TVfan721 wrote: ↑Tue Dec 17, 2019 12:00 am
Arrogant and obnoxious posts such as yours is why our community gets such a bad rep. Good grief. There's nothing wrong whatsoever with disliking a particular item within the fandom but at least carry yourself with a bit of class and respect when you express your opinion.
He's talking about the production value of a
children's cartoon show. From 20 years ago. And an incredibly cheap, shoddy, and rinky dink amateur-hour level of production value for such by ANY sensible standards. This isn't exactly Hitchcock's Rear Window or Vertigo that we're critiquing here.
Honestly, the level of pompous self-importance that many of you folks project onto this garbage nonsense dub (and plenty of other garbage nonsense dubs of its ilk) is straight up comically delusional. You're literally getting yourself bound up into a monocle-adjusting "How DARE you good sir!" lather over someone sensibly calling
THIS fucking trash right here as being the absolute fucking trash that it is. Seriously: take a step back here a moment and realize that
THIS is what you're getting yourself offended over someone else calling a piece of shit.
Over-inflating the level of "improvement" that FUNimation expended on partly redubbing little bits and pieces of this clusterfuck for the Orange Bricks - while in reality changing almost NOTHING about it - and getting outraged that anyone would dare point out the obvious and total lack of effort involved for what it is, is 100% just straight up sad. Unless you work for FUNimation and get a paycheck from them, you're basically just some random dude on the internet (same as myself, Masenko, or anyone else here) stanning for a miserably pathetic, embarrassingly cheapskate production from decades ago that's aged about as well as year-old snack foods bought from a dollar store.
Actually no, that's not a fair analogy: saying that this has aged poorly would imply that it was ever even
remotely acceptable even back when it first aired on TV or came out on home video, much less today because they... redubbed a couple of voices to sound largely the same (or similar enough) and reciting mostly the same exact godawful lines as before.
People have every right to call this production dogshit because
that's what it clearly and demonstrably is. And you getting all "Well I never! Have you no decency!" about it doesn't exactly have the shaming effect that you're intending for it to have.
FUNimation are owed basically NOTHING from anyone here, and about the only credit I give them at this point is solely limited to 1) hiring Steve Simmons to do the subtitle translations, 2) releasing the Dragon Boxes (for as limited a time as that was), and 3) giving all their other releases, at a baremost minimum, a language option for the original version.
All, and I do mean ALL the rest,
never should have happened, and they've done nothing except prove themselves undeserving and disrespectful of this license (and their own audience) time and time and time and time again, year after years, decade after decade, even WELL long after they made tremendous stacks of cash off of this property and could
easily afford to do
vastly better going forward (like junking and replacing the nobodies they hired, in some cases
literally, off the streets with real, credible actors). That their audience is made up of folks who continually lap this crap up and act like its gourmet is just embarrassing and does little but further enable their "unique take" on this material.
Every last stitch of officially licensed English language Dragon Ball has been absolute and unmitigated crap (by even the most
charitable of quality standards) from pretty much the word go up through to today: and all the hemming and hawing about "But what about when they vaguely, marginally improved THIS tiny little detail right here!" as if that's somehow this giant leap forward has been at worst a sad display of Stockholm syndrome from the fanbase, and at best basically giving them a participation trophy for taking something 100% straight up unwatchable and cringe and making it, at best, maybe 30% closer to
almost-tolerable, but still fairly cringe.
Danfun64 wrote: ↑Sun Dec 15, 2019 5:44 pmIf every dub around the world was accurate, or if the show was never dubbed at all but only produced subbed accurately, sure it would mean significantly less division in the fandom, but it would also be more boring.
I couldn't POSSIBLY disagree more with this. Dragon Ball has both a rich enough tapestry of fascinating (and diverse) creative influences as well as a dense enough array of actual content unto itself that there is almost NEVER any shortage of genuinely worthwhile things to discuss about it. And no, that in NO WAY includes "power scaling" or "strength debate" shit.
The absence of dub comparisons would in NO WAY make the the fandom "more boring". It would rather make the fanbse:
A) More unified
B) Less mired in ridiculous disinformation (often that flies directly in the face of bare-most plot/character basics as well as the core, underlying main premise of the series) that needs to be
constantly clarified and pushed back against every other second of every other day
And C) More concise and focused around genuinely more productive and insightful analysis of the actual core series itself
There's also a VERY good case to be made (which I've made myself numerous times before) that an accurately done and properly handled dub from the getgo would've MASSIVELY cut down on the level of "Power Level debates" that have dominated the fanbase: further freeing us up to actually talking about genuinely more interesting and worthwhile topics.
Basically, what you see as a "more boring" fanbase without all the dub comparison shit, I see as "vastly less dumbed down and less bogged down in brain-meltingly stupid nonsense".
Danfun64 wrote: ↑Sun Dec 15, 2019 5:44 pmDub comparisons wouldn't even be a thing as differences would mostly be related to localization.
Exactly. That's precisely the way it SHOULD be. Period. The end. No bullshit.