That translation is pretty much spot-on - but just clarifying because it's kinda poorly worded, it's talking about technique as in move, specifically Yamcha's Soukidan.Kid Buu wrote:Does anyone know what Kami says in the original version?
The All-Purpose "Translation Request" Thread
Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Please could someone translate this text about broly?
I know of the content, just wanted a more accurate translation.
I know of the content, just wanted a more accurate translation.
- SaiyaJedi
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 2387
- Joined: Sat Jan 10, 2004 11:24 pm
- Location: Osaka
- Contact:
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
It's a description of the plot of Z movie 8, up to the point where Paragus tells them about this mysterious "Legendary Super Saiyan" who's been laying waste to the South Galaxy. Apparently it possesses the power to destroy New Vegeta... which I assume is what you're getting at? (Wasn't this mentioned in the movie proper?)
Co-translator, Man-in-Japan, and Julian #1 at Kanzenshuu
最近、あんまし投稿してないねんけど、見てんで。いっつも見てる。
最近、あんまし投稿してないねんけど、見てんで。いっつも見てる。
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Thank you very much. I know what was said in the movie, just wanted to know this too was said in guidebooks to support these informations. this confirms my suspicion that broly not destroyed a galaxy in a one-shooter more over time (days). how much less speculation better to understanding of the facts.SaiyaJedi wrote:It's a description of the plot of Z movie 8, up to the point where Paragus tells them about this mysterious "Legendary Super Saiyan" who's been laying waste to the South Galaxy. Apparently it possesses the power to destroy New Vegeta... which I assume is what you're getting at? (Wasn't this mentioned in the movie proper?)
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Can someone translate this page?
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
The title reads "The spite of the universe pierces Freeza," or something to that effect. The phrase "urami" could mean anger, rage, wrath, hatred, or something else similar too.
- ZombieVito
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5910
- Joined: Wed Mar 13, 2013 12:18 pm
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Can anyone translate the Krillin and Piccolo texts?
Sorry for the size.
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
So, about Gotenks. Herms said before that this is what it says:
So wait... does this really say that Gotenks' BP is equal to Goten's & Trunks' BPs multiplied? What is the exact statement?Herms wrote:The middle scan is from the SEG: Story Guide, and describes Fusion as giving birth to a warrior that has multiplied the two's power together.
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Well, well well...
I must say it's very surprising, that no one here picked up on that until now, when most of the translation requests are strength related(I think).
I must say it's very surprising, that no one here picked up on that until now, when most of the translation requests are strength related(I think).
- TheDevilsCorpse
- Moderator
- Posts: 11378
- Joined: Sun Jun 20, 2010 4:34 am
- Contact:
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
The irony in that is if Vegetto is Goku x Vegeta and Gotenks is now Goten x Trunks, then Gogeta is Goku x Vegeta too...and both fusions are the pretty much the exact same strength (maybe a bit of a difference for having to match powers exactly). Which most people in the battle power discussion community seem to think isn't true. xD
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
That's true.
If it really says that, it looks I got to stop hating on Gogeta so much
If it really says that, it looks I got to stop hating on Gogeta so much
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Is it talking about battle power units in particular?
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
What else could it be?hleV wrote:Is it talking about battle power units in particular?
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
- RandomGuy96
- Kicks it Old-School
- Posts: 8862
- Joined: Sun Mar 03, 2013 3:57 pm
- Location: San Diego, California, USA
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Here we go...hleV wrote:Is it talking about battle power units in particular?
The Monkey King wrote:It was actually Beerus disguised as Zarbon #StayWokeRandomGuy96 wrote:He's probably referring to the Bardock special. Zarbon was the one who first recommended destroying Planet Vegeta because the saiyans were rapidly growing in strength.dbgtFO wrote: Please elaborate as I do not know what you mean by "pushing Vegeta's destruction"
Herms wrote:The fact that the ridiculous power inflation is presented so earnestly makes me just roll my eyes and snicker. Like with Freeza, where he starts off over 10 times stronger than all his henchmen except Ginyu (because...well, just because), then we find out he can transform and get even more powerful, and then he reveals he can transform two more times, before finally coming out with the fact that he hasn't even been using anywhere near 50% of his power. Oh, and he can survive in the vacuum of space. All this stuff is just presented as the way Freeza is, without even an attempt at rationalizing it, yet the tone dictates we're supposed to take all this silly grasping at straws as thrilling danger. So I guess I don't really take the power inflation in the Boo arc seriously, but I don't take the power inflation in earlier arcs seriously either, so there's no net loss of seriousness. I think a silly story presented as serious is harder to accept than a silly story presented as silly.
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Any kind of units the Fusion technique uses. It's obvious from the series that it's not BPxBP, so I'm wondering if the guidebook is talking about BP and is wrong or is not talking about BP and doesn't contradict anything.DBZGTKOSDH wrote:What else could it be?hleV wrote:Is it talking about battle power units in particular?
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
If it really says that Fusion is AxB, then I really doubt they had anything other than battle powers in their mind.
And how is it obvious in the manga that it doesn't work as BPxBP?
And how is it obvious in the manga that it doesn't work as BPxBP?
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
- Herms
- Kanzenshuu Admin Emeritus
- Posts: 10550
- Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
- Location: Jupiter
- Contact:
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
It just says "power" (力). Anyway, the full line is:hleV wrote:Is it talking about battle power units in particular?
For the record, the word for "multiply" here is kake-awaseru[/u], while the word for "multiplication" in the Vegetto thing was kakezan. Though "multiply" is the primary meaning, kake-awaseru does have a secondary meaning of "crossbreed/hybridize" (you can even use it to describe crossbreeding pigs and boars), while near as I can tell kakezan only means "multiplication".A merging technique that’s possible when power and physique are close, if successful then a super warrior that has multiplied the two peoples' power is born.
Kanzenshuu: Is that place still around?
Sometimes, I tweet things
We might, if they screamed all the time, for no good reason.
Sometimes, I tweet things
We might, if they screamed all the time, for no good reason.
Re: The All-Purpose "Translation Request" Thread
Thanks Herms.
As I said earlier it really is amusing, that no one here brought your original summation of this part to the attention of this community given the high amount of strength related translations request.
I'm sure this will be interpreted in numerous different ways just like the one about Vegetto/Potara.
As I said earlier it really is amusing, that no one here brought your original summation of this part to the attention of this community given the high amount of strength related translations request.
I'm sure this will be interpreted in numerous different ways just like the one about Vegetto/Potara.