Language Survey 2014 [COMPLETE]
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
Re: Language Survey 2014
Another vote for Japanese.
Satan wrote:Lortedrøm! Bøh slog min datter ihjel! Hvad bilder du dig ind, Bøh?! Nu kommer Super-Satan og rydder op!
- SSJ God Gogeta
- I Live Here
- Posts: 3194
- Joined: Wed Jul 16, 2014 6:33 am
- Location: Canada
Re: Language Survey 2014
Oh man, Picking a favorite for me is like a father picking his favorite child....
I watch both english and japanese dub equally (I love both the same as well), but if I have to choose one I would go with the English, FUNimation dub I guess, but with the japanese dub at close second.
I watch both english and japanese dub equally (I love both the same as well), but if I have to choose one I would go with the English, FUNimation dub I guess, but with the japanese dub at close second.
"I am neither Goku nor Vegeta! I am the one who will defeat you!!" - Gogeta
I'm that guy who makes the avatars
I'm that guy who makes the avatars
Re: Language Survey 2014
Japanese for sure. The dubs are alright, I just really prefer the original.
- FortuneSSJ
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5921
- Joined: Sat Mar 30, 2013 9:07 pm
Re: Language Survey 2014
Portuguese.
I don't think i will ever see the series so many times in japanese like I saw with portuguese dub.
Too much tv reruns.
I don't think i will ever see the series so many times in japanese like I saw with portuguese dub.
Too much tv reruns.
A world without Dragon Ball is just boring.
Favourite old DB Animators: Masaki Sato and Tadayoshi Yamamuro
Favourite new DB Animators: Yuya Takahashi and Chikashi Kubota
Favourite old DB Animators: Masaki Sato and Tadayoshi Yamamuro
Favourite new DB Animators: Yuya Takahashi and Chikashi Kubota
-
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1908
- Joined: Mon Apr 17, 2006 1:33 pm
- Location: United States
- Contact:
Re: Language Survey 2014
Japanese has always been the default for me. Anything else just feels like a cover of a classic, timeless song.
Nothing matters (in a cosmic sense.) Have a good time.
- InfernalVegito
- Advanced Regular
- Posts: 1299
- Joined: Mon Sep 06, 2010 11:18 am
- Location: Universe
Re: Language Survey 2014
German for me.
BT3 off meds | The final fight
Ah, the Alpha and the Omega. As all life was created from Chaos...so shall it be DESTROYED!!!
The wails of machines | Singing cold harmony | Shifting air upward | Entranced by the breeze | Light pours like blood | Into a cosmic sea | Of stars crystallized | In a frozen symphony
Vegetto kicking you into orbit theme
Ah, the Alpha and the Omega. As all life was created from Chaos...so shall it be DESTROYED!!!
The wails of machines | Singing cold harmony | Shifting air upward | Entranced by the breeze | Light pours like blood | Into a cosmic sea | Of stars crystallized | In a frozen symphony
Vegetto kicking you into orbit theme
- dbboxkaifan
- Banned
- Posts: 8906
- Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm
Re: Language Survey 2014
Original Japanese cast.
I rarely ever watch anything on the PC but if I do then I might go with the Mexican dub or Brazilian dub these two are the only two that can really top the Japanese cast.
I rarely ever watch anything on the PC but if I do then I might go with the Mexican dub or Brazilian dub these two are the only two that can really top the Japanese cast.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray
- Kai 2.0 on Blu-ray
Re: Language Survey 2014
English Funimation Z (DB and GT too)
Re: Language Survey 2014
I always watch it in the format the filmmakers intended for me to watch it in.
Rocketman wrote:"Shonen" basically means "stupid sentimental shit" anyway, so it's ok to be anti-shonen.
- BlazingFiddlesticks
- I Live Here
- Posts: 2099
- Joined: Fri Feb 11, 2011 8:48 pm
Re: Language Survey 2014
I realized yet again that I actually cannot put down one or the other, between Japanese and Funimation. I'm the most language-neutral English-speaking Dragon Ball fan I've ever met in any setting. Just posting to say this is a great idea.
JulieYBM wrote:Just like Dragon Ball since Chapter #4.Pannaliciour wrote:Reading all the comments and interviews, my conclusion is: nobody knows what the hell is going on.
son veku wrote:CanadaMetalwario64 wrote:Where is that located?BlazingFiddlesticks wrote:Kingdom Piccolo
Re: Language Survey 2014
From reading everyone's comments and looking at the results so far, it seems like, although there's a good chunk of Japanese-only fans, there's a large bunch of guys who enjoy the show in a whole variety of languages. Even those who can be very vocal about the short-comings of the dubs still take a lot of enjoyment from them. Very interesting.
Follow me on Twitter for countless shitposts.
