Tanooki's DragonBall Z Movies 1, 2 and 3 Box Set Review.

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
User avatar
Maphisto86
Patreon Supporter
Posts: 1007
Joined: Mon Feb 20, 2006 1:27 am
Location: Ontario, Canada.

Post by Maphisto86 » Mon Nov 13, 2006 8:46 am

VegettoEX wrote:Well, I wouldn't say we/I hate you... but you're certainly the minority.

Like I always said, I don't understand what it is about this site (and later our podcast) that we have to offer to dub fans. We don't cater to you, and we never will. But whatever! If you find things of interest, that's cool... just know that we're not watching the same show :).
Well... yeah! :lol:

Don't get me wrong I don't kiss the feet of Funimation. I know there is a lot of mistakes but I think the voice acting is decent though I enjoy the original voice cast on a whole other level. I'm not fluent in Japanese however... :lol: :oops: Thank god for subtitles! 8)

P.S. That was fast VegettoEX! I mean I barely left and boom you sneak in, post and sneak out! :shock: Oh and I'm glad you don't hate me cause frankly you SCARE me! :lol: :wink:

Oh by the way nice scans Toonaki. The picture on the back is new to me too but I recall it is a scene from the film that goes by relatively quick.

Majin Dillon
Newbie
Posts: 22
Joined: Wed Jul 27, 2005 6:30 pm
Location: Cocoyashi Village....HELP!!

Post by Majin Dillon » Mon Nov 13, 2006 9:34 am

Chris Patton does great job as Tullece,but I really want to know who does Dr. Whellow and Dr. Kochin's voices.

Brakus
Beyond Newbie
Posts: 217
Joined: Mon Oct 02, 2006 7:37 pm
Location: Virginia

Post by Brakus » Mon Nov 13, 2006 10:57 am

VegettoEX wrote:Well, I wouldn't say we/I hate you... but you're certainly the minority.
Hey, I'm a diehard dubbie too, but thanks to this podcast I have an appreciation for the Japanese dub of the show. I already have an appreciation for the original Japanese music as well!
Like I always said, I don't understand what it is about this site (and later our podcast) that we have to offer to dub fans. We don't cater to you, and we never will. But whatever! If you find things of interest, that's cool... just know that we're not watching the same show :).
You don't really alienate dub fans as much as you seem to. You don't have this air of annoying superiority that many sub snobs tend to have. I seem to remember you mentioned on an early episode that you watched Movie 9 in English in its entirety, so that shows to me that you were open-minded enough to watch at least ONE of the movies in English. [However, in last week's episode you did whine about "dubs making me cry" -- but at least Meri and Julian got to pick on you relentlessly after that, which saved the episode for me!] Hey, all it takes is for people to have an open mind and you'll be gently surprised by how much more to the show you get to appreciate.

And one last comment: I love Chris Patton and I hope he's as good sounding as some people have made him out to be in Movie 3.
- J

"Whatever you do, enjoy it to the fullest. That is the secret of life."
-- Rider (Iskander), Fate/Zero

User avatar
Mr.Piccolo
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1988
Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by Mr.Piccolo » Mon Nov 13, 2006 11:33 am

I don't mean to get too off topic, Tanooki Kuribo, but this comment reminded me of something..
VegettoEX wrote:Well, I wouldn't say we/I hate you... but you're certainly the minority.

Like I always said, I don't understand what it is about this site (and later our podcast) that we have to offer to dub fans. We don't cater to you, and we never will. But whatever! If you find things of interest, that's cool... just know that we're not watching the same show :).
Yeah, I was referred to as a "dubbie" before by Vegetto EX himself. I'd just like to know: What exactly is a dubbie? And what exactly makes me a dubbie? Since I've been here, I've only heard one precise overview about this from one person: Duo. And if I can just quote him a bit..
Duo wrote: Dubbies are what bug me. Don't be confused, though "Fans of the Dub" and "Dubbies" are two very different things. Dubbies are the snot nosed 13 year olds who worship Broly (Broli*) as god, thinks that the original Japanese version is crap because Goku is played by a woman, and won't back down on any random ignorant opinion they made up in their mind, like that Broly (Broli*) could beat up Kid Buu (Chibi Boo*) because his Power Level is 600 Billion and Boo's is only 559 Billion because they said so. I'm sorry, but I just don't encounter this same level of immaturity amongst fans of the Japanese version. Probably because watching something in a different language requires, uh, taste and maturity.
So again what would make me be a dubbie: is because I use some of the dub terms or is it because I don't, er, despise it? Thats all for now. :)

-rick
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]

Brakus
Beyond Newbie
Posts: 217
Joined: Mon Oct 02, 2006 7:37 pm
Location: Virginia

Post by Brakus » Mon Nov 13, 2006 11:44 am

To me, a dubbie is just someone who prefers the English dub as opposed to the Japanese dub. (Reminder, ALL animation is dubbed.) Being n00bish has nothing to do with it, IMO.

