over Bulma's 16 year old ass. I've NEVER held either of those views (or anything close to them) ever at ANY point in my (god help me once again) 27+ years of Dragon Ball fandom, nor in ANY of my postings on here over the 15+ years that Kanz's forums have been around, nor have I ever once even HINTED that I thought either of those ludicrous notions. In point of fact, right there in the original Wuxia thread itself even, I went on AT GREAT LENGTH to state the EXACT POLAR FUCKING OPPOSITE of this.
Kanzenshuu though isn't just some random "casual" DB forum: this is supposed to be THE place for Dragon Ball super-dorks. Getting eyeball-deep into the weeds of this kind of minutia is what this place is SUPPOSED to be all about and specifically what its FOR: hell, it pretty much advertises itself as such loudly and clearly right on the front entrance.Kunzait_83 wrote: ↑Sat Apr 16, 2016 2:38 pmTo comment on this particular issue a bit more: I think that "happenstance" is FAR too strong and misleading of a term that implies too much in the way of pure, random chance and accident. CLEARLY the parallels between Dragon Ball and Wuxia/Kung Fu fiction as a whole are WAY too stark and far too numerous and sepciffic to write the entire thing off (as a few people in the IRC chat have in previous months recently) as if literally this ENTIRE thing can simply be chalked up purely to one great big cosmic coincidence.
Its not. Not in the least bit. If someone genuinely thinks that the core-most narrative tenants and basics that Dragon Ball's entire framework hinges upon being so closely synonymous and parallel with Wuxia lore is all entirely just one big happy accident, then there's no other nice way to say this: that's just flagrantly, on-its-face idiotic and willfully ignorant.
Conversely however, I do agree, based on what we know of the guy, that Toriyama is in all likelihood probably not in the least bit some Rhodes Scholar on the topic of Wuxia lore and its wider cultural significance beyond the Japanese mainland. Its also just as likely (as Kei noted) that he very well may not know the word itself at all: something which I, once more perhaps mistakenly, took from the outset to be a given being that Wuxia is a Chinese word and all rather than Japanese. Though to be fair, Dragon Ball still contains an impressive amount of Chinese words and terminology for a Japanese work. So ultimately who knows, but I think there's enough evidence in the manga's cultural points of reference to show that its very possible that Toriyama might be at the very least a BIT more studied on the subject of martial arts fantasy storytelling lore from a more Chinese perspective than some of us might be tempted to give him credit for. That's a debatable point though ultimately.
I digress. The word I feel that probably best conveys the likely reality of this issue would certainly not at all be "happenstance" anymore than it'd be some sort of calculated, studied purposefulness: rather the word I'd use, as I've noted before, is "Osmosis". I think that when all's said and done, the impact of Wuxia is so strong and undeniable - even in the face of Toriyama's own silliness as an author - that the best and most likely reason for its presence is, to borrow an TVTropes term (much as I'm loathed to do so), "Pop Cultural Osmosis".
Again, unlike in much of mainstream North America, over in Asian territories the tropes and cliches of Wuxia fiction are a DEEPLY ingrained and indelible part of the broader popular culture. If you were born, raised in, and grew up in mainland China, Hong Kong, Taiwan, Japan, etc. then the odds are VERY likely, particularly if you are in ANY way media/pop culturally conscious (as we know for certain that Toriyama is) that SOME significant degree of the overall influence of Wuxia and Martial Arts storytelling narratives have likely seeped their way into your mind, if only from pure cultural osmosis.
As I've said, you don't have to be a scholarly expert on the academic history of Wuxia to write a reasonably competent and well executed Wuxia story if you're some random, nerdy person who lives in an Asian territory, anymore than you'd have to be, as an average Westerner, an expert or an academic on the histories of Marvel or DC Comics to write a reasonably assured and compelling superhero narrative.
These sorts of things are just that deeply baked into our various culture's collective pop cultural consciousnesses.
