Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discussion

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.
User avatar
Son Wukong
Regular
Posts: 630
Joined: Mon Sep 10, 2007 2:25 pm
Location: Also Kame House

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Son Wukong » Wed Apr 07, 2010 4:28 pm

I think he says ''there's no flaw to be found''.... :?:

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Kendamu » Wed Apr 07, 2010 4:35 pm

It's definitely "We're in luck now." Going along with "We can find paradise" being in the chorus, it would only make sense considering the original lyrics:

Dokkan! Dokkan! Tsuiteru, (Kaboom! Kaboom! We are lucky,)
Dokkan! Dokkan! Paradaisu, (Kaboom! Kaboom! Paradise,)

While FUNimation has never dubbed a Dragonball song to be as exact as possible, they generally follow the original themes and intent of Dragonball songs that they dub and try to pull as much from the original as they can, even if it's placed a bit differently than the original due to Japanese and English being so different.

User avatar
Amigo Ten
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1712
Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
Location: England
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Amigo Ten » Wed Apr 07, 2010 4:44 pm

Well, at any rate, I'm 100% sure than "My enemies can tail the wind" is supposed to be "My enemies can never win", and "Keep your fears abound" is "Keep your spirit proud", at least.

I'm also sure it's "I feel ___ strength" rather than "I feel so strange", but I can't make out the other word.

User avatar
fig404
Beyond Newbie
Posts: 200
Joined: Fri Dec 04, 2009 5:47 pm

Re: Dragonball Kai dub?

Post by fig404 » Wed Apr 07, 2010 4:55 pm

"There's no fun to be found" sounds more like "There's so much to be found"
You can find Dragon Ball video-edits on my Youtube Channel.

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Re: Dragonball Kai dub?

Post by penguintruth » Wed Apr 07, 2010 4:55 pm

So we've found one more thing Sean Schemmel is awful at, aside from voice acting. Singing.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Kendamu » Wed Apr 07, 2010 5:02 pm

fig404 wrote:"There's no fun to be found" sounds more like "There's so much to be found"
Now that makes sense!

Don't stop! Don't Stop!
We're in luck now,
Don't stop! There's so
much to be found,
We can find paradise,
All we have to do is go!
Go! Bring it on!

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7814
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: Dragonball Kai dub?

Post by jjgp1112 » Wed Apr 07, 2010 5:04 pm

Yeah, I figured it was More instead of no, because "there's no fun to be found" doesn't make any sense in the context of the song.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Kendamu » Wed Apr 07, 2010 5:07 pm

That's exactly how I've been "attacking" these lyrics. If it sounds negative, it was probably mis-heard when making the subtitles. Dragonball openings aren't ever really all that emo.

Also, I'm thinkg "Keep your fear abound" is wrong. "Abound" means "be abundant or plentiful; exist in large quantities." I doubt a song like Dragon Soul would be telling kids, "Be afriad! Be very afraid!" Maybe it's "spirit" instead of "fear" and it could be "abound" or "unbound."

Maybe:
- Keep your spirit abound
- Keep your spirit unbound

User avatar
Amigo Ten
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1712
Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
Location: England
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Amigo Ten » Wed Apr 07, 2010 5:19 pm

It still doesn't sound like "bring it on" to me, and I'm sticking with "Keep your spirit proud".

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7814
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: Dragonball Kai dub?

Post by jjgp1112 » Wed Apr 07, 2010 5:22 pm

It definitely sounds like he's saying, "Reach your soul," instead of "bring it on"
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
B
Born 'n Bred Here
Posts: 5563
Joined: Tue Dec 09, 2008 10:15 am
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by B » Wed Apr 07, 2010 5:24 pm

What I get:

Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, there's so
Much to be found!
We can find paradise!
All we have to do is go! go! reach your soul!

Mysteries abound,
In this world, that we will see,
Foes all around, but now we'll go,
Fearless and free!
I feel your strength,
Just give it up, that's how we'll win! (Genki-Dama reference)
Courage won't fail,
If you're with me, my enemies can never win!

We will fight for love and glory
We will live to tell our story
There is nothing we can't live through
Nothing can ever die, we will fight again!

Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, keep your
Spirit proud!
And ride aboard the wind!
All we have to do is go!
Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, there's so
Much to be found!
We can find paradise!
All we have to do is go! go! reach your soul!
Dragon Soul!

The "luck" might be "love," but I'm fairly confident in everything else.
Keen Observation of Dragon Ball Z Movie 4's Climax wrote:Slug shits to see the genki

User avatar
Amigo Ten
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1712
Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
Location: England
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Amigo Ten » Wed Apr 07, 2010 5:29 pm

I'll agree with that.

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Kendamu » Wed Apr 07, 2010 5:49 pm

What I get (small differences in bold):

Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, there's so
Much to be found!
We can find paradise!
All we have to do is go! Go! Bring your soul!

Mysteries abound,
In this world, that we will see,
Foes all around, but I will go,
Fearless and free!
I feel your strength,
Just give it up, that's how we'll win! (Genki-Dama reference)
Courage won't fail,
If you're with me, my enemies can never win!

We will fight for love and glory
We will live to tell the story
There is nothing we can't live through
Nothing can ever die, we will fight again!

Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, keep your
Spirit proud!
And ride aboard the wind!
All we have to do is go!
Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, there's so
Much to be found!
We can find paradise!
All we have to do is go! Go! Bring your soul!
Dragon Soul!

Mostly the same as you now that I've discussed it for awhile and have taken a closer listen.

User avatar
fig404
Beyond Newbie
Posts: 200
Joined: Fri Dec 04, 2009 5:47 pm

Re: Dragonball Kai dub?

Post by fig404 » Wed Apr 07, 2010 5:52 pm

jjgp1112 wrote:It definitely sounds like he's saying, "Reach your soul," instead of "bring it on"
Could it be "Free it all" ?

I now have this song stuck in my head, guys. Seriously. It won't leave.
You can find Dragon Ball video-edits on my Youtube Channel.

User avatar
.:PoetikaL:.
Regular
Posts: 643
Joined: Thu Aug 20, 2009 5:59 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by .:PoetikaL:. » Wed Apr 07, 2010 5:53 pm

I found this... if someone else posted it, sorry, but it does contain the lyrics.

http://www.youtube.com/watch?v=3fiyHwvFZ1o
My Deviantart: http://poetikal.deviantart.com
My Twitter: http://twitter.com/TheycallmeBrod

"I beat Toguro, and after that I assumed everything else would just be a big ol' piece of cake. And then some rogue Spirit Detective has to go and open up the freakin' gates of Hell!" -Yusuke Urameshi

I think Tom Dubois of "The Boondocks" said it best for me when FUNimation announced the release of the domestic Dragonbox, after buying all of the Season Sets: "MOTHERFUCK!!! SHIT SHIT SHIT SHIT SHIT, PRICKS, SHIT SHIT SHIT SHIT SHIIIIIIIT!"

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Re: Dragonball Kai dub?

Post by Kendamu » Wed Apr 07, 2010 5:56 pm

.:PoetikaL:. wrote:I found this... if someone else posted it, sorry, but it does contain the lyrics.

http://www.youtube.com/watch?v=3fiyHwvFZ1o
That's the exact thing we're trying to correctly "translate" right now. :D

User avatar
JulieYBM
Patreon Supporter
Posts: 18752
Joined: Mon Jan 16, 2006 10:25 pm
Location: 🏳️‍⚧️🍉

Re: Dragonball Kai dub?

Post by JulieYBM » Wed Apr 07, 2010 5:58 pm

Kendamu wrote:
.:PoetikaL:. wrote:I found this... if someone else posted it, sorry, but it does contain the lyrics.

http://www.youtube.com/watch?v=3fiyHwvFZ1o
That's the exact thing we're trying to correctly "translate" right now. :D
Or rather, 'transcribe'.

Remember guys, try asking FUNimation (via any of their social networks) to upload an episode or three on a streaming site.
💙💜💖 She/Her 💙💜💖

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Re: Dragonball Kai dub?

Post by linkdude20002001 » Wed Apr 07, 2010 5:59 pm

You mean transcribe. You can't translate English into English. Lolz. :P

...Beaten to it by the Black Magician.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
.:PoetikaL:.
Regular
Posts: 643
Joined: Thu Aug 20, 2009 5:59 pm
Location: Pennsylvania
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by .:PoetikaL:. » Wed Apr 07, 2010 6:00 pm

Kendamu wrote:
.:PoetikaL:. wrote:I found this... if someone else posted it, sorry, but it does contain the lyrics.

http://www.youtube.com/watch?v=3fiyHwvFZ1o
That's the exact thing we're trying to correctly "translate" right now. :D

Well then lol. To me it sounds correct, but let's be real... once a good audio comes out (to the point of actual release) I'll go by this. It sounds pretty good to me, but the part in bold:

Don't stop, Don't stop
We're in luck now,
Don't stop, keep your
Spirit proud!
And ride aboard the wind!
All we have to do is go!

To me that sounded awkward and the flow was off. That's just me.
My Deviantart: http://poetikal.deviantart.com
My Twitter: http://twitter.com/TheycallmeBrod

"I beat Toguro, and after that I assumed everything else would just be a big ol' piece of cake. And then some rogue Spirit Detective has to go and open up the freakin' gates of Hell!" -Yusuke Urameshi

I think Tom Dubois of "The Boondocks" said it best for me when FUNimation announced the release of the domestic Dragonbox, after buying all of the Season Sets: "MOTHERFUCK!!! SHIT SHIT SHIT SHIT SHIT, PRICKS, SHIT SHIT SHIT SHIT SHIIIIIIIT!"

User avatar
B
Born 'n Bred Here
Posts: 5563
Joined: Tue Dec 09, 2008 10:15 am
Contact:

Re: Dragonball Kai dub?

Post by B » Wed Apr 07, 2010 6:05 pm

fig404 wrote:
jjgp1112 wrote:It definitely sounds like he's saying, "Reach your soul," instead of "bring it on"
Could it be "Free it all" ?

I now have this song stuck in my head, guys. Seriously. It won't leave.
The last part really doesn't sound like a short "o" sound that would be on "all," though.

And Kendamu's got it right on the middle; he definitely says "tell the story" and not "tell our story."
Last edited by B on Wed Apr 07, 2010 6:07 pm, edited 1 time in total.
Keen Observation of Dragon Ball Z Movie 4's Climax wrote:Slug shits to see the genki

Post Reply