"Mystic" ...come again?

Discussion, generally of an in-universe nature, regarding any aspect of the franchise (including movies, spin-offs, etc.) such as: techniques, character relationships, internal back-history, its universe, and more.

Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff

User avatar
risachan
Newbie
Posts: 10
Joined: Sun Feb 22, 2004 8:07 am
Location: Australia
Contact:

"Mystic" ...come again?

Post by risachan » Tue Feb 24, 2004 10:28 am

Just wondering if anyone knows about the origins of the term 'mystic' for Gohan's power up in the Buu saga; I've searched through the manga and the Japanese version of Budokai 2, but I've never actually found a name it (I'll have to check what the capsule is called in Budokai 2 next time I play it).

I get the vague feeling that someone must have tacked the name on at some stage and it stuck. Any ideas?

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Tue Feb 24, 2004 9:57 pm

I'll go for B, Chris.

Zackarotto
I Live Here
Posts: 2381
Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am

Post by Zackarotto » Tue Feb 24, 2004 11:07 pm

I heard it online. So if that's the case, who made it? I guess we'll never know...

User avatar
VegettoEX
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 17575
Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by VegettoEX » Wed Feb 25, 2004 1:22 am

Zackarotto wrote:I heard it online. So if that's the case, who made it? I guess we'll never know...
Great question. Probably be extremely difficult to track down who originated it. One thing to do would be to look through Curtis Hoffman's manga summaries to see if he used it, or not... that'd be one clue, and at least give a relative time-frame for when it began.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::

User avatar
TripleRach
Moderator
Posts: 2656
Joined: Sat Jan 10, 2004 5:08 pm
Location: Ohio, USA
Contact:

Post by TripleRach » Wed Feb 25, 2004 3:09 am

I just skimmed through his manga summaries with the magic of Ctrl+F, and the word "mystic" is nowhere in sight.

User avatar
risachan
Newbie
Posts: 10
Joined: Sun Feb 22, 2004 8:07 am
Location: Australia
Contact:

Post by risachan » Wed Feb 25, 2004 8:16 am

*laughs* Probably from some site called "SSJ6 MySTiC gOhaN's hOmEpaGE" knowing my luck. I might take a look around.

User avatar
Sun_Wukong
I Live Here
Posts: 2052
Joined: Mon Jan 12, 2004 3:57 pm
Location: Ellicott City, MD

Post by Sun_Wukong » Wed Feb 25, 2004 11:04 am

If I'm not mistaken, doesn't it come from the Japanese word Chou which translates into Mystic? I think its one of those things that Bandai came up with and it started to catch on, like Super Goku 4. I'm pretty sure I've seen it on their figure. Other than that, I have no idea. In Budokai 2 isnt it called "Old Kai power up", or something to that extent? I know for a fact they never use the term in the Dub.

User avatar
The S
I Live Here
Posts: 2352
Joined: Tue Feb 10, 2004 11:54 am
Location: Moesko Island, WA
Contact:

Post by The S » Wed Feb 25, 2004 11:36 am

Chou actually is equal to "super, ultra, mega, etc.", I believe. I could be wrong...
And if Bandai invented the name Super Goku 4/Super Saiya-jin Goku 4, why is it mentioned as "Suupaa Saiya-jin Gokuu Yon" in the anime itself?
Battle High 2, starring Kyle Hebert as well as myself, has been released on Xbox 360, OUYA, PC, Linux, Mac, and Xbox One!

User avatar
VegettoEX
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 17575
Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by VegettoEX » Wed Feb 25, 2004 12:25 pm

The S wrote:Chou actually is equal to "super, ultra, mega, etc.", I believe. I could be wrong...
And if Bandai invented the name Super Goku 4/Super Saiya-jin Goku 4, why is it mentioned as "Suupaa Saiya-jin Gokuu Yon" in the anime itself?
Ummm... I haven't watched the vast majority of GT, but every time I hear Goku verbally name the stage, he flat-out calls it "Supaa Saiya-jin FOUR." Not "yon," or "shi" or anything.. the English "four."
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Wed Feb 25, 2004 3:45 pm

I am suddenly appalled at myself for not owning the revelent DVDs, but...does he also use English for stage 3? (And for stages 1 and 2 when giving his little demonstration to Babidi)

User avatar
VegettoEX
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 17575
Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by VegettoEX » Wed Feb 25, 2004 4:56 pm

Yeah.

