The Many English Dubs (Revised)

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.

Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff

User avatar
SilverPlaqueVII
OMG CRAZY REGEN
Posts: 973
Joined: Tue Feb 09, 2010 7:19 pm
Location: Toronto, ON (#The6)
Contact:

The Many English Dubs (Revised)

Post by SilverPlaqueVII » Fri Apr 03, 2020 5:57 pm

An as complete as possible list of every English dub of the Dragon Ball series. This is the list revised from linkdude20002001.

FUNimation Productions :arrow: FUNimation Entertainment
Pioneer Entertainment :arrow: Geneon USA
The Ocean Group :arrow: Ocean Productions

Orange = licence holder, green = ADR company, blue = recording studio, and brown = countries aired in.


Dragon Ball

Harmony Gold USA -US-
1989 (1~5 [licenced 1~57?]; Movies: 1 & 3)

FUNimation Entertainment (BLT Productions at Dick & Roger's Sound Studio) -US/Canada-
1994 (Movies: 1)
1995 (1~13)

Creative Products Corporation [in association with Animation International] -Philippines-
? (1~153)

Toei Animation Enterprises and Animation International (?) -Malaysia-
? (Movies: 1~3)

FUNimation Entertainment (at FUNimation Studios) -US/Australia-
1998 (Movies: 2)
2000 (Movies: 3)
2001~2003 (1~153; Movies: 4)

Westwood Media [in association with AB Groupe] (Ocean Productions at Blue Water Studios) -Netherlands/UK/Ireland/Canada-
2003 (1~153)

AB Groupe -Netherlands/UK/Ireland-
2003? (Movies: 1~3)

FUNimation Entertainment (at OkraTron 5000 Studios) -US/Australia-
2009 (Movies: 1)

Dragon Ball Z

Creative Products Corporation [in association with Animation International] -Philippines-
1993~1996 (1~[about]35; Movies: [5 & 6 double feature])

???? -Philippines-
? (Movies: [10 & 11 double feature])

Toei Animation Enterprises and Animation International (?) -Malaysia-
? (1~[at least]11; Movies: 1~13)

FUNimation Entertainment (Ocean Productions at Ocean Studios) -US/Australia/Netherlands/UK/Ireland/Canada-
1996~1998 (1~67 [shortened to 1~53]; Movies: 3)

Geneon USA [in association with FUNimation Entertainment] (Ocean Productions at Ocean Studios) -US-
1997~1998 (Movies: 1~3)

FUNimation Entertainment (at FUNimation Studios) -US/Australia/Netherlands/UK/Ireland/Canada-
1999~2006 (68~291 [AKA 54~276], 1~67; TV Specials: 1~2; Movies: 4~13, 1~3)

Westwood Media [in association with AB Groupe] (Ocean Productions at Ocean Studios & Airwaves Sound Design [more often dubbed here]) -Netherlands/UK/Ireland/Canada-
2000~2002 (123~291 [AKA 108~276)

AB Groupe -Netherlands/UK/Ireland-
2001~2003 (TV Specials: 1~2; Movies: 1~13)


Dragon Ball GT

FUNimation Entertainment (at FUNimation Studios) -US/Australia-
2003~2004 (17~64, 1~16; TV Special)

Westwood Media [in association with AB Groupe] (Ocean Productions at Blue Water Studios) -Netherlands/UK/Ireland/Canada-
2003~? (1~64)

AB Groupe -Netherlands/UK/Ireland-
2003? (TV Special)


Dragon Ball (Z) Kai

FUNimation Entertainment (at OkraTron 5000 Studios) -US/Australia/UK-
2009~2012 (1~98)
2014~2016 (99~159 [99~167, as Final Chapters])

???? (Ocean Productions at Ocean Studios & Blue Water Studios)
2011~ (1~98)

Dragon Ball Super

FUNimation Entertainment (at OkraTron 5000 Studios) -US/Australia/UK-
2016~2019 (1~131; TV Specials: 1; Movies: 1)
Jelo Gutierrez Cantos (Dr. Fresh)
I'M GONNA BREAK YOU, LIKE A KIT-KAT BAR!! - TFS Goku. (have a Break, have a Kit Kat Freeza!)