So NO, I don't think that Dragon Ball is, was, ever has been, was written or conceived to be, nor should even be MILDLY perceived by ANYONE as some dense, daunting work of academic and historical apocrypha requiring several degrees in Chinese cultural studies and history in order to properly understand. That notion is idiotic on its face, and plainly so.
But with that having been said: yes however, if EVER there was a place where if enough people somehow have ZERO fucking clue what Wuxia as a genre of Chinese martial arts fantasy even is, what Ki/Chi is as a Chinese/Asian cultural concept (and its accompanying myths and popular folklore), and how exactly these things even ever came to be, as well as what sort of broader cultural/societal context that something like Dragon Ball had come into existence within the parameters of that made it basically turn out the way that it did: THIS FORUM RIGHT HERE is the EXACT place for that level and degree of nerding out about something this patently silly and ridiculous.
Thus, here I am and here we are.
THAT ALL HAVING BEEN SAID though, and bringing this right back around the KBABZ's point above: yes however, I DO still think that its a significant and fandom-crippling issue when a series that, certainly within the context of being a foreign work taken from a foreign genre that isn't NEARLY as well known in other parts of the world and not at all baked into the culture there like it is in its native homeland, is haphazardly scrambled to shit in its translation and presented, 1000% context-free, to a specific type of audience (in this case, sugar-rushed 10 year old American children of the late 90s/early 2000s who are culturally primed for the next Power Rangers or Ninja Turtles rather than an animated Shaw Brothers movie) that is easily the single LEAST equipped or capable of ascertaining and putting together the key cultural context that's missing from the equation.
This approach to translating and marketing DB to Westerners, while it certainly hasn't much hurt the franchise's financial take on these shores, it has nonetheless CLEARLY had numerous and far-reaching negative repercussions in terms of it fanbase's basic-most grasp of what kind of story it is (on like a SERIOUSLY intrinsic level) as well as their general ability to process its basic themes and concepts and communicate them between one another.
Again, grown-ass 20/30+ year old, fully educated (broadly speaking at least) men and women not being able to intrinsically grasp some of the barebones basic themes and ideas of a fantasy martial arts comic/cartoon that was written for 1st grade children: that's KIND OF an abject critical fucking failure for DB's general/basic English language presentation by almost ANY reasonable metric, gaps in global cultural awareness & osmosis or not.
Wuxia, if not necessarily in that exact Chinese name other (non-Chinese) Southeast Asian regions, then CERTAINLY in its general concept and presentation, is a VERY mainstream, super well known, and innately understood pop fantasy genre (which is broad enough in the depth and scope of its history that it has BOTH high brow literary history and merit AND middle/low brow pulp crowd pleasing silliness for the masses, and not an either/or one or the other) in regions of the world like China, Taiwan, Japan, Korea, Thailand, Indonesia, etc. Thus you can just present a given work in that genre to the Average Everyday Public (even small children in early grade school) in any of those regions without ANY added context necessarily, and there's no problem: people intuitively know exactly what it is that they're getting into on an innate level.
In Western regions like the U.S. though, that simply ISN'T the case. And while (contrary to what some folks here who've never heard of any of this stuff before recently might mistakenly think) there certainly IS still an audience for Wuxia/Kung Fu Fantasy over here (and long has been) that knows exactly what it is and is plenty familiar with it. Its just that its simply NOT on the same widespread, culturally baked-in level that it is in Southeast Asian regions. Here, that's much more of a specific niche audience than a general public one.
Thus, you either aim the Western licensed version at that smaller, specific audience right from the getgo (which is what likely would've happened had a company like Pioneer or any of the other straight to video anime licencors of the late 80s/early 90s had gotten hold of it from the beginning instead of FUNimation and Saban) OR if you're gonna bring it straight to a more general, broader foreign public that isn't very acquainted with this type of work up front, that's ALSO a perfectly fine road to go with it: hell, its a very awesome and admirable one even in terms of bringing something like this more cultural awareness and enrichment for others who otherwise wouldn't be exposed to it ever.