As far as I know, the first time the stages are verbally given names with numbers is when Goku demonstrates them all in front of Majin Buu (which is when he also shows us SSJ3 for the first time).

"Supaa Saiya-jin"
"Supaa Saiya-jin tsuu"
"Supaa Saiya-jni tsree"

(feel free to correct my romanizations, Julian)

In the daizenshuu, they're always written out as "Supaa Saiya-jin (roman numeral)," as well.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::

User avatar
The S
I Live Here
Posts: 2352
Joined: Tue Feb 10, 2004 11:54 am
Location: Moesko Island, WA
Contact:

Post by The S » Wed Feb 25, 2004 6:20 pm

Sounds like "yon" to me, especially when the announcer says it. Besides, if it was said as "Four" it would sound like "whore", which it doesn't.
Battle High 2, starring Kyle Hebert as well as myself, has been released on Xbox 360, OUYA, PC, Linux, Mac, and Xbox One!

User avatar
VegettoEX
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 17575
Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by VegettoEX » Wed Feb 25, 2004 7:05 pm

They (being Goku, the announcer, Pan... everyone...) most definitely say directly out "Supaa Saiya-jin FOUR" in everything I've heard in the show, which is mostly Super 17 --> end.
Last edited by VegettoEX on Wed Feb 25, 2004 10:47 pm, edited 1 time in total.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::

User avatar
risachan
Newbie
Posts: 10
Joined: Sun Feb 22, 2004 8:07 am
Location: Australia
Contact:

Post by risachan » Wed Feb 25, 2004 9:33 pm

I can second that it's 'four'. It might sound a little different with the Japanese pronounciation (more like 'far' because 'or' sounds aren't used in the Japanese language).

Zackarotto
I Live Here
Posts: 2381
Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am

Post by Zackarotto » Wed Feb 25, 2004 11:20 pm

Well, it could always be some kind of "fooru" thingy (hey, I don't know Japanese).

Why is it said as four, though? Same reason all these anime theme songs have a couple english words in them (or in the case of Naruto, pure english! Bwahahaha!)? Because english is so ubar kewl?

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Wed Feb 25, 2004 11:35 pm

You hit the nail on the head Zacko! Yep to them, English is really "foreign", therefore cool-sounding. Even though half the time the English they use doesn't make any sense. Think of it the same way as how we will use French terms to describe something, like "He has such a laissez-faire attitude". For a really fun example of badly used English in anime, check out the series Blue Seed. There is a character who is an exorcist named Sakura, who has lived in the U.S. for a few years and she peppers her speech with all kinds of English swear words, except that they're always completely grammatically off! :lol: It's hilarious to listen to! Plus it's a good series anyway. 8)

User avatar
Sun_Wukong
I Live Here
Posts: 2052
Joined: Mon Jan 12, 2004 3:57 pm
Location: Ellicott City, MD

Post by Sun_Wukong » Fri Feb 27, 2004 11:45 am

Yeah, I'm pretty sure Goku does flat out say Suupa-Saiyia-jiin Four. I'm not sure if the narrator says it but Goku definately does.

User avatar
The S
I Live Here
Posts: 2352
Joined: Tue Feb 10, 2004 11:54 am
Location: Moesko Island, WA
Contact:

Post by The S » Fri Feb 27, 2004 2:11 pm

Okay, so I'm wrong. But my point was proven: Bandai didn't invent the term, Toei did.
Also...

Mysterious Tokyo... Pick me up foxy night game!
Battle High 2, starring Kyle Hebert as well as myself, has been released on Xbox 360, OUYA, PC, Linux, Mac, and Xbox One!

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Fri Feb 27, 2004 5:49 pm

Hee hee hee! I have the Blue Seed vocals disc with that song. It's so much fun to listen to! :D

User avatar
The S
I Live Here
Posts: 2352
Joined: Tue Feb 10, 2004 11:54 am
Location: Moesko Island, WA
Contact:

Post by The S » Sat Feb 28, 2004 1:46 am

Heh heh, yeah. A friend of mine gave me a CD full of songs and crap from anime that we'd seen in our high school anime club... I play that song at least once a week
Battle High 2, starring Kyle Hebert as well as myself, has been released on Xbox 360, OUYA, PC, Linux, Mac, and Xbox One!

Post Reply