There've been times watching other anime series in Japanese (most noticeably, Fullmetal Alchemist) where I was thinking, "jeez, the animation was definitely made for the eventual English dub of the show" especially when the Japanese don't even make any effort to match mouth flaps in their Japanese dubs. English dubs, especially over the past 4-5 years or so, have improved by leaps and bounds over their predecessors in the '80s and early-to-mid '90s.

I don't really mind the English dub of DBZ, even though I wish the music was the original Japanese. However, I also like to watch the show in Japanese from time to time. Ah, the wonders of DVDs and the wonderful little "audio" button on the remote! Once again, as long as you have an open mind, you can be surprised how much you might like the Japanese dub of DBZ!
- J

"Whatever you do, enjoy it to the fullest. That is the secret of life."
-- Rider (Iskander), Fate/Zero

User avatar
Mr.Piccolo
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1988
Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by Mr.Piccolo » Mon Nov 13, 2006 11:52 am

Yeah, I see what you mean. For the record, I prefer the japanese version of the show. Using the terms that the dub use is just for convenience and basically a force of habit (although I don't see it as a bad this to say Krillin or Buu. I refuse to say the dreaded H-word though :)).

-rick
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]

User avatar
Castor Troy
I Live Here
Posts: 2134
Joined: Tue Feb 07, 2006 8:37 pm
Location: Huntington Beach, CA
Contact:

Post by Castor Troy » Mon Nov 13, 2006 12:08 pm

Kayo Ken? Changed music?

Pioneer dub >>>>>>>>>>>>> Funi.

Can you post some quality comparison screenshots between Pioneer and Funi? Thanks!

User avatar
Sun_Wukong
I Live Here
Posts: 2052
Joined: Mon Jan 12, 2004 3:57 pm
Location: Ellicott City, MD

Post by Sun_Wukong » Mon Nov 13, 2006 1:25 pm

Unless Toei plans to release single dvds of the movies, I'm getting these, simply because I havent seen the Japanese version of the first 3. Is the set out yet?

User avatar
Li'l Lemmy
I Live Here
Posts: 2456
Joined: Fri Jun 03, 2005 1:21 am
Location: Massachusetts
Contact:

Post by Li'l Lemmy » Mon Nov 13, 2006 2:21 pm

VegettoEX wrote:Like I always said, I don't understand what it is about this site (and later our podcast) that we have to offer to dub fans. We don't cater to you, and we never will. But whatever! If you find things of interest, that's cool... just know that we're not watching the same show :) .
Oh, no? I think you do have something to offer dub fans.

The original show. :shock:

Seriously. No, it's not your mission, but how many people do you think you've inadvertently converted anyway? You know you're responsible for at least a few-- with or without the help of the message board-- and to say otherwise would be either just too modest or shockingly ignorant.
Goten of Japan wrote:Don't go 9... Go 10! (Go-ten. Goten. Get it? DOOD.)
The NUMBER ONE Goten fan, and a fucking epic one at that.

Sebastian (SB)
Advanced Regular
Posts: 1442
Joined: Tue Jan 11, 2005 10:34 pm
Location: NJ

Post by Sebastian (SB) » Mon Nov 13, 2006 6:42 pm

Thanks for the reviews (& posting on My MySpace). I just the got the "First Strike" DVDs & I got them early!!! I wasn't expecting it so soon. Thanks Deep Discount DVD!!!
XBL Gamertag: Dragon Piece
Send me a message letting me know who you are
[quote="penguintruth"]In the case of the Mountain Dew, the DBZ dub is like drinking Mountain Dew and thinking, "I sure do love Coca Cola!"[/quote]

User avatar
Tsukento
I Live Here
Posts: 2600
Joined: Thu Sep 29, 2005 5:34 pm
Location: Florida

Post by Tsukento » Tue Nov 14, 2006 12:01 am

Castor Troy wrote:Can you post some quality comparison screenshots between Pioneer and Funi? Thanks!
I second that notion.

...And not cause I wanna compare them to Dragon Box footage quality. >>;

User avatar
Tanooki Kuribo
I Live Here
Posts: 4563
Joined: Wed Sep 08, 2004 12:23 am
Location: Manhattan, New York
Contact:

Post by Tanooki Kuribo » Tue Nov 14, 2006 12:54 am

Pioneer is on the left and the FUNimation 2006 version is on the right. As you can see its clearer, but not by much. The FUNimation one looks better then the Pioneer release when being played, its hard to tell with these pics. The DragonBox on the other hand...yea...

