It would be an okay line if they didn't show Vegeta with his mouth not moving at all. In other words, no line was spoken there at all and Funimation just added a line they came up with to put over the scene. What a bunch of halfwits.MagicBox wrote:I always really liked Vegeta's "Tell me. Is it slavery when you get what you want?" line in the Boo Arc of the FUNi dub.
This one wins.
Little Dub Lines you Love
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Little Dub Lines you Love
Ugh, that anyone could like any of these awful dub lines is sickening to me. I can only assume some drug-addled hack they pulled out of a community college creative writing course wrote this crap.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
- DarkPrince_92
- I Live Here
- Posts: 3492
- Joined: Sun Jan 02, 2011 2:09 pm
- Location: Glendale, CA
- Contact:
Re: Little Dub Lines you Love
As much as I despise GT (except Super 17) this line kills me Vegeta's Second best Comeback Line Ever
Oh and Vegeta AFTER Goku's people popcorn comment:
Vegeta:...what is he on...?
Oh and Vegeta AFTER Goku's people popcorn comment:
Vegeta:...what is he on...?
- Ringworm128
- Banned
- Posts: 2976
- Joined: Tue Apr 06, 2010 3:27 am
Re: Little Dub Lines you Love
And yet if they were in the original you would praise them, I will never understand over obsessive purists. I suppose you also have a problem with people putting fries in their McDonalds burgers or taking out the pickles because it's not how it was originally.penguintruth wrote:Ugh, that anyone could like any of these awful dub lines is sickening to me. I can only assume some drug-addled hack they pulled out of a community college creative writing course wrote this crap.
.
Last edited by Ringworm128 on Wed Apr 24, 2013 3:05 am, edited 1 time in total.
Re: Little Dub Lines you Love
It does feel very Dragon Ball when Goku says that and I'm surprised it isn't actually from the original version.SSJ4 Furanki wrote:Goku: 'Til we meet again guys! *happy laugh* - GT 64, last line of the series.
Even though that wasn't in the Japanese version I always liked that.
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
Re: Little Dub Lines you Love
Despite the poor way PenguinTruth expresses it (No doubt to get a rise out of people, as he just did with you), I'm with him on this one. And you're more than likely right in that it wouldn't be bad if it were in the original. The problem, though, isn't (usually) the line itself. It's that the line wasn't in the original. It's a change from what was intended, or something new added in where there should be nothing. An attempt to "spice up" what should be fine as is.ringworm128 wrote:And yet if they were in the original you would praise them, I will never understand over obsessive purists. I suppose you also have a problem with people putting fries in their McDonalds burgers or taking out the pickles because it's not how it was originally.penguintruth wrote:Ugh, that anyone could like any of these awful dub lines is sickening to me. I can only assume some drug-addled hack they pulled out of a community college creative writing course wrote this crap.
.
Rocketman(In response to a post about Pandora's Box) wrote: I sat here for ten damn minutes wondering what the hell God of War had to do with any of this.
Youtube | Art/Animation BlogInsertclevername wrote:I plan to lose my virginity to Dragon Box 2.
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Little Dub Lines you Love
It's not being an "obsessive purist" to expect at least a modicum of accuracy, if at least in spirit, from an English dub of a Japanese show. Some scenes go by with very little of what was actually originally written for them, either in word or in tone.ringworm128 wrote:And yet if they were in the original you would praise them, I will never understand over obsessive purists. I suppose you also have a problem with people putting fries in their McDonalds burgers or taking out the pickles because it's not how it was originally.penguintruth wrote:Ugh, that anyone could like any of these awful dub lines is sickening to me. I can only assume some drug-addled hack they pulled out of a community college creative writing course wrote this crap.
.
Does anything about these characters tell you they would say the sort of nonsense the Funimation "writers" made up for them? Bullcrap like Goku complaining about his split ends or Vegeta telling 18 he'll turn her into a toaster or a washing machine?
They might as well have just made it a gag dub while they were at it.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
- Ringworm128
- Banned
- Posts: 2976
- Joined: Tue Apr 06, 2010 3:27 am
Re: Little Dub Lines you Love
Still don't 100% understand the "it's not like the original" thing. Does it REALLY mater? Can't people just enjoy the line(s) for what it is? If the line is stupid it's stupid, if it's good it's good whether it was originally there shouldn't decide that. If people are so obsessed with it being faithful then they might as well complain about the voices not being in Japanese, in fact why not just read the manga in raw Japanese. And most of those lines where written for how the characters were portrayed in the dub stuff like "pop goes the weasel" works in context of the dub because that's how the character was re-written, it wouldn't work in Kai because the characters were written to be closer to the original. If I want the original I just watch the original or Kai. When I watch the Funimation dub I acknowledge half of it is made up and just enjoy it for the goofy over the top cheeseathon it is "mondo cool" and all.
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Little Dub Lines you Love
It's that sort of flimsy justification that makes dub studios think they can trample all over a show with their stupid, made-up nonesense. An English dub of a Japanese animated program should reflect the Japanese script as close as possible, with some smoothing over where necessary, but in the English language. It is the representative of that show in the English language. If it doesn't reflect the original intention of the show, it might as well not be the show at all, because in some ways, it isn't.
