DBZKai comes to the UK

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.

Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by dbboxkaifan » Tue Dec 18, 2012 11:24 pm

In UK people don't use dollars but pounds, so that's why I didn't think of the dollar currency.

On Amazon.com I'd import but see how much it'd cost from $ to £ in total what I'd be paying.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

Smochi
Beyond Newbie
Posts: 208
Joined: Mon Dec 17, 2012 2:04 am

Re: DBZKai comes to the UK

Post by Smochi » Tue Dec 18, 2012 11:59 pm

I am SO excited for this! I live in the US, but I'm really happy that this can create a whole new spawn of fans worldwide. I love the Funi dub a lot, but it would have been cool to see what Ocean came up with.

User avatar
90sDBZ
I Live Here
Posts: 2500
Joined: Tue Dec 18, 2012 11:34 am
Location: UK

Re: DBZKai comes to the UK

Post by 90sDBZ » Wed Dec 19, 2012 2:39 pm

dbboxkaifan wrote:
90sDBZ wrote:I haven't seen it yet and importing the DVDs of FUNi Kai is very expensive
Expensive?

DBZ Kai Season 1 - £28
http://www.amazon.co.uk/Dragon-Ball-Kai ... 369&sr=1-2

DBZ Kai Season 2 - £29
http://www.amazon.co.uk/Dragon-Ball-Kai ... 369&sr=1-4

DBZ Kai Season 3 - £20
http://www.amazon.co.uk/Dragon-Ball-Kai ... 413&sr=1-2

DBZ Kai Season 4 - 12th March 2012 ( or Part 7 + 8 )

They're obviously not expensive and buying one at a time works out fine if you're short on money (or whatever reason), besides these sets aren't going OoP unlike the Parts so no need to rush.
It might not sound like much to you but for some it really is a lot. Over here most boxsets for TV seasons of any show don't go over £20. A lot can be bought for less than £15 yet here's only 3 quarters of DBZ Kai costing almost £80 while also bearing in mind that Kai has much less episodes than Z. Even in HMV(which is usually pretty expensive) you don't see entire series boxsets for over £50 for TV series.

There is something I've thought of regarding Ocean Kai though. What if Kix saw a screener for both dubs but were put off from airing Ocean's dub because of the fact that it's supposed to be using Japanese pronunciations? I mean all this business of calling Namek Nawmek and possibly other stuff. Japanese attack names are cool but it seems sort of petty going so far as to change pronunciations to that extent. People who watched FUNi/Ocean DBZ on Toonami would be used to the English pronunciations and might be put off the show if stuff they'd always known a certain way was changed. What if they even went as far as calling Krillin Kurririn or Saiyan Saiya-jin or even the show Dragonball Zed? Fans of the Japanese would like that but people looking to relive the Toonami days wouldn't like that. Kai gets enough hate as it is from dub fans for being so different to the old DBZ dubs so airing a dub that's even more different from the old dubs would only fuel that hate more.

Maybe Ocean actually are planning a DVD release similar to their dub of movies 1-3 and that's why they're keeping to the Japanese stuff because it's for the purists and hardcore Ocean fans only and as a result FUNi's dub seemed more appropriate to air on TV for sticking with the original English names/pronunciations.

I personally think that Kix could have aired Ocean Kai this month but chose FUNi because of the reasons I listed above and possibly for other reasons too like the fact that many people have forgotten Ocean's dub because of the games/DVDs being FUNi dub and access to FUNi's dub all over Youtube. Think about it. Wasn't it said early on this year that Ocean had reached the namek episodes? By now they should have had more than enough time to dub 54 episodes. Brian Drummond even apparently said they were re-recording some lines so surely they must have got pretty far to be at the re-recording process.

elcrunkus
Newbie
Posts: 32
Joined: Tue Jan 31, 2012 8:23 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by elcrunkus » Sat Dec 22, 2012 3:23 am

can someone contact ken morrison and ask him which places will be getting the ocean dub for dbz kai?

If somebody has oceans phone number or email, we should try contacting them and try to resolve this.

