Will Steve Simmons return to sub Daima?

Discussion specifically regarding the "Dragon Ball Daima" TV series premiering October 2024, including individual threads for each episode.

Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help

User avatar
TechExpert2021
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 393
Joined: Fri Feb 11, 2022 9:21 pm
Location: Florida, USA

Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by TechExpert2021 » Tue Oct 15, 2024 8:44 am

Correct me if I'm wrong, but I believe that Dragon Ball Super was the last Dragon Ball anime in which Steve Simmons (known by his online alias "Daimao", which he is a member on this forum) provided the official English subtitles for Funimation's home releases of Dragon Ball Super. And since DBS Broly, Toei, not only began doing their own official English subs in-house for future Dragon Ball anime and film productions (Daima included) but also implementing a corporate mandate that the subs must use dub names regardless of the language the subs are translated to.

Suppose Daima gets a home video release from Crunchyroll, do you think Simmons will return to provide official English subtitles for Daima or are they still going to rely on Toei's official English subs?
完 全 集 で
D a i t o u d e n o n K a n z e n s h u u

YouTube | X (formerly Twitter) | TBD

Origin of the name "Daitouden"

User avatar
CodeOfMe
Not-So-Newbie
Posts: 55
Joined: Mon Feb 17, 2020 2:53 pm
Location: Rygol 7

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by CodeOfMe » Tue Oct 15, 2024 10:37 am

Are you sure Steven Simmons didn't do the subtitles for Broly and Super Hero? According to ANN, he did the subtitles for those two films. I'm inclined to believe them since I don't recall the subs for Broly or Super Hero reading as stiffly as Toei's in-house subtitles usually do. They do use dub names, but that just seems to be a mandate from Toei & Crunchyroll, not a stylistic choice on the part of the translator. Regardless, Simmons seems to be Crunchyroll's go-to Dragon Ball home release translating guy, so I don't see why they'd move on from him now.

Dragon Ball Ireland
I Live Here
Posts: 4508
Joined: Thu May 21, 2015 9:09 am
Location: Sligo, Ireland

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by Dragon Ball Ireland » Tue Oct 15, 2024 11:31 am

I don't see why not either. Steve Simmons subbed all of Dragon Ball for Funimation/Crunchyroll with the exception of original Dragon Ball episodes 1-13 and 29-153 (those were done by Clyde Mandelin).
Do you have any info about international non-English broadcasts about the Dragon Ball anime or manga translations/editions? Please message me. Researching for a future book with Dragon Ball scholar Derek Padula :thumbup:

Check out my blogs https://dragonballireland.wordpress.com/ and https://dragonballinternational.wordpress.com/

User avatar
BootyCheeksJohnson
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 375
Joined: Wed Jan 13, 2021 6:12 am

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by BootyCheeksJohnson » Tue Oct 15, 2024 6:47 pm

Probably. When Crunchyroll was releasing Super pre-merger they did the subtitles in-house then Funimation had Steve Simmons re-translate the entire show for the home release. They'll probably do the same for Daima to keep tradition alive. Also I'm pretty sure he subbed Super Broly and Superhero since he's in the Blu-ray credits.

User avatar
Daimao
Mr. Subtitles
Posts: 239
Joined: Thu Jan 15, 2004 9:20 pm

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by Daimao » Wed Oct 16, 2024 11:27 am

BootyCheeksJohnson wrote: Tue Oct 15, 2024 6:47 pm Probably. When Crunchyroll was releasing Super pre-merger they did the subtitles in-house then Funimation had Steve Simmons re-translate the entire show for the home release. They'll probably do the same for Daima to keep tradition alive. Also I'm pretty sure he subbed Super Broly and Superhero since he's in the Blu-ray credits.
Your first sentence is accurate, with emphasis on "pre-merger." Your last sentence is also accurate.

User avatar
TechExpert2021
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 393
Joined: Fri Feb 11, 2022 9:21 pm
Location: Florida, USA

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by TechExpert2021 » Fri Oct 18, 2024 12:10 am

CodeOfMe wrote: Tue Oct 15, 2024 10:37 am Are you sure Steven Simmons didn't do the subtitles for Broly and Super Hero? According to ANN, he did the subtitles for those two films. I'm inclined to believe them since I don't recall the subs for Broly or Super Hero reading as stiffly as Toei's in-house subtitles usually do. They do use dub names, but that just seems to be a mandate from Toei & Crunchyroll, not a stylistic choice on the part of the translator. Regardless, Simmons seems to be Crunchyroll's go-to Dragon Ball home release translating guy, so I don't see why they'd move on from him now.
Well, Toei's "dub names must be in subs" mandate only applies to character names and it has not been extended to attack names, which is why Simmons's subs of Broly and Super Hero use the original Japanese attack names instead of the Funimation names. But what if Toei mandates the use of dub names of the attacks in official subs as well?
完 全 集 で
D a i t o u d e n o n K a n z e n s h u u

YouTube | X (formerly Twitter) | TBD

Origin of the name "Daitouden"

User avatar
CodeOfMe
Not-So-Newbie
Posts: 55
Joined: Mon Feb 17, 2020 2:53 pm
Location: Rygol 7

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by CodeOfMe » Fri Oct 18, 2024 12:18 am

TechExpert2021 wrote: Fri Oct 18, 2024 12:10 am Well, Toei's "dub names must be in subs" mandate only applies to character names and it has not been extended to attack names, which is why Simmons's subs of Broly and Super Hero use the original Japanese attack names instead of the Funimation names. But what if Toei mandates the use of dub names of the attacks in official subs as well?
Then... there'll be dub attack names in the subtitles? I'm not sure what you're asking here. Toei certainly could mandate the use of dub attack names in the subtitles. I'm not sure it's that important to them, but they definitely could do it. It's not like any of us can really stop them.

User avatar
sangofe
Kicks it Old-School
Posts: 7916
Joined: Sun Feb 15, 2004 3:39 pm

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by sangofe » Mon Dec 16, 2024 7:42 am

Daimao wrote: Wed Oct 16, 2024 11:27 am
BootyCheeksJohnson wrote: Tue Oct 15, 2024 6:47 pm Probably. When Crunchyroll was releasing Super pre-merger they did the subtitles in-house then Funimation had Steve Simmons re-translate the entire show for the home release. They'll probably do the same for Daima to keep tradition alive. Also I'm pretty sure he subbed Super Broly and Superhero since he's in the Blu-ray credits.
Your first sentence is accurate, with emphasis on "pre-merger." Your last sentence is also accurate.
Does that mean you will not be translating Dragon Ball Daima?

Cipher
Born 'n Bred Here
Posts: 6387
Joined: Wed Oct 21, 2009 11:54 pm
Location: Nagano
Contact:

Re: Will Steve Simmons return to sub Daima?

Post by Cipher » Tue Dec 17, 2024 3:52 am

Daimao wrote: Wed Oct 16, 2024 11:27 am
BootyCheeksJohnson wrote: Tue Oct 15, 2024 6:47 pm Probably. When Crunchyroll was releasing Super pre-merger they did the subtitles in-house then Funimation had Steve Simmons re-translate the entire show for the home release. They'll probably do the same for Daima to keep tradition alive. Also I'm pretty sure he subbed Super Broly and Superhero since he's in the Blu-ray credits.
Your first sentence is accurate, with emphasis on "pre-merger." Your last sentence is also accurate.
Bummer. : (

Post Reply