That's an awful reference coming from fans.BartG wrote: Thu May 11, 2023 1:21 pm Here's something interesting: in the preview for episode 4, Gohan calls Piccolo "Big Green". Likely an intentional reference.
Also, the two people who have worked on script adjustments so far, Kamil Sawciki and Mateusz Szymski, are both fans of the series and commuinty memebrs. You might recognize Mateusz from his Twitter account.
Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
- Radditz comment about scouter "malfunction" was..interesting "Stupid sensor, hopefully It's under warranty"
- Makankosappo was translated as "Satanic beam"
- Makankosappo was translated as "Satanic beam"
My Twitter: @kamil198811
Bulma fan
Thanks to Discotek:
Magic Knight Rayearth get DVD release in 2015 and Blu-Ray release on 2016
Saint Seiya: The Lost Canvas get DVD release in 2015
Bulma fan
Thanks to Discotek:
Magic Knight Rayearth get DVD release in 2015 and Blu-Ray release on 2016
Saint Seiya: The Lost Canvas get DVD release in 2015
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Reninds me of "I didn't even bring the manual" from the 96 and 2005 Funi dubscoola wrote: Thu May 11, 2023 3:22 pm - Radditz comment about scouter "malfunction" was..interesting "Stupid sensor, hopefully It's under warranty"
Better than Special Beam Cannon or Light of Death tbh- Makankosappo was translated as "Satanic beam"
-
- I Live Here
- Posts: 4511
- Joined: Thu May 21, 2015 9:09 am
- Location: Sligo, Ireland
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Funny you mention that. In the Blue Water dub of Dragon Ball there was one scene with King Piccolo in episode 113 where a guard says "We have a situation here; a big green situation!". That was likely coincidental though because the Blue Water dub had nothing to do with the French or any European dubs other than sharing video masters. If Sawciki and Szymski are fans I bet this was a little bit of fan service.BartG wrote: Thu May 11, 2023 1:21 pm Here's something interesting: in the preview for episode 4, Gohan calls Piccolo "Big Green". Likely an intentional reference.
Also, the two people who have worked on script adjustments so far, Kamil Sawciki and Mateusz Szymski, are both fans of the series and commuinty memebrs. You might recognize Mateusz from his Twitter account.
Do you have any info about international non-English broadcasts about the Dragon Ball anime or manga translations/editions? Please message me. Researching for a future book with Dragon Ball scholar Derek Padula 
Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/

Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
They're not the ones writing the script though, they're just making adjustments. Making sure there aren't any mistakes.Dragon Ball Ireland wrote: Thu May 11, 2023 5:12 pm If Sawciki and Szymski are fans I bet this was a little bit of fan service.
Another thing I noticed in episode 4 is that Kaiō is referred to exclusively as "King of Worlds" which is the manga translation. In Super's dub he was referred to as King Kaiō. I don't believe they would change the name though. Muten Roshi is called Master Roshi but he's also referred to by pretty much every translation of his name in existence.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Two new recasts in today's episode:
- Mr. Popo is now voiced by Jerzy Mazur who previously voiced Magenta in DBS: Super Hero. The previous actor, Mieczysław Morański, passed away in December, 2020.
- Kaiō is now voiced by Ryszard Jabłoński. As I previously mentioned, Andrzej Arciszewski who voiced Kaiō in DBS is currently struggling with health problems. Seems like he was invited to reprise his role but had to decline.
- Mr. Popo is now voiced by Jerzy Mazur who previously voiced Magenta in DBS: Super Hero. The previous actor, Mieczysław Morański, passed away in December, 2020.
- Kaiō is now voiced by Ryszard Jabłoński. As I previously mentioned, Andrzej Arciszewski who voiced Kaiō in DBS is currently struggling with health problems. Seems like he was invited to reprise his role but had to decline.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Another day, another recast.
Gregory, previously voiced by Grzegorz Drojewski, is now voiced by Paweł Rosa who previously played Hedo in the Super Hero movie. Drojewski also voiced the Kaioshin so we'll have to wait a few months and see if he's recast in both of his roles.
Gregory, previously voiced by Grzegorz Drojewski, is now voiced by Paweł Rosa who previously played Hedo in the Super Hero movie. Drojewski also voiced the Kaioshin so we'll have to wait a few months and see if he's recast in both of his roles.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Lol, I hope most translations are faithful...coola wrote: Thu May 11, 2023 3:22 pm - Radditz comment about scouter "malfunction" was..interesting "Stupid sensor, hopefully It's under warranty"
-
- I Live Here
- Posts: 4511
- Joined: Thu May 21, 2015 9:09 am
- Location: Sligo, Ireland
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Fair enough, is Dariusz Kosmowski writing the ADR scripts for Kai so?BartG wrote: Fri May 12, 2023 2:42 amThey're not the ones writing the script though, they're just making adjustments. Making sure there aren't any mistakes.Dragon Ball Ireland wrote: Thu May 11, 2023 5:12 pm If Sawciki and Szymski are fans I bet this was a little bit of fan service.
Also, given the timeframe I'm assuming Polsat Games is up to episode 10 now?
Do you have any info about international non-English broadcasts about the Dragon Ball anime or manga translations/editions? Please message me. Researching for a future book with Dragon Ball scholar Derek Padula 
Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/

Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
No, the scriptwriters can be found here under "Dialogi" with episodes they wrote:Dragon Ball Ireland wrote: Fri May 19, 2023 10:21 amFair enough, is Dariusz Kosmowski writing the ADR scripts for Kai so?BartG wrote: Fri May 12, 2023 2:42 amThey're not the ones writing the script though, they're just making adjustments. Making sure there aren't any mistakes.Dragon Ball Ireland wrote: Thu May 11, 2023 5:12 pm If Sawciki and Szymski are fans I bet this was a little bit of fan service.
Also, given the timeframe I'm assuming Polsat Games is up to episode 10 now?
https://dubbingpedia.pl/wiki/Dragon_Ball_Z_Kai
And yes, episode 10 aired earlier today.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Most of them are, but sometimes, they like to put "liberal" translation or joke, Nappa in episode 9 "Friendship is magic, how touching" after Yamcha volunteer to fight next

My Twitter: @kamil198811
Bulma fan
Thanks to Discotek:
Magic Knight Rayearth get DVD release in 2015 and Blu-Ray release on 2016
Saint Seiya: The Lost Canvas get DVD release in 2015
Bulma fan
Thanks to Discotek:
Magic Knight Rayearth get DVD release in 2015 and Blu-Ray release on 2016
Saint Seiya: The Lost Canvas get DVD release in 2015
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Episode 12 aired today and the number was over 8000.
- Cure Dragon 255
- Banned
- Posts: 5658
- Joined: Thu May 03, 2012 5:23 pm
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
That's BELOW 9000!!!!
lol.
lol.
-
- I Live Here
- Posts: 4511
- Joined: Thu May 21, 2015 9:09 am
- Location: Sligo, Ireland
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Did any international dubs go with "Over 9,000"? As far as I know its exclusive to Funimation's dub, although considering how much of a meme its become it would be interesting if another dub threw it in as an Easter egg.
Do you have any info about international non-English broadcasts about the Dragon Ball anime or manga translations/editions? Please message me. Researching for a future book with Dragon Ball scholar Derek Padula 
Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/

Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
That'd be lame I personally think.Dragon Ball Ireland wrote: Tue May 23, 2023 1:00 pm Did any international dubs go with "Over 9,000"? As far as I know its exclusive to Funimation's dub, although considering how much of a meme its become it would be interesting if another dub threw it in as an Easter egg.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
I think only the few that were based on Funimation's dub for some reason.Dragon Ball Ireland wrote: Tue May 23, 2023 1:00 pm Did any international dubs go with "Over 9,000"? As far as I know its exclusive to Funimation's dub, although considering how much of a meme its become it would be interesting if another dub threw it in as an Easter egg.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Another recast. Bulma's mom is now voiced by Katarzyna Brzozowska. In DBS she was voiced by Brygida Turowska in episodes 51 and 83 and by Kim Grygierzec in episode 33.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Unlike manga, Ginyu Special Forces (Oddział Specjalny Ginyu) names were not translated:
Adam Bauman – Nail
Tomasz Marzecki – Elder Namekian
Tomasz Borkowski – Ginyu
Michał Piela – Recoome
Leszek Zduń – Burter
Zbigniew Styrczula – Jeice
Jakub Strach – Guld
Adam Bauman – Nail
Tomasz Marzecki – Elder Namekian
Tomasz Borkowski – Ginyu
Michał Piela – Recoome
Leszek Zduń – Burter
Zbigniew Styrczula – Jeice
Jakub Strach – Guld
My Twitter: @kamil198811
Bulma fan
Thanks to Discotek:
Magic Knight Rayearth get DVD release in 2015 and Blu-Ray release on 2016
Saint Seiya: The Lost Canvas get DVD release in 2015
Bulma fan
Thanks to Discotek:
Magic Knight Rayearth get DVD release in 2015 and Blu-Ray release on 2016
Saint Seiya: The Lost Canvas get DVD release in 2015
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Ginyu's name was not translated in DBS so it's most likely for consistency's sake.coola wrote: Wed Jun 14, 2023 10:16 am Unlike manga, Ginyu Special Forces (Oddział Specjalny Ginyu) names were not translated
Another actor from Movie 12 where he voiced Enma Daiō.
Re: Dragon Ball Kai to air in Poland in April
Seems like they're recording the Cell arc now.
https://www.instagram.com/reel/Ctw9dUDo ... BiNWFlZA==
https://www.instagram.com/reel/Ctw9dUDo ... BiNWFlZA==