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by dbboxkaifan » Sat Dec 22, 2012 4:34 am

90sDBZ @

1. I live in UK and bought the DBZ Kai Parts Blu-rays around those similar prices due to being importations, but I didn't mind, at least for Parts 1-4. Parts 5-8 were cheaper.

2. In English the letter 'R' doesn't allow to be said clearly as it is in other idioms, so Kuririn is out (he'd be called Krillin) and Kakaroto (Kakrot). However, the rest would stay intact, I believe.

Bringing a dead franchise to UK's TV and being nitpick about how it's pronounced just seems very unlikely, they were probably given the FUNimation dub and period.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Re: DBZKai comes to the UK

Post by linkdude20002001 » Sat Dec 22, 2012 4:52 am

It was NEVER Kakrot... It's Kakarrot (Or Kakarot?).
And why CAN'T they use Kuririn? Or even Kulilin?
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by dbboxkaifan » Sat Dec 22, 2012 5:40 am

The 'a' in Kakarot is kind of silent so Kakrot, for me.

linkdude @ try pronouncing Kuririn in English and the r's aren't going to sound properly said as it'd be in Japanese or any other language.

Cue-ree-rin
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

User avatar
90sDBZ
I Live Here
Posts: 2500
Joined: Tue Dec 18, 2012 11:34 am
Location: UK

Re: DBZKai comes to the UK

Post by 90sDBZ » Sat Dec 22, 2012 10:38 am

@dbboxkaifan

DBZ is far from a dead franchise in the UK. It's many loyal fans have always remained and if you look on the Kix website and look at the comments that kids and teens have made about it you'll see that even people as young as them know about it and are already fans of it saying they've seen every episode and played all the games. The games have also continued coming out here year after year and have sold very well. When Season 1 of the orange bricks came out here it was the best selling anime item on Play.com. Also it's inevitable that there will be many fans from the Toonami days that still remember the show and will be tuning into Kix to watch it and would be disappointed if their nostalgia was messed with.

Before the orange bricks even came out here they were imported in large numbers off ebay and amazon. Just look on Amazon UK and see how many reviews there were of Season 1 alone before it got officially released over here.

I can also speak from personal experience. About a year back I ordered DBZ Season 4 on ebay and received an email apologising that it would be a bit late because their weekly stock was low on Seasons 4 and 5. That's right they said WEEKLY stock which means that the orange bricks were selling on ebay UK in large numbers to the point were they had to re-stock every week.

Trust me the fan base over here is still massive and all those fans that bought the orange bricks and the games WOULD be bothered by the name changes.

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by dbboxkaifan » Sat Dec 22, 2012 11:10 am

I'm surprised people were willing to pay more than they should, considering the R1 sets are a bit cheaper than the UK ones.

But well, I'd never spend money on shit like the orange bricks. Atrocious quality.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

User avatar
oXdanXo
Regular
Posts: 562
Joined: Sat Jun 12, 2010 10:56 am
Location: Capsule Corp.

Re: DBZKai comes to the UK

Post by oXdanXo » Sun Dec 23, 2012 10:25 am

Does anyone know the air times in the UK, I can only see it's on at 6-7PM Boxing day and the following day.

Anyone currently know a good way to capture them incase they have cuts or different dialouge? (I used to use a dvd recorder, but currently I kust record to my sky box)
Next to get; Leged of Saiyan figures and Freeza's force

If anyone sees
Any of the Legend of Saiyan line going cheapish
Or any other Banpresto DBZ figure :)

If anyone has a cooler steelbook dvd that wants to sell it (prefer new but used is fine) when/if the dragon box movies comes out contact me :)

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Re: DBZKai comes to the UK

Post by linkdude20002001 » Sun Dec 23, 2012 4:18 pm

dbboxkaifan wrote:The 'a' in Kakarot is kind of silent so Kakrot, for me.

linkdude @ try pronouncing Kuririn in English and the r's aren't going to sound properly said as it'd be in Japanese or any other language.