No dub studio today could get away with what Funimation did with DBZ back then without a massive outrage. People like to apologize for it because it happened "years ago", but there were plenty of more faithful dubs back then, and even if there weren't, it's still not excusable. Fine, if they want to take a few liberties here and there, great, sometimes Japanese doesn't translate comfortably to English, they have to fill mouth flaps, etc. But when they completely manafacture dialogue that has nothing to do with the original script, they're just wiping their ass with the show and the people who support it are enjoying the smell of Funimation's crap.
If Funimation did today with any show what they did with DBZ back then, heads would roll. But people come up with this stupid, "Aw, come on, we all grew up watching it this way, don't be so critical." Yeah, well we grew up with Robotech, Voltron, and other atrocities. Did they get us into the medium? Sure. But the approach to them was wrong.
No dub studio today could get away with what Funimation did with DBZ back then without a massive outrage. People like to apologize for it because it happened "years ago", but there were plenty of more faithful dubs back then, and even if there weren't, it's still not excusable. Fine, if they want to take a few liberties here and there, great, sometimes Japanese doesn't translate comfortably to English, they have to fill mouth flaps, etc. But when they completely manafacture dialogue that has nothing to do with the original script, they're just wiping their ass with the show and the people who support it are enjoying the smell of Funimation's crap.
If Funimation did today with any show what they did with DBZ back then, heads would roll. But people come up with this stupid, "Aw, come on, we all grew up watching it this way, don't be so critical." Yeah, well we grew up with Robotech, Voltron, and other atrocities. Did they get us into the medium? Sure. But the approach to them was wrong.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
- Ringworm128
- Banned
- Posts: 2976
- Joined: Tue Apr 06, 2010 3:27 am
Re: Little Dub Lines you Love
Yes, the DBZ dub wouldn't slide nowadays. My point is that it can still be enjoyed for what it is in a b movie sort of way. Take 4kids for example, you don't see people enjoying those dubs because they were legitimately bad, regardless of whether they were faithful or not. The nicest thing you usually see is "I grew up with this so it has a special place, but I prefer the Japanese version/redub. Take the Ghost Stories dub for example, faithful? No. Enjoyable? Yes. And the dub still somewhat keeps the spirit of the original, most of the characters are still like the original with a couple of exceptions, Vegeta is still an arrogant ass, Roshi is still a perverted yet wise and powerful master, Tenshinhan is still a loner who wants to get stronger etc. The story is pretty much the same and the dialogue was somewhat similar to the original a lot of the times with some changes here and there. The most major change was the BGM and even that's been fixed for newer releases of the series.
Re: Little Dub Lines you Love
While I most agree with penguintruth, I don't agree with his attitude about it.
- seansmith9322
- Not-So-Newbie
- Posts: 54
- Joined: Wed Apr 03, 2013 9:54 pm
Re: Little Dub Lines you Love
I second this.matt0044 wrote:While I most agree with penguintruth, I don't agree with his attitude about it.
But also I would like to add the Funimation dub is something a lot of people grew up on, so it was the "original" to them. So a lot of people knocked Kai for not being "original" well in fact is was more close to the Japanese Dub than the funimation Dub was. But all in all even though the Fun Dub does have some terrible lines in it, it will always have a place in my heart that nothing will be able to replace even if it is what the show is supposed to be.
Frieza: Round and round the monkey goes. If he should stop , then OFF WITH HIS NOSE!!!!
Re: Little Dub Lines you Love
If you want the "original", read the manga. The Japanese anime is an adaptation too and it took more liberties than the dub ever did.
You say what FUni did with DBZ but what about what Funi did with Yu Yu Hakusho? Pretty much the same treatment in regards to massive script rewrites. And yet in ten years of being on the internet I've barely heard a single criticism of the dub. The reason for this is because the acting was great and the writing was great. It was different from the original anime yes but by that time Funi had a much better grasp of what they were doing.
As long as a dub keeps the characters and story intact, what's the harm in not being super-literal?
Whatever failings they had in terms of editing or censorship or whatever, 4Kids hired some great voice talent. Hell, Schemmel mostly works with them nowadays I believe since he is in New York right?
You say what FUni did with DBZ but what about what Funi did with Yu Yu Hakusho? Pretty much the same treatment in regards to massive script rewrites. And yet in ten years of being on the internet I've barely heard a single criticism of the dub. The reason for this is because the acting was great and the writing was great. It was different from the original anime yes but by that time Funi had a much better grasp of what they were doing.
As long as a dub keeps the characters and story intact, what's the harm in not being super-literal?
4Kids' dubs aren't all One Piece-level. The old Pokemon dub was much beloved for a reason and it's not all nostalgia. The VAs who worked on that show for years and years had fallen in love with their characters ane they put their hearts and souls into their performances.ringworm128 wrote:Yes, the DBZ dub wouldn't slide nowadays. My point is that it can still be enjoyed for what it is in a b movie sort of way. Take 4kids for example, you don't see people enjoying those dubs because they were legitimately bad, regardless of whether they were faithful or not. The nicest thing you usually see is "I grew up with this so it has a special place, but I prefer the Japanese version/redub.