But the correct & proper way to go about it in THAT sense is to make sure to actually PROVIDE your hitherto clueless audience with the crucial context up front in at least some form or fashion (and no, that doesn't have to come in the form of a fucking college textbook packaged alongside each and every home video copy: again, this is still ultimately a comic book/cartoon written for 1st graders), rather than try your best to go WAY over the top in purposefully hiding it and give them instead a completely and hopelessly muddled and vague trainwreck that tries to pass itself off as something TOTALLY unrelated to what its clearly supposed to be... and continue to do so for years and years and years after.
What happened to Dragon Ball was one of the worst (though certainly still not THE absolute worst) possible scenarios that could've befallen it within that sense: the fact that it flourished and prospered anyhow IN SPITE OF all this senseless, unnecessary levels of cultural ignorance and cluelessly tone-deaf and short-sighted mismarketing is PURELY because its Dragon Ball, a once-in-a-generation, lightning-in-a-bottle caliber work in terms of its mass appeal and its distinctively striking craft/execution for what it is as a work of pop fantasy. Almost ANYTHING else getting handled in even half as idiotic and baffling a manner would've almost assuredly tanked and been a quickly forgotten relic of obscurity.
Simply put, Dragon Ball's mainstream Western marketing & handling was never at any point up front with its audience about its true fundamental nature as a story and was sold to them under false and misleading pretenses that were NEVER really corrected on or cleared up in any official/public manner. It was introduced and absorbed here from day one as the next Power Rangers-like children's toy fad with almost ALL of its core genre identity and cultural roots thoroughly stripped from it, and after having glommed onto it and eaten it up within that skewed and misframed context, its mainstream Western fanbase thus has permanently absorbed it into their cultural psyche and now looks back on it now as simply another Marvel/Star Wars-like Western superheroic sci fi franchise.
And the disconnect has simply stuck around and remained to this very day, resulting in both a hopelessly splintered, divided, and fractured fanbase, as well as a whole bevvy of ridiculous and asinine misconceptions and misunderstandings on a foundational level about what fundamentally is and should still be just a silly "Chi Kung Pow!" martial arts fantasy adventure for children.
Like, imagine if a movie like Kung Fu Hustle (or a similarly simple, silly, fun, lightweight, mainstream-appeal Wuxia film) was somehow re-edited and reimagined (or "reversioned" if you will) as something that's akin to an installment in the MCU or DCEU in its English language dubbing, editing, and marketing, and you'll get kind of a general idea of the ridiculous stupidity and pointlessly skewed and misaligned fan expectations & baggage that's more or less suffocating Dragon Ball's overall mainstream Western pop cultural status and perception as it exists both today and throughout the past 20 years that its been here in an "officially licensed" capacity.
In other words: the fault for all this dumb nonsensical lack of context and mass misinformation about the basic-most premise and genre identity of such an otherwise silly little children's series ultimately lies SQUARELY on the shoulders of FUNimation for their repeated and continued mishandling of simply translating and presenting - up front and with zero strings attached - a simple, simple fucking children's Kung Fu fantasy series as nothing more or less than a simple, simple fucking children's Kung Fu fantasy series rather than putting the series and its fans through the absurd, tortured hoops of re-purposing it into some kind of bizarre Japanese Animated Avengers/Justice League/Power Rangers that's dressed in what suspiciously looks an awful lot like like martial arts dogi.
Mind you once again: none of this means that Dragon Ball is thus somehow on the same level - or even just the same general ZIPCODE - of literary complexity and denseness as something like Water Margin, like, AT ALL: just that because of typical, garden-variety corporate greed, nepotism, and general ineptitude going back more than 20 years now, even something as fundamentally simple and fun as a kids' martial arts fairy tale comic book/cartoon has to have several layers of needlessly dumb shit for dedicated/diehard fans to have to sift through up front that it shouldn't have ever had dumped on it in the first place.