Cue-ree-rin
They pronounce it "kak-uh-rot" in Funimation's dub. I'd say pronounce it however you want, but there IS an A there going by how Toriyama wrote his name (in Japanese). I personally pronounce it "kah-kahr-ruh t" (ending like the word carrot).

Kuririn isn't that hard. They pronounce Japanese R's properly in most English dubs nowadays. I say Ryuk from Death Note is more difficult to pronounce, and they do a wonderful job in the English dub.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by dbboxkaifan » Sun Dec 23, 2012 4:26 pm

oXdanXo wrote:Does anyone know the air times in the UK, I can only see it's on at 6-7PM Boxing day and the following day.

Anyone currently know a good way to capture them incase they have cuts or different dialouge? (I used to use a dvd recorder, but currently I kust record to my sky box)
Pointless since it's the FUNimation dub but it's your money, so anyway.

Energy Sistem® DVB-T Receiver EnergyTM TDT HD3 (MPEG-4/H.264, HDMI, USB PVR)
Tune and record high-definition channels on your TV, HDTV. The T3950 incorporates the latest standards-compliant MPEG-4/H.264. Incorporates HDMI with resolution up to 1080i.Compatible with Freeview standard definition.
All TDT receivers that I know and used can and will record TV programs, but it requires a USB/HDD plugged to it, unless it comes with an internal HDD.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

User avatar
Solidus
Beyond Newbie
Posts: 154
Joined: Mon Sep 17, 2012 11:00 am

Re: DBZKai comes to the UK

Post by Solidus » Sun Dec 23, 2012 5:32 pm

oXdanXo wrote:Does anyone know the air times in the UK, I can only see it's on at 6-7PM Boxing day and the following day.

Anyone currently know a good way to capture them incase they have cuts or different dialouge? (I used to use a dvd recorder, but currently I kust record to my sky box)
As part of the 'Sneak Peek' DBZ Kai will broadcast on the 26th, 27th and 28th at 6-7pm.
Then on the 5th of January when the series airs properly it will be on at 10-11am, 6-7pm and 9-10pm on Saturdays. For every other day of the week an episode will air at 8am and the following episode at 6pm, these will then be repeated from 9-10pm.
If you don't get what I'm on about these links might help:

Saturday the 5th of January: http://www.kixtv.co.uk/whats-on/index.a ... e=5/1/2013
Sunday the 6th of January: http://www.kixtv.co.uk/whats-on/index.a ... e=6/1/2013

I hope this helps.

User avatar
LiamKav
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 373
Joined: Thu May 10, 2012 5:15 pm
Location: Liverpool, UK

Re: DBZKai comes to the UK

Post by LiamKav » Sun Dec 23, 2012 8:51 pm

90sDBZ wrote:There is something I've thought of regarding Ocean Kai though. What if Kix saw a screener for both dubs but were put off from airing Ocean's dub because of the fact that it's supposed to be using Japanese pronunciations? I mean all this business of calling Namek Nawmek and possibly other stuff. Japanese attack names are cool but it seems sort of petty going so far as to change pronunciations to that extent. People who watched FUNi/Ocean DBZ on Toonami would be used to the English pronunciations and might be put off the show if stuff they'd always known a certain way was changed. What if they even went as far as calling Krillin Kurririn or Saiyan Saiya-jin or even the show Dragonball Zed? Fans of the Japanese would like that but people looking to relive the Toonami days wouldn't like that. Kai gets enough hate as it is from dub fans for being so different to the old DBZ dubs so airing a dub that's even more different from the old dubs would only fuel that hate more.
I really, really doubt that a bunch of studio suits were sat in a meeting room, watched both dubs, and thought 'well, one of these pronounces the name of somewhere as "Nahmek", and the other as "Nawmek". We'd better go with the first or else kids will start smashing the TV up in confusion.'

As I said before, from the beginning of DBZ to the end viewers in the UK had 4 distinct voices for Goku. If they can cope with that, they can cope with slightly different pronounciations of planet names.

I'm guessing that they only ever tried to buy the FUNi dub. If both were available, I doubt there was any more thought than "which is cheaper?", or maybe "which company do we have the better history with?"