Image

Image

Image

Image

By the way, none of these images are zoomed in or anything. It was just that when it came to comparing to the DragonBox it was easier to just crop a certain part of the screen then to do a side by side comparison. You know, being the Dragonbox is "widescreen" and the region 1's are not. Any other request? :wink:

User avatar
Castor Troy
I Live Here
Posts: 2134
Joined: Tue Feb 07, 2006 8:37 pm
Location: Huntington Beach, CA
Contact:

Post by Castor Troy » Tue Nov 14, 2006 2:20 am

Bleh, I'm skipping over this set. :x

User avatar
Tsukento
I Live Here
Posts: 2600
Joined: Thu Sep 29, 2005 5:34 pm
Location: Florida

Post by Tsukento » Tue Nov 14, 2006 5:17 am

Video quality's almost identical. Both have their fair share of rainbows on black lines.

Any chance of seeing any comparisons with World's Strongest?

User avatar
Magica
Regular
Posts: 615
Joined: Thu Feb 26, 2004 12:29 pm
Location: WA

Post by Magica » Tue Nov 14, 2006 11:00 am

Eh I might still get it, just because I don't own a World's Strongest Pioneer copy and also need a replacement for my Tree of Might DVD. I mean I already own ToM and Dz on VHS, but I would still get the DVD set for the Japanese versions.

EDIT: Am I the only one that doesn't really care?

User avatar
Rocketman
Namekian Warrior
Posts: 10799
Joined: Mon Nov 08, 2004 10:17 pm

Post by Rocketman » Tue Nov 14, 2006 12:00 pm

VegettoEX wrote:Like I always said, I don't understand what it is about this site (and later our podcast) that we have to offer to dub fans.
An intelligent community that can discuss topics and enjoy different dubs without namecalling, 1337-speak, or general assishness.

I love you, man.

User avatar
Mr.Piccolo
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1988
Joined: Fri Aug 25, 2006 6:14 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by Mr.Piccolo » Tue Nov 14, 2006 12:25 pm

Rocketman wrote:
VegettoEX wrote:Like I always said, I don't understand what it is about this site (and later our podcast) that we have to offer to dub fans.
An intelligent community that can discuss topics and enjoy different dubs without namecalling, 1337-speak, or general assishness.

I love you, man.
:shock:
[size=92][b][url=http://www.freewebs.com/rickistheboss/][RICKisBOSS][/url] | [/b] [color=green][b][Green Team][/color][/b] [b]|[/b] [b][url=http://db.schuby.org/daizex/viewtopic.php?t=4512][R29 DUB][/url][/b] [b]| [url=http://][DBRPG][/url][/b]
You can call me Rick because I'm not actually Piccolo.
I missed out on all of the DB Movie fun, huh?[quote]Point blank: it's gonna suck if you want it to. Personally, I'm seeing it as a comedy.[/quote][/size]

User avatar
Domon
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 376
Joined: Mon Jan 24, 2005 12:52 pm
Location: someplace...

Post by Domon » Tue Nov 14, 2006 1:07 pm

Just brought this set today, diddn't open it yet. Did they fix the audio problem on Dead Zone? (where the previous release had a bit of dub audio on the Japanese track near the end of the film)

Sebastian (SB)
Advanced Regular
Posts: 1442
Joined: Tue Jan 11, 2005 10:34 pm
Location: NJ

Post by Sebastian (SB) » Tue Nov 14, 2006 4:04 pm

I just saw the 3 films last night. The second one is easily my favorite. While I liked the concept of Tullece (what-if Son Goku was evil), Haiya Dragon plagued the movie, as it did with 4 & 5. I probably won't bother with the dubs since those days are long over for me.
XBL Gamertag: Dragon Piece
Send me a message letting me know who you are
[quote="penguintruth"]In the case of the Mountain Dew, the DBZ dub is like drinking Mountain Dew and thinking, "I sure do love Coca Cola!"[/quote]

User avatar
Slickmasterfunk
Regular
Posts: 569
Joined: Sat Oct 16, 2004 12:48 pm
Location: New York State

Post by Slickmasterfunk » Tue Nov 14, 2006 4:12 pm

Well the picture quality may not be a huge leap forward from the Pioneer releases (which I own) but I'm still going to pick this up later today if only for Daimao's excellent subtitles. I don't really care about the dub side of things. I'll watch it once and from there on I'd only watch it in the original Japanese.

Post Reply