Sabat & Schemmel Video Interview

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.

Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help

User avatar
B
Born 'n Bred Here
Posts: 5561
Joined: Tue Dec 09, 2008 10:15 am
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by B » Sat Jun 05, 2010 11:18 am

jjgp1112 wrote:
Kaboom wrote:
Xyex wrote:fans say this is a good thing, because now it's more like their version,
Correction: Because it's now the way the dub should be, and that means closer or as close as possible to the original material. A good dub is more of a "translation" than an "adaptation."
I think what he's trying to say is, why should that affect your enjoyment at all? "What I've been enjoying for the past 10 years isn't like some version of the show that I've never watched before and probably never will? FUCK THIS!"
Because conversations like this wouldn't exist if they had stayed in line with the original, possibly?

it's not a problem... Unless you're an American who wants to talk about Dragon Ball.
Keen Observation of Dragon Ball Z Movie 4's Climax wrote:Slug shits to see the genki

User avatar
Adamant
I Live Here
Posts: 3361
Joined: Wed Jan 21, 2004 1:02 pm
Location: Viking Land

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Adamant » Sat Jun 05, 2010 1:08 pm

Xyex wrote: This depends entirely on your point of view. What is wrong to you is not wrong to the vast majority of DBZ fans, who are fans of the dub.
That's not true, and you know that. The country you happen to live in is not the world, and "fans of the extremely reversionist American dub of the series" do absolutely not make up the majority of "Dragon Ball fans".
Satan wrote:Lortedrøm! Bøh slog min datter ihjel! Hvad bilder du dig ind, Bøh?! Nu kommer Super-Satan og rydder op!

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7676
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by jjgp1112 » Sat Jun 05, 2010 2:00 pm

Adamant wrote:
Xyex wrote: This depends entirely on your point of view. What is wrong to you is not wrong to the vast majority of DBZ fans, who are fans of the dub.
That's not true, and you know that. The country you happen to live in is not the world, and "fans of the extremely reversionist American dub of the series" do absolutely not make up the majority of "Dragon Ball fans".
Umm...one would assume we're talking strictly in terms of america, considering Z Kai is an American release.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
Adamant
I Live Here
Posts: 3361
Joined: Wed Jan 21, 2004 1:02 pm
Location: Viking Land

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Adamant » Sat Jun 05, 2010 2:33 pm

That post wasn't even about "Z Kai" in the first place. One could "assume" he was talking about "Dragonball fans in the US" because that's where he's from, and people there have an annoying tendency to see themselves as the center of the world, but it's still not what he should have said.
The vast majority of Dragonball fans couldn't give two shits about any English dub conventions, and it is quite annoying to see fans of the US reversioned series describe it as "the normal version everyone likes except some few oddballs who like this other weird version for some reason".
Satan wrote:Lortedrøm! Bøh slog min datter ihjel! Hvad bilder du dig ind, Bøh?! Nu kommer Super-Satan og rydder op!

Strongbad456
Beyond Newbie
Posts: 267
Joined: Sun Apr 23, 2006 8:36 pm

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Strongbad456 » Sat Jun 05, 2010 4:42 pm

Adamant wrote:That post wasn't even about "Z Kai" in the first place. One could "assume" he was talking about "Dragonball fans in the US" because that's where he's from, and people there have an annoying tendency to see themselves as the center of the world, but it's still not what he should have said.
The vast majority of Dragonball fans couldn't give two shits about any English dub conventions, and it is quite annoying to see fans of the US reversioned series describe it as "the normal version everyone likes except some few oddballs who like this other weird version for some reason".
I'm almost positive Xyex was talking about in America and I agree, the dub fans are the majority in America. And you shouldn't be so annoyed just because he/she didn't include your country.

G1Ravage
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 333
Joined: Wed Dec 06, 2006 3:21 am
Location: USA

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by G1Ravage » Sun Jun 06, 2010 3:51 pm

DB_Fan1991 wrote:Actually Kyle Hebert voiced him in Dragon Ball originally, but in Z it was Mark Britten for Season 3, and then Sabat for the rest of the series. For the Orange Bricks Kyle came in and redubbed all of Gyuumao's lines.
Don't forget, DBZ season 3 was dubbed before Dragon Ball was dubbed. So after the original Ocean voice of Dave Ward, Gyumao was voiced by Mark Britten in season 3, and then when Mark Britten left, Kyle Hebert took over, and then also got the role for Dragon Ball.