-------------------------------------

Silver ShenronTransit Archive Projects
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook | X (Twitter) | Tumblr | Youtube (1) (2) | Flickr | Instagram | Threads

User avatar
Planetnamek
Banned
Posts: 936
Joined: Sun Feb 09, 2020 3:54 pm

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Planetnamek » Fri Apr 03, 2020 7:28 pm

What about the Frontier dub of DB?
"Why run away from something you're not afraid of?" - Goku

Danfun64
Advanced Regular
Posts: 1384
Joined: Sun Oct 25, 2015 3:29 pm

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Danfun64 » Fri Apr 03, 2020 7:58 pm

Come to think of it, you didn't mention the Animax dub of Dragon Ball either... or the Bang Zoom dub of Dragon Ball Super ep 1-27.
Robo4900 wrote:Mouse is BRILLIANT SCIENTIST dumb.
CAT LOVES FOOD dumb.
Jack is just kinda dumb.

User avatar
Robo4900
I Live Here
Posts: 4386
Joined: Mon Oct 03, 2016 2:24 pm
Location: In another time and place...

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Robo4900 » Fri Apr 03, 2020 8:28 pm

SilverPlaqueVII wrote: Fri Apr 03, 2020 5:57 pm Geneon USA [in association with FUNimation Entertainment] (Ocean Productions at Ocean Studios) -US-
1997~1998 (Movies: 1~3)
Wasn't just the USA; also aired in Canada, and was released on home video in Australia (possibly aired there too, I'm not sure).
Would've all been recorded in 1997.
SilverPlaqueVII wrote: Fri Apr 03, 2020 5:57 pm Westwood Media [in association with AB Groupe]
AB Groupe was never involved beyond distribution, and later on, providing video masters. It was never "In association with" AB Groupe any more than the BLT dub was "in association with" SeaGull Entertainment, or oldschool Funimation was "in association with" Toonami USA... That's just not how it worked. It's misinformation spread by the Dragon Ball Wiki that just fails to get corrected in most instances.
SilverPlaqueVII wrote: Fri Apr 03, 2020 5:57 pm Dragon Ball (Z) Kai

???? (Ocean Productions at Ocean Studios & Blue Water Studios)
2011~ (1~98)
Ocean Kai was recorded 2011-2013.

-

Additionally, you forgot to mention that Funi's Z dub episodes 54-107 and ~240-250 aired in the UK, and 54-167 aired in Canada.
Though the 54-167 that aired in Canada was a different edit of Funi's dub, produced by Ocean. (108-167 use the exact same video as the Westwood dub of those episodes, in fact)
The point of Dragon Ball is to enjoy it. Never lose sight of that.

User avatar
MasenkoHA
Born 'n Bred Here
Posts: 6235
Joined: Fri Feb 24, 2017 9:38 pm

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by MasenkoHA » Fri Apr 03, 2020 8:54 pm

Robo4900 wrote: Fri Apr 03, 2020 8:28 pm
SilverPlaqueVII wrote: Fri Apr 03, 2020 5:57 pm Geneon USA [in association with FUNimation Entertainment] (Ocean Productions at Ocean Studios) -US-
1997~1998 (Movies: 1~3)
Wasn't just the USA; also aired in Canada, and was released on home video in Australia (possibly aired there too, I'm not sure).
Would've all been recorded in 1997.
Did the UK not get those dubs?

AB Groupe was never involved beyond distribution, and later on, providing video masters. It was never "In association with" AB Groupe any more than the BLT dub was "in association with" SeaGull Entertainment, or oldschool Funimation was "in association with" Toonami USA... That's just not how it worked. It's misinformation spread by the Dragon Ball Wiki that just fails to get corrected in most instances.
I think the confusion comes from AB Groupe themselves producing the French dub and the "Big Green" dub of the movies. and the Blue Water/Ocean studios dub of Dragon Ball using an awkward Nick Jr sounding English translation of the French dub's opening and an instrumental version of the ending. That Toonami UK apparently wisely removed. It would be like if Saban themselves had produced a Dragon Ball dub for other countries while distributing the Funimation dub in syndication in the US.

