Any general discussion regarding fan-created works of the Dragon Ball franchise, including AMVs, fan-art, fan-fiction, etc.
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
-
landoku
- Beyond Newbie
- Posts: 158
- Joined: Wed Dec 06, 2006 6:06 pm
- Location: Alabama
Post
by landoku » Fri Jan 19, 2007 7:55 pm
Payne222 wrote:
1 - The new update says his computer was sent to be repaired and he hasen't even had it for a year
2 - Your avatart is too big. (^^)
-Thanks for the translate....what is that site again? the one that translates for you.
-I'll change it when I get in trouble 'til then...mind your own. *lol*

-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Fri Jan 19, 2007 9:25 pm
landoku wrote:Payne222 wrote:
1 - The new update says his computer was sent to be repaired and he hasen't even had it for a year
2 - Your avatart is too big. (^^)
-Thanks for the translate....what is that site again? the one that translates for you.
-I'll change it when I get in trouble 'til then...mind your own. *lol*

1 - That site is quite a few posts back. And I gave it to you for you to leave a message instead of telling others. I know enough Japanese to get by.
2 - That's a good way to get Mike pissed at you, saying, "Oh, I'll continue until I get caught."
Kids these days... (-_-)
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
DNA
- I Live Here
- Posts: 4236
- Joined: Fri Dec 29, 2006 10:23 pm
Post
by DNA » Mon Jan 29, 2007 8:08 am
So... any new translations? :x
-
Acid_Reign
- Advanced Regular
- Posts: 1056
- Joined: Wed Jan 24, 2007 5:59 am
- Location: Massachusetts, USA
-
Contact:
Post
by Acid_Reign » Mon Jan 29, 2007 10:10 am
Payne222 wrote:やった!!
Haha, I've got an E-mail sent out to toyble (the doujinshi's creator)! We may be able to accually talk with him/her, maybe in a podcast too, haha.
Here's what I wrote to toyble:
こんにちは、toybleさん。オレの名前は「Payne」です。オレはあなたのマンガ「ドラゴンボールAF」が好きです。ここ、アメリカの多くの人々がそれも楽しみます!!マンガに関してあなたに尋ねたがっているドラゴンボールウェブサイトがあります。それはwww.daizex.com。あなたは英語を知っていますか?そうでなければ、OK。ウェブサイト男性のひとりは日本語を知っています。メールで、返答してください!
bpayne222@yahoo.com . ありがとうございます!!
I dunno if
ore is a great way to refer to yourself in a letter, but otherwise great. Thanks for taking the initiative!
-
Tatsunoboshi Horoko
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 459
- Joined: Sun Mar 05, 2006 5:45 pm
Post
by Tatsunoboshi Horoko » Mon Jan 29, 2007 3:41 pm
DNA wrote:So... any new translations?

If the scan quality was a tad better, I could do it. (My eyes suck, by the way.) And besides the stuff I'm doing for the website I help with, it'll be a while. (Unless someone else wants to do it. If so, they can be my guest

)
-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Mon Jan 29, 2007 5:00 pm
Acid_Reign wrote:Payne222 wrote:やった!!
Haha, I've got an E-mail sent out to toyble (the doujinshi's creator)! We may be able to accually talk with him/her, maybe in a podcast too, haha.
Here's what I wrote to toyble:
こんにちは、toybleさん。オレの名前は「Payne」です。オレはあなたのマンガ「ドラゴンボールAF」が好きです。ここ、アメリカの多くの人々がそれも楽しみます!!マンガに関してあなたに尋ねたがっているドラゴンボールウェブサイトがあります。それはwww.daizex.com。あなたは英語を知っていますか?そうでなければ、OK。ウェブサイト男性のひとりは日本語を知っています。メールで、返答してください!
bpayne222@yahoo.com . ありがとうございます!!
I dunno if
ore is a great way to refer to yourself in a letter, but otherwise great. Thanks for taking the initiative!
Sorry. I
just now learned today that it's a very informal version of 'I'. I wish she would've taught us that earlier... (-_-)
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
Acid_Reign
- Advanced Regular
- Posts: 1056
- Joined: Wed Jan 24, 2007 5:59 am
- Location: Massachusetts, USA
-
Contact:
Post
by Acid_Reign » Mon Jan 29, 2007 7:55 pm
Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:Payne222 wrote:やった!!
Haha, I've got an E-mail sent out to toyble (the doujinshi's creator)! We may be able to accually talk with him/her, maybe in a podcast too, haha.
Here's what I wrote to toyble:
I dunno if
ore is a great way to refer to yourself in a letter, but otherwise great. Thanks for taking the initiative!
Sorry. I
just now learned today that it's a very informal version of 'I'. I wish she would've taught us that earlier... (-_-)
Haha, well' that's alright. I'm sure he'll get the message.