User avatar
DemonRin
Advanced Regular
Posts: 1390
Joined: Tue Sep 04, 2007 4:50 am
Location: Somewhere
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by DemonRin » Sun Jun 06, 2010 9:44 pm

Xyex wrote:
TripleRach wrote:*Snipped for Epic Length*
Ok wait a moment. First off. you mention "The Lines you liked", I remember back a while ago, we had a typical dub Vs. sub argument, and when the sub fans went to the old standard "It's so different it's pretty much a whole different show", Jjgp and the other dubbies defended it by saying the lines "Weren't as different as [the sub fans] are making it out to be. It's still the same show".

Why does it matter if Vegeta says "It's over 8000" instead of "It's over 9000" so long as Sabat says it?
Why is it that all those years, the scripts were similar enough so that when we said it was a different show, you told us we were Crazy, but NOW, Now that the dub uses our script, SUDDENLY it IS a different show?! That's hypocrisy.

And as for the Voices, you REALLY haven't been paying attention have you? People HAVE been complaining about the voice cast changing in Japanese. There has been a HUGE change in the Japanese cast. While in America, a few voice actors have been changed completely, in Japan ALL the voice actors have changed by about 20 years. They're all older and several Japanese ver. fans haven't been happy about it. I personally don't think it sounds bad now, but I've seen plenty of complaints about Horikawa and Nozawa sounding noticeably different this time around. And one sentiment I DO mirror was Hiromi Tsuru (Bulma) sounds (At least in the beginning) like crap. She sounds like she's phoning in her performance, and it's not nice. Arguably, that's worse than the US replacement of Bulma. At least you guys knew she'd sound different going in, we went in expecting the same old Japanese Bulma and were met with an uninspiring bored sounding voice.
Trust me, we know where you're coming from.

And as for Freeza, well, of all the people I've talked to, a Freeza cast change seems to be the one thing that has a pretty large contingent of Dub fans who like the idea. I've spoken to SEVERAL Dub fans who like the recast, who WANT FUNi to be rid of Granny Freeza. What about them? Are they LESS of a dub fan for hating on Freeza's voice? Because I can think of SEVEN people, just off the top of my head, who greatly prefer the English dub, AND are happy Freeza's getting replaced. Are you saying they should just shut up and be happy with things as-is?

And then there's the old standard "Just shut up and stick to your Japanese version" argument. Dub fans just assume that we hate the English version BECAUSE it's English. I mean, how could we hate the dub you love unless we're just hating on it because it's not the Japanese version?!
Well I have news for you, a lot of us would LOVE to watch Dragon Ball in English, given a good English dub.

I haven't watched episodes 1-195 of One Piece in Japanese since the English dub DVDs have started. I love the One Piece dub and have been sticking to it like glue, it's so great. The funny thing about that? I SPEAK JAPANESE! I know this language, I watch my Dragon Boxes WITHOUT Subs. Despite this, I still enjoy watching well-dubbed anime in my native language.
I've been wanting and praying for a good Dragon Ball dub that I can actually get behind and enjoy for a while. From what we've seen and heard about Kai, FUNimation is FINALLY going to give that to me, and several like me I'm sure. Why should that be taken away from us?

Every time this debate happens, you dub fans fall back on "Your Japanese version is still there, you can watch it whenever you want".
Ok, Your Orange Bricks/Dragon Boxes are sitting on your shelf/In Wal-Mart right now. That version of the show is still there too, it isn't going anywhere, and it's the dub you like with all the things you like about it. Chain-smoking 4 year old Gohan, Grandma Freeza, and Over 9000 galore!
So stick to that, and let some of us be happy we're FINALLY gonna get a dub we can enjoy please.
"FUNi should take [DBZ] out behind the woodshed, give it one last treat, then blow its f%#@$ng brains out before it attacks the baby again." ~Rocketman

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7676
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by jjgp1112 » Sun Jun 06, 2010 10:36 pm

DemonRin wrote:
Xyex wrote:
TripleRach wrote:*Snipped for Epic Length*
Ok wait a moment. First off. you mention "The Lines you liked", I remember back a while ago, we had a typical dub Vs. sub argument, and when the sub fans went to the old standard "It's so different it's pretty much a whole different show", Jjgp and the other dubbies defended it by saying the lines "Weren't as different as [the sub fans] are making it out to be. It's still the same show".