User avatar
PremiumSalt
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 466
Joined: Tue Jun 13, 2017 9:58 pm

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by PremiumSalt » Fri Apr 03, 2020 8:59 pm

This is missing the Bang Zoom Super dub.
Dragon Ball Arc Rankings: 1. Piccolo Daimaō 2. Saiyan 3. 22nd Budōkai 4. 23rd Budōkai 5. Hunt For the Dragon Balls 6. Zamasu 7. Moro 8. Tournament of Power 9. 21st Budōkai 10. Broly 11. Battle of Gods 12. Boo 13. U6 Tournament 14. Freeza 15. Red Ribbon Army 16. Artificial Humans/Cell 17.Golden Freeza
Kunzait_83 wrote:No matter what twisted pretzel logic you contort yourself into to try and convince yourself otherwise, Raditz landing on Earth is the middle of the fucking story. Zero context, zero setup. Its in NO way meant to be seen as a "beginning point" for ANYTHING other than the next story arc. It flows precisely and fluidly from where things left off in the aftermath of the 23rd Budokai and mostly hits the ground running from there without really stopping to look back. You're plopping someone into the middle of a book starting at chapter 195 out of 519 for absolutely no good goddamn reason, with very minimal opportunity to look back at much needed context and character/story growth.

Dragon Ball Ireland
I Live Here
Posts: 3580
Joined: Thu May 21, 2015 9:09 am
Location: Sligo, Ireland

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Dragon Ball Ireland » Sat Apr 04, 2020 10:55 am

MasenkoHA wrote: Fri Apr 03, 2020 8:54 pm
Robo4900 wrote: Fri Apr 03, 2020 8:28 pm
SilverPlaqueVII wrote: Fri Apr 03, 2020 5:57 pm Geneon USA [in association with FUNimation Entertainment] (Ocean Productions at Ocean Studios) -US-
1997~1998 (Movies: 1~3)
Wasn't just the USA; also aired in Canada, and was released on home video in Australia (possibly aired there too, I'm not sure).
Would've all been recorded in 1997.
Did the UK not get those dubs?
No, the Pioneer movie trilogy never aired here sadly. The only versions of the pre-BOG DBZ movies that were broadcast (or released in any capacity before Manga UK picked up the double features in 2017) were the Big Green dubs.
Do you have any info about international non-English broadcasts about the Dragon Ball anime or manga translations/editions? Please message me. Researching for a future book with Dragon Ball scholar Derek Padula :thumbup:

User avatar
Robo4900
I Live Here
Posts: 4386
Joined: Mon Oct 03, 2016 2:24 pm
Location: In another time and place...

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Robo4900 » Sat Apr 04, 2020 1:09 pm

MasenkoHA wrote: Fri Apr 03, 2020 8:54 pm
Robo4900 wrote: Fri Apr 03, 2020 8:28 pm
SilverPlaqueVII wrote: Fri Apr 03, 2020 5:57 pm Geneon USA [in association with FUNimation Entertainment] (Ocean Productions at Ocean Studios) -US-
1997~1998 (Movies: 1~3)
Wasn't just the USA; also aired in Canada, and was released on home video in Australia (possibly aired there too, I'm not sure).
Would've all been recorded in 1997.
Did the UK not get those dubs?
No.

