Lord Beerus wrote:Thouser wrote:Glad to see this dub is actually happening, and it's not another Ocean Kai dub situation.
The voices I'm really curious to hear are Goku, Vegeta, and Freeza. Will they have Funimation sound-alikes or will they go for something different? For Freeza especially, if they do copy Funimation will they be copying Ayres or Linda Young (or hell, Pauline Newstone, although I doubt they'll go that route)?
Who they have to play Goku and Vegeta will make or break the entire dub, in my opinion. While the intrigue of who the other English voice actors will be in regards to playing the central characters is certainly quite spectacular, it also bring upon me a great deal of worry. The Bang Zoom dub has great chance to prove they can just as good as a job, or even better, than what FUNimation have been doing for Dragon Ball in recent years in the dubbing. And miscast of who voices Goku and Vegeta, who are undoubtedly two are the poster children of the franchise in the West, could kill any momentum this dub will get. So God help Bang Zoom is they manage to fuck up their voices.
The reporter at the end sounds like Ray Chase (Noctis of FFXV), at first I assumed KaiserNeko (not in LA), then Max (too deep for him), & Nightmare Wheel & BioZero216 mentioned Ray Chase.
I've also gotta retract my statement on Mike as Goku. What NCZ was saying is that
Buu sounds like Mike. His voice is bigger than Bryce Papenbrook or (as Azure on Twitter assumed it was) Spike Spencer, & Buu here sounds different than Spike or Bryce's higher pitches. It's somewhat deeper, & while Azure knows his voice actors...
no one aside from Kirbopher or possib Nightmare Wheel, knows them better than the Behind the Voice Actors Kingpin Himself.
* Its a shame considering that Mike would be one of
the best choices in the LA dub pool for Goku, although I'd dig him as Kuririn as well. Speaking of the "LA dub pool" on the topic of Bang Zoom casting...While the studio does cast through its connections to actors/directors..it's
Toei or
Toonami Asia who decide the budget, & 95-99% of dubs have painfully non-existent budgets.
It is not impossible for better dubs to be made - it requires more cooperation with JP & certainly that'd support a wide audience with simuldubs & whatnot. The people who make the show actually have to
care about people beyond their TV network boundaries. This is difficult because Western TV networks are shy of having to share the profits of their own airtime, when they could just make an anime-alike show instead. Its why anime w/cartoon VAs - like Afro Samurai, Animatrix, & IGPX - are exceedingly rare - the show is made for JP-only.
On the "feel" of the dub & its casting...I want to say that Mr. Satan is a positive sign of more emulating the original performances than the dub. Its fine with something like GitS dubs' replacement-matching because those actually care to be respectful, but from a new start, I personally wouldnt want any of the previous dub voices that we've already had. Ideally we'd be able to do as the Japanese did w/keeping the child voices for certain characters (except someone like Bardock), & I've listed possible casting choices in earlier posts.
btw I just want to say that while I wish every language could get its own versions rather than just force a dub over the Japanese scripted animation, I dont think dubs are worthless casual crap, & I dont "dislike the DB dub because it stopped ppl from enjoying the JP version which is the only real way to watch the show. I dislike it because it ruins any possibility of a good dub with proper castings. Which is why I'm so excited about the prospect of a dub with fresh castings