Why does it matter if Vegeta says "It's over 8000" instead of "It's over 9000" so long as Sabat says it?
Why is it that all those years, the scripts were similar enough so that when we said it was a different show, you told us we were Crazy, but NOW, Now that the dub uses our script, SUDDENLY it IS a different show?! That's hypocrisy.
Wait a minute, fill me in: when were dub fans complaining about anything about the Kai dub related to the script outside of certain names and meme-riffic lines? You seemed to have created that situation out of thin air for the sake of the argument.
Last edited by jjgp1112 on Sun Jun 06, 2010 11:09 pm, edited 1 time in total.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
SaiyamanMS
OMG CRAZY REGEN
Posts: 972
Joined: Wed Sep 22, 2004 6:08 am
Location: Australia
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by SaiyamanMS » Sun Jun 06, 2010 10:54 pm

Xyex brought lines up in his massive wall of text. Personally, I'm a fan who enjoys both the English dub and Japanese original.

And well... I will admit to a certain degree I miss a few certain lines ("Has anyone seen my arm? You can't miss it! IT'S GREEN!!" was always a favourite of mine), I approve of all the changes made to Kai's dub. A dub should be accurate and not be filled with constant random bullshit that's been made up. (And not just for Dragon Ball. For anything. I'm lookin' at you 4Kids!)

As for recasts, I never cared much for Tiffany Vollmer's voice, so I'm glad to have a new Bulma. Also while she may have done the Cell arc well, Nadolny's Gohan never managed to pass as a convincing four ("and a half") year old. I never had any major beef with Young's Freeza, but I always believed that the character could have been cast much better than that and now he has.

User avatar
Xyex
I Live Here
Posts: 4978
Joined: Sat Apr 03, 2004 7:15 am
Location: The 7th moon of nowhere, right-side of forever
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Xyex » Sun Jun 06, 2010 10:58 pm

Wow, sounds like I hit a nerve. :roll:
DemonRin wrote:Why is it that all those years, the scripts were similar enough so that when we said it was a different show, you told us we were Crazy, but NOW, Now that the dub uses our script, SUDDENLY it IS a different show?! That's hypocrisy.
No, that's you putting words in my mouth, as that is not what I (or anyone else here) has said. I never said a damned thing about it being a different show.
DemonRin wrote:And as for the Voices, you REALLY haven't been paying attention have you?
I have, actually. You just utterly missed the point I was making. :roll:
DemonRin wrote:From what we've seen and heard about Kai, FUNimation is FINALLY going to give that to me, and several like me I'm sure. Why should that be taken away from us?
And once more we see the "who cares if THOUSANDS of other people like it! It should be changed for ME. Because I'm ME!" statement. And, of course, what I was actually saying is ignored, in favor of something that can be whined about.
DemonRin wrote:Every time this debate happens, you dub fans fall back on "Your Japanese version is still there, you can watch it whenever you want".
Ok, Your Orange Bricks/Dragon Boxes are sitting on your shelf/In Wal-Mart right now. That version of the show is still there too, it isn't going anywhere, and it's the dub you like with all the things you like about it. Chain-smoking 4 year old Gohan, Grandma Freeza, and Over 9000 galore!
This... is just pathetic. That's about all I can say for it, as it's so far off the point (not to mention being, at least in part, something that I already mentioned).
DemonRin wrote:So stick to that, and let some of us be happy we're FINALLY gonna get a dub we can enjoy please.
Double standards, much? Anytime anyone on this board even hints at liking the FUNi dub anymore, I see at least three posts effectively calling them idiots. And no, you can't claim that's not you, or you wouldn't have used "Chain-smoking 4 year old Gohan, Grandma Freeza" in the above section. Pot, kettle.