On TV, the only movies we got were Big Green's, three of which were released on DVD about the same time they aired (~2005). The next time we got the movies on home video was DVDs (and/or Blu-rays?) from Funimation. MangaUK didn't bother to throw the Pioneer dubs on.
MasenkoHA wrote: Fri Apr 03, 2020 8:54 pm
AB Groupe was never involved beyond distribution, and later on, providing video masters. It was never "In association with" AB Groupe any more than the BLT dub was "in association with" SeaGull Entertainment, or oldschool Funimation was "in association with" Toonami USA... That's just not how it worked. It's misinformation spread by the Dragon Ball Wiki that just fails to get corrected in most instances.
I think the confusion comes from AB Groupe themselves producing the French dub and the "Big Green" dub of the movies. and the Blue Water/Ocean studios dub of Dragon Ball using an awkward Nick Jr sounding English translation of the French dub's opening and an instrumental version of the ending. That Toonami UK apparently wisely removed. It would be like if Saban themselves had produced a Dragon Ball dub for other countries while distributing the Funimation dub in syndication in the US.
Yeah.

That, and the misconceptions about who/what Westwood Media is/are/was/were.
Which, for the record: Westwood were essentially a production company associated with Ocean who closed up shop about a decade ago. Not to be confused with the "Westwood studio" in Canada, which is entirely unrelated. But since Westwood Media are now closed, a lot of people google it and assume this Westwood studio is the Westwood that people are talking about, and therefore make the logical leap that AB Groupe must've produced the dub, since Ocean tend not to produce dubs in-house, they tend to get hired by other companies to do recording, etc.
So, it's all just misinformation from assumptions people have made, which is never corrected because all the real information on this has been basically lost or forgotten, and the misinformation tends to make the rounds far more often than the correct info.
The point of Dragon Ball is to enjoy it. Never lose sight of that.

DrBriefsCat
Beyond Newbie
Posts: 189
Joined: Sat Dec 24, 2011 12:12 pm
Location: USA

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by DrBriefsCat » Sat Apr 04, 2020 5:27 pm

Can somebody confirm whether the Pioneer dubs actually aired on Canadian TV? Were they uncut or the same edits that aired on Toonami?

Dragon Ball Ireland
I Live Here
Posts: 3580
Joined: Thu May 21, 2015 9:09 am
Location: Sligo, Ireland

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Dragon Ball Ireland » Sat Apr 04, 2020 5:50 pm

Apparently the Pioneer trilogy and the inhouse dub of Lord Slug aired on YTV.

Not sure about how they were presented. Would have either been uncut (unlikely) or Ocean's own edit (plausible).
Do you have any info about international non-English broadcasts about the Dragon Ball anime or manga translations/editions? Please message me. Researching for a future book with Dragon Ball scholar Derek Padula :thumbup:

Danfun64
Advanced Regular
Posts: 1384
Joined: Sun Oct 25, 2015 3:29 pm

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Danfun64 » Sun Apr 05, 2020 11:49 am

Wouldn't the airing of the Pioneer dubs of DBZ Movies 1-2 on YTV be the same edited versions that showed on US Toonami and were released on the Rock the Dragon collection, and the airing of DBZ Movie 3 be of the Saban dub?

Also, YTV aired the Funi dubs of the two Z specials and Lord Slug.
Robo4900 wrote:Mouse is BRILLIANT SCIENTIST dumb.
CAT LOVES FOOD dumb.
Jack is just kinda dumb.

Dark Vegeta-Sama
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 309
Joined: Mon Feb 09, 2004 8:23 pm
Location: Toronto, Ontario, Canada

Re: The Many English Dubs (Revised)

Post by Dark Vegeta-Sama » Sun Apr 05, 2020 11:50 am

DrBriefsCat wrote: Sat Apr 04, 2020 5:27 pm Can somebody confirm whether the Pioneer dubs actually aired on Canadian TV? Were they uncut or the same edits that aired on Toonami?
YTV aired the edited Toonami versions of movies 1 and 2, as well as the edited Saban version of movie 3 with Ian Corlett still voicing Goku. These were notable for being among the very few times that we ever actually heard the American version of "Rock the Dragon" play on Canadian airwaves.

YTV also aired FUNi's in-house edited versions of Lord Slug, Bardock: The Father of Goku, and The History of Trunks.

None of the other movies or TV specials ever aired in Canada.

Post Reply