-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Mon Jan 29, 2007 10:36 pm
Acid_Reign wrote:Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:
I dunno if ore is a great way to refer to yourself in a letter, but otherwise great. Thanks for taking the initiative!
Sorry. I
just now learned today that it's a very informal version of 'I'. I wish she would've taught us that earlier... (-_-)
Haha, well' that's alright. I'm sure he'll get the message.

I got a reply but stupid Yahoo couldn't comprehend the Japanese characters. Care to E-Mail toyble yourself and tell him/her to E-Mail Julian instead of me. Thanks!
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
Acid_Reign
- Advanced Regular
- Posts: 1056
- Joined: Wed Jan 24, 2007 5:59 am
- Location: Massachusetts, USA
-
Contact:
Post
by Acid_Reign » Mon Jan 29, 2007 11:15 pm
Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:Payne222 wrote:
Sorry. I just now learned today that it's a very informal version of 'I'. I wish she would've taught us that earlier... (-_-)
Haha, well' that's alright. I'm sure he'll get the message.

I got a reply but stupid Yahoo couldn't comprehend the Japanese characters. Care to E-Mail toyble yourself and tell him/her to E-Mail Julian instead of me. Thanks!
I could surely give it a try, but since you initiated the conversation, I would first try to keep it between you guys. Just some troubleshooting tips, but did you try changing the encoding in your web-browser to Shift_JIS or Unicode? It's possible that you might interpret the characters correctly then.
-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Tue Jan 30, 2007 12:07 am
Acid_Reign wrote:I could surely give it a try, but since you initiated the conversation, I would first try to keep it between you guys. Just some troubleshooting tips, but did you try changing the encoding in your web-browser to Shift_JIS or Unicode? It's possible that you might interpret the characters correctly then.
Everything other thing Japanese on Firefox works fine, just not Yahoo...(T_T)
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
Acid_Reign
- Advanced Regular
- Posts: 1056
- Joined: Wed Jan 24, 2007 5:59 am
- Location: Massachusetts, USA
-
Contact:
Post
by Acid_Reign » Tue Jan 30, 2007 12:08 am
What kind of symbols are you getting? Mostly accented characters, or just blank boxes?
-
Taku128
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1675
- Joined: Thu Aug 03, 2006 1:22 am
Post
by Taku128 » Wed Jan 31, 2007 1:46 pm
Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:I could surely give it a try, but since you initiated the conversation, I would first try to keep it between you guys. Just some troubleshooting tips, but did you try changing the encoding in your web-browser to Shift_JIS or Unicode? It's possible that you might interpret the characters correctly then.
Everything other thing Japanese on Firefox works fine, just not Yahoo...(T_T)
Try downloading Internet Explorer, then go to view and encoding. You might need to install a Japanese Language Pack first, but it should work after that.
-
Mr.Piccolo
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1988
- Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
- Location: New Jersey
-
Contact:
Post
by Mr.Piccolo » Wed Jan 31, 2007 2:57 pm
Actually it works fine in my internet explorer but can how can I see the characters in Mozilla? It works fine in my other computer..
-Rick
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]
-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Wed Jan 31, 2007 6:25 pm
Acid_Reign wrote:What kind of symbols are you getting? Mostly accented characters, or just blank boxes?
It's the accented ones. I have the Japanese language pack on my computer. I can type and everything in Japanese on my Yahoo, just not get E-Mails in Japanese.
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
Taku128
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1675
- Joined: Thu Aug 03, 2006 1:22 am
Post
by Taku128 » Wed Jan 31, 2007 6:29 pm
Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:What kind of symbols are you getting? Mostly accented characters, or just blank boxes?
It's the accented ones. I have the Japanese language pack on my computer. I can type and everything in Japanese on my Yahoo, just not get E-Mails in Japanese.
