Daizenshuu translations online?

Discussion, generally of an in-universe nature, regarding any aspect of the franchise (including movies, spin-offs, etc.) such as: techniques, character relationships, internal back-history, its universe, and more.

Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help

User avatar
aegoku
Not-So-Newbie
Posts: 59
Joined: Fri Apr 20, 2007 7:13 pm

Daizenshuu translations online?

Post by aegoku » Wed May 23, 2007 7:36 pm

Does anyone know where I could find translations of the daizenshuu online? They don't have to be full translations, maybe just translations of the interviews, etc. Thanks!

User avatar
Duo
I Live Here
Posts: 3221
Joined: Tue Nov 16, 2004 11:14 pm
Location: West Michigan
Contact:

Post by Duo » Thu May 24, 2007 3:42 am

"Oh mother of pearl..."

I'm a supastar!

---

Just to attempt to be productive, assuming I'm utterly wrong, then I'll tell you that I've never seen an even semi-attempt to translate the Daizenshuu into English.

User avatar
kenisu3000
OMG CRAZY REGEN
Posts: 884
Joined: Wed Mar 23, 2005 2:32 am
Location: Places and stuff...
Contact:

Post by kenisu3000 » Thu May 24, 2007 2:00 pm

Oh man... Daizenshuu translations... I dream of those from day to day. If only.
I mean, I can read the ones I own when I have a good dictionary handy, but it gets really tiresome considering I can't yet read Japanese as well as I can English.
BGM forever! If only more people paid attention to it... well, I intend to change that.

User avatar
Super 17
Regular
Posts: 628
Joined: Thu Apr 19, 2007 5:59 pm

Post by Super 17 » Thu May 24, 2007 4:35 pm

I would also would like translations too, but oh well.

User avatar
The Time Traveller
Patreon Supporter
Posts: 3456
Joined: Sun May 13, 2007 1:32 pm
Location: UK

Post by The Time Traveller » Thu May 24, 2007 5:13 pm

I don't actually know what a Daizenshuu is.

User avatar
Godo
I Live Here
Posts: 3366
Joined: Sun Aug 13, 2006 9:25 am

Post by Godo » Thu May 24, 2007 5:41 pm

The Time Traveller wrote:I don't actually know what a Daizenshuu is.
Daizenshuu is a series of books with all the facts about Dragonball that a serious fan needs to know. It contains powerlevels, character info, ages and so on.
It is released with permission of Akira Toriyama, who himself provided some information. There were a staff working with it.
That's all I know so far.

User avatar
Ex-Dubbie369
OMG CRAZY REGEN
Posts: 898
Joined: Mon Nov 27, 2006 2:14 am
Location: Anaheim, CA

Post by Ex-Dubbie369 » Thu May 24, 2007 8:16 pm

The Time Traveller wrote:I don't actually know what a Daizenshuu is.
Check Duo's sig up there.

User avatar
kenisu3000
OMG CRAZY REGEN
Posts: 884
Joined: Wed Mar 23, 2005 2:32 am
Location: Places and stuff...
Contact:

Post by kenisu3000 » Fri May 25, 2007 11:47 am

I would be all over it if there were a translation of the Daizenshuu. Of course, I've said that already, but OH, it's just absurd that they HAVEN'T been done already, what with our enormous base of fan translators. EVERY fan deserves to read these books, and the stupid language barrier shouldn't have to be a problem!
BGM forever! If only more people paid attention to it... well, I intend to change that.

User avatar
Dayspring
Kicks it Old-School
Posts: 7753
Joined: Tue Jan 13, 2004 6:00 pm
Location: Quebec, Canada

Post by Dayspring » Fri May 25, 2007 12:03 pm

kenisu3000 wrote:I would be all over it if there were a translation of the Daizenshuu. Of course, I've said that already, but OH, it's just absurd that they HAVEN'T been done already, what with our enormous base of fan translators. EVERY fan deserves to read these books, and the stupid language barrier shouldn't have to be a problem!
**Ninja**

8)
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.

User avatar
kenisu3000
OMG CRAZY REGEN
Posts: 884
Joined: Wed Mar 23, 2005 2:32 am
Location: Places and stuff...
Contact:

Post by kenisu3000 » Fri May 25, 2007 12:24 pm

Dayspring wrote:
kenisu3000 wrote:I would be all over it if there were a translation of the Daizenshuu. Of course, I've said that already, but OH, it's just absurd that they HAVEN'T been done already, what with our enormous base of fan translators. EVERY fan deserves to read these books, and the stupid language barrier shouldn't have to be a problem!
**Ninja**

8)
...Eh? Uhhh, what? I don't... get it.