(Can we also please knock the idea on the head that anyone would ever start dubbing the show as "Dragon Ball Zed"? It's been called "Dragon Ball Zee" in every English speaking country for the past 17 years. No-one is going to change the name now.)

User avatar
Cure Dragon 255
Born 'n Bred Here
Posts: 5121
Joined: Thu May 03, 2012 5:23 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by Cure Dragon 255 » Sun Dec 23, 2012 10:00 pm

How did the Kix Announcer Pronounce it?
Marz wrote: Wed Jul 21, 2021 11:27 pm "Well, the chapter was good, the story was good and so were the fights. But a new transformation, in Dragon Ball? And one that's ugly? This is where we draw the line!!! Jump the Shark moment!!"

This forum is so over-dramatic that it's not even funny.
90sDBZ wrote: Mon Jul 01, 2019 2:44 pm19 years ago I was rushing home from school to watch DBZ on Cartoon Network, and today I've rushed home from work to watch DBS on Pop. I guess it's true the more things change the more they stay the same. :lol:

User avatar
Gonstead
I Live Here
Posts: 3500
Joined: Thu Oct 13, 2011 9:33 am
Location: New Zealand
Contact:

Re: DBZKai comes to the UK

Post by Gonstead » Sun Dec 23, 2012 10:08 pm

Cure Dragon 255 wrote:How did the Kix Announcer Pronounce it?
Dragon Ball Zee Kai.
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)

User avatar
Sin
OMG CRAZY REGEN
Posts: 801
Joined: Tue Aug 12, 2008 6:24 pm
Location: England

Re: DBZKai comes to the UK

Post by Sin » Mon Dec 24, 2012 10:38 am

Not sure if this has been posted already but: http://www.youtube.com/watch?v=i4B4_cnAHRI

Well I'm a bit bummed it's not the Ocean dub but I'm just glad to have DB back on our screens after 7 years, hopefully we will get the Ocean dub at some point though!

Also is Raditz saying 'damn it' in that trailer? If so was that in the censored versions?

User avatar
Solidus
Beyond Newbie
Posts: 154
Joined: Mon Sep 17, 2012 11:00 am

Re: DBZKai comes to the UK

Post by Solidus » Mon Dec 24, 2012 12:01 pm

Sin wrote:Not sure if this has been posted already but: http://www.youtube.com/watch?v=i4B4_cnAHRI

Well I'm a bit bummed it's not the Ocean dub but I'm just glad to have DB back on our screens after 7 years, hopefully we will get the Ocean dub at some point though!

Also is Raditz saying 'damn it' in that trailer? If so was that in the censored versions?
No, Raditz says 'Fine, lets have it'. Kix! will probably just air the Nicktoons version.
Last edited by Solidus on Mon Dec 24, 2012 1:06 pm, edited 1 time in total.

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: DBZKai comes to the UK

Post by dbboxkaifan » Mon Dec 24, 2012 12:23 pm

Cure Dragon 255 wrote:How did the Kix Announcer Pronounce it?
The English American pronounciation.

"Dragon Ball Zee" is more of a custom name than official considering Zee is English American not British English and its name, "Dragon Ball Zee" is used in UK, though I've never really heard anyone say "Zee" in UK. They all pronounce it correctly, Zed.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

User avatar
90sDBZ
I Live Here
Posts: 2500
Joined: Tue Dec 18, 2012 11:34 am
Location: UK

Re: DBZKai comes to the UK

Post by 90sDBZ » Mon Dec 24, 2012 1:13 pm

Well I'm from the UK and have never once heard it been called Zed. It works in the Japanese version but catches the ear wrong in English. Calling the good guys the Zed fighters would just sound stupid. Toonami/Cartoon Network/CNX always had it as Zee so that's what any English version of the show is as far as I'm concerned.

People complain about the Americanised FUNi dub but even the Ocean dub has plenty of actors that sound American. Considering most cartoons on TV these days have American accents hearing DBZ with British accents would just be weird and would put me off watching it. I mean imagine Goku sounding like Prince Charles or having a cockney accent.

Post Reply