Again, download Internet Explorer and try reading the email. It's free and you can uninstall it when you're done if you don't like it.
-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Wed Jan 31, 2007 6:50 pm
Taku128 wrote:Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:What kind of symbols are you getting? Mostly accented characters, or just blank boxes?
It's the accented ones. I have the Japanese language pack on my computer. I can type and everything in Japanese on my Yahoo, just not get E-Mails in Japanese.
Again, download Internet Explorer and try reading the email. It's free and you can uninstall it when you're done if you don't like it.
Have IE, checked, and it
still doesn't work. Japanese characters can be read on anything on my IE or Firefox, just not Yahoo.
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
KinoFourpaws
- Regular
- Posts: 645
- Joined: Thu Sep 07, 2006 1:33 am
- Location: Somewhere in the back of my mind...
-
Contact:
Post
by KinoFourpaws » Wed Jan 31, 2007 7:19 pm
Payne222 wrote:Taku128 wrote:Payne222 wrote:
It's the accented ones. I have the Japanese language pack on my computer. I can type and everything in Japanese on my Yahoo, just not get E-Mails in Japanese.
Again, download Internet Explorer and try reading the email. It's free and you can uninstall it when you're done if you don't like it.
Have IE, checked, and it
still doesn't work. Japanese characters can be read on anything on my IE or Firefox, just not Yahoo.
Have you tried forwarding the message to another email account you may have? That might help some... o_o;
Art, etc. links taken down for now. Will be updated at some point. I dunno.
I NEED A NEW SIGNATURE D:
Steam handle: KinoFourpaws. Want to shoot up some zambees?
-
Acid_Reign
- Advanced Regular
- Posts: 1056
- Joined: Wed Jan 24, 2007 5:59 am
- Location: Massachusetts, USA
-
Contact:
Post
by Acid_Reign » Wed Jan 31, 2007 9:00 pm
Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:What kind of symbols are you getting? Mostly accented characters, or just blank boxes?
It's the accented ones. I have the Japanese language pack on my computer. I can type and everything in Japanese on my Yahoo, just not get E-Mails in Japanese.
Copy and paste the e-mail here. Maybe someone here can view it. If not, I'll try my best to get in touch with him.
-
Payne222
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 497
- Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am
Post
by Payne222 » Thu Feb 01, 2007 12:16 am
Acid_Reign wrote:Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:What kind of symbols are you getting? Mostly accented characters, or just blank boxes?
It's the accented ones. I have the Japanese language pack on my computer. I can type and everything in Japanese on my Yahoo, just not get E-Mails in Japanese.
Copy and paste the e-mail here. Maybe someone here can view it. If not, I'll try my best to get in touch with him.
It copies those stupid Yen signs, etc. Damn you Yahoo! Damn you... (><)
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」
「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」
-
strawberry
- Newbie
- Posts: 49
- Joined: Sat Feb 05, 2005 2:31 pm
- Location: Tokyo
-
Contact:
Post
by strawberry » Thu Feb 01, 2007 11:59 am
Payne222 wrote:Acid_Reign wrote:I could surely give it a try, but since you initiated the conversation, I would first try to keep it between you guys. Just some troubleshooting tips, but did you try changing the encoding in your web-browser to Shift_JIS or Unicode? It's possible that you might interpret the characters correctly then.
Everything other thing Japanese on Firefox works fine, just not Yahoo...(T_T)
I am a bit confused. Have you tried changeing the encodig yet, or not?
I have got the same problem with my provider and e-mail that contain Japanese text. Usually everything is displayed properly, but whenever I want to read a Japanese mail, I have to change the encoding manually, becaus firefox does not pick the right one.
Another possibility would be if you install an e-mail client on your pc. I use mozilla thunderbird and it works just fine. Does yahoo support imap? Then your e-mails wold still be in your yahoo-inbox an not only on your computer.
My English is horrible. ;_;
If you have already tried that, just ignore this post.
*sigh* Too bad it will take about a month for his computer to be repaired.