But ignoring that, where exactly did I say you can't be happy with, or enjoy the new dub? Where did I say that new Freeza was a very bad thing, or that FUNi was ruining Dragonball (an argument I've seen a lot over the last ten years in reference to their dub, mind), or... well, anything that you're currently bitching about?

No, you know what? This isn't worth wasting any more of my time. Though it is a prime example of the problem I was talking about. The actual content of a post being ignored just to give an excuse to whine. :roll:
Avys ~ DA account ~ Fanfiction ~ Chat Quotes
<Kaboom> I'm just glad that he now sounds more like Invader Zim than Rita Repulsa
<Xyex> Original Freeza never sounded like a chick to me.
<Kaboom> Neither does Rita
<Xyex> Good point.

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14473
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Kaboom » Sun Jun 06, 2010 11:18 pm

Xyex wrote:Anytime anyone on this board even hints at liking the FUNi dub anymore, I see at least three posts effectively calling them idiots. And no, you can't claim that's not you, or you wouldn't have used "Chain-smoking 4 year old Gohan, Grandma Freeza" in the above section. Pot, kettle.
That looks to me like a criticism of the dub itself to me, not its fans.

Let's not let ANOTHER thread spiral into pointless hostility due to selective hearing, please. Everybody.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

User avatar
DemonRin
Advanced Regular
Posts: 1390
Joined: Tue Sep 04, 2007 4:50 am
Location: Somewhere
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by DemonRin » Mon Jun 07, 2010 12:02 am

Xyex wrote:No, that's you putting words in my mouth, as that is not what I (or anyone else here) has said. I never said a damned thing about it being a different show.
Xyex's Post from Earlier wrote:It really comes down to the exact same thing as with sub fans. To the vast majority of Z fans the dub is Dragonball. How many of you sub fans would have liked it if the JP version of Kai did the exact same thing as the English dub is doing?
I took this ^ As you saying that the dub IS Dragon Ball, and changing it makes it a different show. My Mistake maybe.
Xyex wrote:
DemonRin wrote:And as for the Voices, you REALLY haven't been paying attention have you?
I have, actually. You just utterly missed the point I was making. :roll:
How did I miss the point?
Your point was "You sub fans get to keep the voices you like for the main characters, while we're getting changes"

I was simply saying that if you think we got the EXACT same voices from Z, you weren't paying attention. There have been several complaints about Nozawa and Horikaway sounding noticeably older, as well as the complaints about Tsuru being terrible this time around. True, it's not a complete casting change, but it is a very noticeable change in the voices we all remember.
Xyex wrote:And once more we see the "who cares if THOUSANDS of other people like it! It should be changed for ME. Because I'm ME!" statement. And, of course, what I was actually saying is ignored, in favor of something that can be whined about.
You are falling into the exact same fallacy you claim I'm making. You assume that the people who agree with YOU far outnumber the "Several like me" I made sure to mention who would ENJOY a good DBK Dub.
I'm rather sure that if you factor in the sub fans who've wanted to see a good dub, the Dub fans who legitimately believed a few of the voice replacements were a good idea, and the group of dub fans who are indifferent to the changes and still enjoy it despite them, that total group VASTLY outnumbers the contingent of Dub fans who are greatly put off by Gohan Bulma and Freeza having different voices.

Xyex wrote:Double standards, much? Anytime anyone on this board even hints at liking the FUNi dub anymore, I see at least three posts effectively calling them idiots. And no, you can't claim that's not you, or you wouldn't have used "Chain-smoking 4 year old Gohan, Grandma Freeza" in the above section. Pot, kettle.
I don't think I've ever called you an Idiot or said one who likes the FUNi dub is an idiot, now YOU'RE putting words in MY mouth.
I call him "Chain-smoking 4 year old Gohan" and "Grandma Freeza" to criticize the dub itself. Just like you dub fans often say "Goku sounds like a girl in Japanese".
Well, in the old dub, to me, Gohan sounds like he's been smoking 3 packs a day since he was 6 months old, and Freeza sounds like an Old Lady. I'm sorry, but if the dub fanbase is gonna throw out the "Goku sounds like a girl" complaint at the Japanese ver., you guys need to suck it up and let us make similar criticisms of the dub.