Deadtuber.
Deadtuber.
- eledoremassis02
- I Live Here
- Posts: 4191
- Joined: Sat Oct 22, 2011 5:40 pm
Re: Language Survey 2014
Japanese (though Ocean is a close second
)

- Tanooki Kuribo
- I Live Here
- Posts: 4563
- Joined: Wed Sep 08, 2004 12:23 am
- Location: Manhattan, New York
- Contact:
Re: Language Survey 2014
Japanese for me!
This is actually pretty interesting. I don't think we've ever tried this before, have we?
This is actually pretty interesting. I don't think we've ever tried this before, have we?
- Videlphia76ers
- Beyond Newbie
- Posts: 102
- Joined: Sat Oct 25, 2014 6:54 am
- DB_Fan1991
- Advanced Regular
- Posts: 1220
- Joined: Tue Aug 19, 2008 3:39 pm
- Location: Tampa, FL, USA
- Contact:
Re: Language Survey 2014
My vote goes to the original Japanese version.
[url=http://www.facebook.com/Son.Goku.Densetsu]Facebook[/url]
- LuckyCat
- Advanced Regular
- Posts: 1217
- Joined: Wed Sep 24, 2014 6:28 pm
- Location: The Sacred Land
- Contact:
Re: Language Survey 2014
Japanese. The English dub of Kai is very well done, it's really just a matter of which came first. 

- Attitudefan
- I Live Here
- Posts: 2963
- Joined: Tue Aug 03, 2010 9:51 pm
- Location: Canada
Re: Language Survey 2014
Japanese.
I have a feeling that with the exodus of many older members, and a giant migration of young bucks who aren't a fan of the Japanese original, I have a feeling that the numbers will be very different.
I have a feeling that with the exodus of many older members, and a giant migration of young bucks who aren't a fan of the Japanese original, I have a feeling that the numbers will be very different.
My favourite art style (and animation) outside Toriyama who worked on Dragon Ball: Katsuyoshi Nakatsuru, Masaki Satō, Minoru Maeda, Takeo Ide, Hisashi Eguchi, Katsumi Aoshima, Tomekichi Takeuchi, Masahiro Shimanuki, Kazuya Hisada
Re: Language Survey 2014
The original Japanese version has my heart.
Keen Observation of Dragon Ball Z Movie 4's Climax wrote:Slug shits to see the genki
- Gyt Kaliba
- Kicks it Old-School
- Posts: 8869
- Joined: Fri Sep 28, 2007 1:38 am
- Location: Arkansas
- Contact:
Re: Language Survey 2014
This is hard for me, even when thinking about which version comes to mind first when someone says 'Dragon Ball', because...well, for me, that varies depending on the character, and sometimes even their facial expressions. Just with Goku alone, there are times when he'll make a face that, no matter what, I hear Nozawa, even if I'm watching the dub at that exact moment. And the other side of the coin holds just as true for me; there are times that I can be watching the show in Japanese, and a certain look will come over Goku's face, and I'll hear Schemmel regardless.
But I guess if we're just going to go with what language I primarily watch the show in...then that would probably have to be English, and because I still feel like I'll probably watch Z more often than Kai, it has to be that dub, despite all of it's faults (and oh yes are there many). I tend to multi-task while I watch things, and that's a lot harder to do while watching subtitled, so...well, it just doesn't happen too often. I've only seen the franchise through subbed once as it is (barring all of Kai and the extended version of BOG, both I've only seen in dubbed form).
So yeah, say what you will of it, but I guess I have to say: English (FUNi, Z).
But I guess if we're just going to go with what language I primarily watch the show in...then that would probably have to be English, and because I still feel like I'll probably watch Z more often than Kai, it has to be that dub, despite all of it's faults (and oh yes are there many). I tend to multi-task while I watch things, and that's a lot harder to do while watching subtitled, so...well, it just doesn't happen too often. I've only seen the franchise through subbed once as it is (barring all of Kai and the extended version of BOG, both I've only seen in dubbed form).
So yeah, say what you will of it, but I guess I have to say: English (FUNi, Z).
AniManga Travelogue - Currently Reviewing: Dragon Ball (Z)
Twitter
Switch Friend Code: SW-0745-6427-7791 (let's play some Dragon Ball: The Breakers!)
Switch Friend Code: SW-0745-6427-7791 (let's play some Dragon Ball: The Breakers!)
Re: Language Survey 2014
I'm like that sometimes. When I fancy putting something on in the background, I tend to watch old VHS rips of the Westwood cast doing their thing. I know it's absolutely abysmal but those are the English voices that I'm most familiar with so I don't so much mind. The original Japanese will always be my baby though!
Follow me on Twitter for countless shitposts.
Deadtuber.
Deadtuber.