(boy, do I feel like an usunoro)

EDIT: Oh. Base. Ninja base. I get it now. Heh heh... heh :)
BGM forever! If only more people paid attention to it... well, I intend to change that.

User avatar
Dayspring
Kicks it Old-School
Posts: 7753
Joined: Tue Jan 13, 2004 6:00 pm
Location: Quebec, Canada

Post by Dayspring » Fri May 25, 2007 12:48 pm

kenisu3000 wrote:
Dayspring wrote:
kenisu3000 wrote:I would be all over it if there were a translation of the Daizenshuu. Of course, I've said that already, but OH, it's just absurd that they HAVEN'T been done already, what with our enormous base of fan translators. EVERY fan deserves to read these books, and the stupid language barrier shouldn't have to be a problem!
**Shifty Eyes**

8)
...Eh? Uhhh, what? I don't... get it.

(boy, do I feel like an usunoro)

EDIT: Oh. Base. Ninja base. I get it now. Heh heh... heh :)
Edited so joke makes sense. :P
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Fri May 25, 2007 2:45 pm

Dayspring wrote:
kenisu3000 wrote:
Dayspring wrote: **Shifty Eyes**

8)
...Eh? Uhhh, what? I don't... get it.

(boy, do I feel like an usunoro)

EDIT: Oh. Base. Ninja base. I get it now. Heh heh... heh :)
Edited so joke makes sense. :P
As long as they pay rent they can use the base I suppose. XP
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

User avatar
Thanos
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1661
Joined: Thu Jan 04, 2007 2:33 am
Location: South Korea

Post by Thanos » Mon May 28, 2007 1:34 am

Aw man... I really want scanslated Daizenshuus... *gives Julian watery, sad puppy eyes*
Thanos before Thanos was cool.

User avatar
Eclipse
OMG CRAZY REGEN
Posts: 957
Joined: Sat Aug 27, 2005 9:40 pm
Location: Edmonton, Alberta, Canada

Post by Eclipse » Wed May 30, 2007 1:02 am

True.

You know what? We should do that. Like during the summer or something, translate all the daizenshuus (Or maybe 1 or 2).
That'd be a huge thing, wouldn't it?

User avatar
Godo
I Live Here
Posts: 3366
Joined: Sun Aug 13, 2006 9:25 am

Post by Godo » Wed May 30, 2007 4:02 am

Just a question: Why won't they release them in english?

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14472
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Post by Kaboom » Wed May 30, 2007 9:18 am

Godo wrote:Just a question: Why won't they release them in english?
Because "they" are stupid.


...Really. Viz is stupid not to. I mean, what, do they think they wouldn't sell?
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

User avatar
Godo
I Live Here
Posts: 3366
Joined: Sun Aug 13, 2006 9:25 am

Post by Godo » Wed May 30, 2007 9:26 am

SSj Kaboom wrote:
Godo wrote:Just a question: Why won't they release them in english?
Because "they" are stupid.


...Really. Viz is stupid not to. I mean, what, do they think they wouldn't sell?
I would have bought them all. No doubt.

Just look: kids nowadays get all kinds of junk just if they ask for it, so even if there wasn't an interest in the Daizenshuu, a kid would see Goku on the cover and say:
"MOOOOOM, DRAGONBAAALL, I WANT IT, B**CH!"
And their parents buy it for them.
Kids nowadays have twenty times as much posessions as I had as a kid.
So there is no problem with selling the Daizenshuu.
Plus add the real fans, and you will sell the double. Everyone knows Dragonball. Even non-fans have the movies or episodes. So the translated Daizenshuu will sell.

Stupid stupid Viz.

Olivier Hague
I Live Here
Posts: 2171
Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm

Post by Olivier Hague » Wed May 30, 2007 9:29 am

SSj Kaboom wrote:...Really. Viz is stupid not to. I mean, what, do they think they wouldn't sell?
They probably assume the fans are afraid of books.

User avatar
aegoku
Not-So-Newbie
Posts: 59
Joined: Fri Apr 20, 2007 7:13 pm

Post by aegoku » Wed May 30, 2007 10:23 am

I think we should let Viz know how much we want these in english. Anyone have any idea how we could do this? Maybe a letter writing campaign?

User avatar
Godo
I Live Here
Posts: 3366
Joined: Sun Aug 13, 2006 9:25 am

Post by Godo » Wed May 30, 2007 10:43 am

aegoku wrote:I think we should let Viz know how much we want these in english. Anyone have any idea how we could do this? Maybe a letter writing campaign?
Maybe if someone knows a petition site or something that easily can be sent to Viz. Then we have to spead the link thorughout different Dragonball forums that we are members in.

Post Reply