The fact is, I very much enjoy the changes being made and, for the first time, I can't WAIT to watch Dragon Ball Dubbed.
So I'm just gonna enjoy a good dub of this show for a change.
"FUNi should take [DBZ] out behind the woodshed, give it one last treat, then blow its f%#@$ng brains out before it attacks the baby again." ~Rocketman

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Piccolo Daimaoh » Mon Jun 07, 2010 12:07 am

Xyex wrote:Wow, sounds like I hit a nerve. :roll:
Well, you did say dub.

DemonRin wrote:So stick to that, and let some of us be happy we're FINALLY gonna get a dub we can enjoy please.
Who's "we"? Because the majority of American/Australian fans already enjoy the dub.

DemonRin wrote:From what we've seen and heard about Kai, FUNimation is FINALLY going to give that to me, and several like me I'm sure. Why should that be taken away from us?
Several. Note the word several. Not a massive pre-existing fanbase.

User avatar
DemonRin
Advanced Regular
Posts: 1390
Joined: Tue Sep 04, 2007 4:50 am
Location: Somewhere
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by DemonRin » Mon Jun 07, 2010 12:12 am

Piccolo Daimaoh wrote:
DemonRin wrote:From what we've seen and heard about Kai, FUNimation is FINALLY going to give that to me, and several like me I'm sure. Why should that be taken away from us?
Several. Note the word several. Not a massive pre-existing fanbase.
You seem to have missed the part in my most recent post where I already addressed that.
DemonRin wrote:I'm rather sure that if you factor in the sub fans who've wanted to see a good dub, the Dub fans who legitimately believed a few of the voice replacements were a good idea, and the group of dub fans who are indifferent to the changes and still enjoy it despite them, that total group VASTLY outnumbers the contingent of Dub fans who are greatly put off by Gohan Bulma and Freeza having different voices.
Bolded the most important part.

The casual fans far outweigh the Hardcore sub and dub fans combined. They were perfectly willing to have cropped footage, and I've known several who watched with the 5.1 "Dub with Japanese score" track who didn't even notice the music was different or didn't care enough to switch the track.

Those casual fans far outweigh us, and those casual fans won't care about the voice replacements nearly as much as the hardcore dub fans do.
Last edited by DemonRin on Mon Jun 07, 2010 12:15 am, edited 1 time in total.
"FUNi should take [DBZ] out behind the woodshed, give it one last treat, then blow its f%#@$ng brains out before it attacks the baby again." ~Rocketman

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Piccolo Daimaoh » Mon Jun 07, 2010 12:15 am

Most Dragon Ball fans in America are dub fans and like Faulconer's score. Look no further than YouTube for proof of this.

User avatar
Gaffer Tape
Born 'n Bred Here
Posts: 6108
Joined: Tue Dec 08, 2009 5:25 pm
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Gaffer Tape » Mon Jun 07, 2010 12:16 am

Piccolo Daimaoh wrote:
DemonRin wrote:So stick to that, and let some of us be happy we're FINALLY gonna get a dub we can enjoy please.
Who's "we"? Because the majority of American/Australian fans already enjoy the dub.
Then keep watching it.

I really don't get this. I agree with DemonRin. In essence, this is exactly the same scenario as the Japanese Kai is to the original DBZ. I can't consider myself a huge fan of Kai. I prefer Z. A lot of the things I liked about the original show are different. Some of the voices are different, and there's an entirely new musical score. Compare that to the NA scene: some of the voices are different, and there's an entirely new script. Yet I'm not getting my knickers in a twist about it. When Kai does something really good, I watch with interest and applaud. When it does something bad, I shake my head and groan. But in the end, I really don't care. Kai can do whatever it wants. It can paint away wounds. It can change every other voice from here on out. It can replace every piece of animation with reanimated feces. They can insert random J-pop idols in place of the main characters. But at the end of the day it doesn't matter to me. Why? I have my Dragon Boxes. The DBZ that I love isn't going anywhere. Suzuoki Hirotaka is always going to be Tenshinhan.