Whatever failings they had in terms of editing or censorship or whatever, 4Kids hired some great voice talent. Hell, Schemmel mostly works with them nowadays I believe since he is in New York right?
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17791
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Re: Little Dub Lines you Love
Plenty of people took issues with Yu Yu Hakusho's English dub. If you didn't see it, you weren't looking for it. I don't know the series or particularly care about it, so I can't suddenly point you toward those discussions ten years later, however.
Insert generic "people like different things, please understand that, but you're also allowed to express your contrary position with an intelligent and understanding tone, reading that someone dislikes something you like is not inherently a personal attack on you, stop playing the victim, etc."
Insert generic "people like different things, please understand that, but you're also allowed to express your contrary position with an intelligent and understanding tone, reading that someone dislikes something you like is not inherently a personal attack on you, stop playing the victim, etc."
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
- Pretorious
- Beyond Newbie
- Posts: 200
- Joined: Wed Jan 16, 2013 6:26 pm
- Location: North Carolina
Re: Little Dub Lines you Love
VegettoEX wrote:"So... I did. HA!"
The end.
You beat me to it! This was seriously the first thing I thought of when I read this thread's title. I re-watched this episode recently after having it shelved for over ten years, and when I heard Goku say this, I burst out laughing. I found it genuinely funny (as opposed to "so bad, it's funny").
I also kind of like Freeza's original dub line that goes something like "If you were a dog, I'd scratch your belly. If you were a cat, I'd give you warm milk..." In high school a friend and I used to do impressions of that line, because it was so goofy.
But Freeza's best line of all: "Having these balls makes me feel something that resembles joy! I want to caress them."
Pffffhahaha. I love it.
ALSO: Goku to Kami in DBZ movie one: "This is NONE of your business!" because it's awesome to see him take that tone with Kami. Also, when he says "You can't beat me, I'll take you all on!"
Hopefully these aren't misquoted; I am going from memory.
EDIT: Now that I think of it, there are tons of lines from DBZ movie 1 that I think are great.
Like "I WILL NEVER DIE!"
And I vaguely remember liking Piccolo's lines a lot. Particulary when he kills Garlic's henchman.
Last edited by Pretorious on Wed Apr 24, 2013 10:29 am, edited 2 times in total.
Re: Little Dub Lines you Love
Buu's Poop: Uh oh! Looks like it's potty time!
Goku: Hey guys, what's party time?!
Buu's Poop: AHHHHHH!
Goku: Woah, some party!
Always makes me laugh
Goku: Hey guys, what's party time?!
Buu's Poop: AHHHHHH!
Goku: Woah, some party!
Always makes me laugh
My Dragon Ball AMV's:
Pain into Power - Gohan Tribute - Best Character Profile at AnimeNext
The Dragon Ball Life - Original DB only AMV - Coordinators Choice at Anime Conji
When I See You Again [NEW!!!] - Goku & Krillin AMV - Best Drama at Otakon
Pain into Power - Gohan Tribute - Best Character Profile at AnimeNext
The Dragon Ball Life - Original DB only AMV - Coordinators Choice at Anime Conji
When I See You Again [NEW!!!] - Goku & Krillin AMV - Best Drama at Otakon
Re: Little Dub Lines you Love
So you look down on others for having different viewpoint than your's on the internet? I'm starting to really see why others dislike you.penguintruth wrote:Ugh, that anyone could like any of these awful dub lines is sickening to me.
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17791
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Re: Little Dub Lines you Love
If my jumping into the mix -- as an administrator -- was not making it clear enough, lay off the personal comments/attacks and stick with the intended topic at hand, please.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
Re: Little Dub Lines you Love
Is it okay if it's a PM?VegettoEX wrote:If my jumping into the mix -- as an administrator -- was not making it clear enough, lay off the personal comments/attacks and stick with the intended topic at hand, please.
Also if you go to the Sailor Moon Forum, the new Manga translation is disliked due to being super-literal (including some bad grammar amongst other issues).
Last edited by matt0044 on Wed Apr 24, 2013 12:06 pm, edited 1 time in total.
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17791
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Re: Little Dub Lines you Love
I can't control what you say to each other in a private setting, but I would encourage adults to actually act like adults.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
- TheMightyOzaru
- Banned
- Posts: 6255
- Joined: Wed Mar 07, 2012 6:50 pm
- Location: Capsule Corp
Re: Little Dub Lines you Love
SAD FOR YOOOOUUUUU!!!!
Vegeta: "Funny... I seem to recall Kakarot being fed the same information right before he transformed; the distinct look on your faces when he went Super Saiyan didn't exactly inspire confidence. One does not predict or calculate power like ours."
Youtube channel:
http://www.youtube.com/user/ThePrinceOfSaiyajins
My 3DS Friend Code:
2707-1669-7946
Youtube channel:
http://www.youtube.com/user/ThePrinceOfSaiyajins
My 3DS Friend Code:
2707-1669-7946