And, guess what? It's the same thing with the dub! If you love Linda Young as Freeza and Stephanie Nadolny as Gohan, more power to you! Nobody's taking that away from you! You love the scripting and the Bruce Faulconer music? They're not going anywhere either! The dub of Z that you love is also not going anywhere. So just because Kai (a new show) is doing something different (with an old show) what's there to complain about?
Piccolo Daimaoh wrote:Most Dragon Ball fans in America are dub fans and like Faulconer's score. Look no further than YouTube for proof of this.
Is that really the type of reference pool you want to associate yourself with? Or should I say 'is dat rilly da frienz ur hangin out wit?' :shock:
Last edited by Gaffer Tape on Mon Jun 07, 2010 12:19 am, edited 2 times in total.
Do you follow the most comprehensive and entertaining Dragon Ball analysis series on YouTube? If you do, you're smart and awesome and fairly attractive. If not, see what all the fuss is about without even having to leave Kanzenshuu:

MistareFusion's Dragon Ball Dissection Series Discussion Thread! (Updated 5/19/25!)
Current Episode: The Origin of Modern Dragon Ball - Dragon Ball Dissection: Heya! Son Goku and His Friends Return!!

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Piccolo Daimaoh » Mon Jun 07, 2010 12:18 am

Gaffer Tape wrote: Then keep watching it.
I'm not personally a dub fan, but the majority of English speaking fans are.

User avatar
Gaffer Tape
Born 'n Bred Here
Posts: 6108
Joined: Tue Dec 08, 2009 5:25 pm
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by Gaffer Tape » Mon Jun 07, 2010 12:20 am

Thanks for reading my first sentence and completely ignoring the rest. Sigh. Fine. I know that you're not a DBZ dub fan. I'll restate.

"Fine. Then dub fans can keep watching that."

Now you may continue.
Do you follow the most comprehensive and entertaining Dragon Ball analysis series on YouTube? If you do, you're smart and awesome and fairly attractive. If not, see what all the fuss is about without even having to leave Kanzenshuu:

MistareFusion's Dragon Ball Dissection Series Discussion Thread! (Updated 5/19/25!)
Current Episode: The Origin of Modern Dragon Ball - Dragon Ball Dissection: Heya! Son Goku and His Friends Return!!

User avatar
DemonRin
Advanced Regular
Posts: 1390
Joined: Tue Sep 04, 2007 4:50 am
Location: Somewhere
Contact:

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by DemonRin » Mon Jun 07, 2010 12:21 am

Piccolo Daimaoh wrote:Most Dragon Ball fans in America are dub fans and like Faulconer's score. Look no further than YouTube for proof of this.
Yes, because Youtube truly is the most accurate voice of the huddled masses.

The point of what I said wasn't "Who likes what score", Kai has no Faulconer track at all, so that's entirely a moot point.
The point was "The majority are Casual fans who don't care so much about details."

That's why the Orange Bricks sold like hotcakes despite being cropped into widescreen with horrid video quality on the more aged episodes.

"Casual" fans won't care enough to bitch. They'll watch it, see that Goku, Vegeta, Piccolo, Krillin, Yamucha and "Tien" sound perfectly right, and will be right as rain with it.

And they far outweigh either Sub or Hardcore dub contingents.
"FUNi should take [DBZ] out behind the woodshed, give it one last treat, then blow its f%#@$ng brains out before it attacks the baby again." ~Rocketman

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7676
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: Sabat & Schemmel Video Interview

Post by jjgp1112 » Mon Jun 07, 2010 12:26 am

DemonRin wrote:
Piccolo Daimaoh wrote:Most Dragon Ball fans in America are dub fans and like Faulconer's score. Look no further than YouTube for proof of this.
Yes, because Youtube truly is the most accurate voice of the huddled masses.

The point of what I said wasn't "Who likes what score", Kai has no Faulconer track at all, so that's entirely a moot point.
The point was "The majority are Casual fans who don't care so much about details."

That's why the Orange Bricks sold like hotcakes despite being cropped into widescreen with horrid video quality on the more aged episodes.

"Casual" fans won't care enough to bitch. They'll watch it, see that Goku, Vegeta, Piccolo, Krillin, Yamucha and "Tien" sound perfectly right, and will be right as rain with it.

And they far outweigh either Sub or Hardcore dub contingents.
Sure, YouTube may not be a good gauge for intelligence, but you can generally tell what's popular through there.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

Locked