For those who like the original better...
- Castor Troy
- I Live Here
- Posts: 2134
- Joined: Tue Feb 07, 2006 8:37 pm
- Location: Huntington Beach, CA
- Contact:
I actually found that to be one of the more decent scenes in the dub. After all the crap that we had to endure at the start of season 3, I have to admit that Funi actually handled it quite well in comparison to the Kamehameha dump and mondo cool scenes.Rocketman wrote:Aight, I'm gonna ask. How so?Chrono Trigger wrote:Goku transforming into a Super Saiyan ... moment that Funimation has disgraced and will never be comparable to the Japanese version.
I always thought the moment FUNi disgraced was seeing Burter and Jeice rushing towards Goku with Faulconer's bad music playing.
- Super Sonic
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5171
- Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm
Have to say with that scene I liked it more in the dub due to Mr. Schemmel sounding more pissed after changing.
On terms of music, in my oinion there are a few moments where one version's music ups the other and vice-versa. Not too surprising as that's what happened in TF Galaxy Force and Street Fighter II: the Animated Movie.
On terms of music, in my oinion there are a few moments where one version's music ups the other and vice-versa. Not too surprising as that's what happened in TF Galaxy Force and Street Fighter II: the Animated Movie.
- SSJ2bardock
- I Live Here
- Posts: 2592
- Joined: Sun Apr 20, 2008 1:10 am
- Location: Chicago
I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
PSN Stay_Slapped
Let’s play FighterZ
Let’s play FighterZ
- Captain Awesome
- Patreon Supporter
- Posts: 2653
- Joined: Wed Jul 25, 2007 1:31 am
- Location: Australia, Planet Earth
You have no idea how happy it makes me when people do that.SSJ2bardock wrote:To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
A lot of people seem to interpret dislike for the FUNimation dub as nothing but fanboy elitism, but if you've grown attached to the original Japanese cast, chances are you'll find the dub almost unwatchable, just because of how different they are.
- Super Sonic
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5171
- Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm
That's why I couldn't watch Samurai X: the Motion Picture, or Truth and Betrayal. Not Richard Cansino's Kenshin, and not used to it. Tried looking at the Motion Picture for a little, but got turned off by deep voiced-Yahiko and "Sa-no-soo-kay".SSJ2bardock wrote:I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
That's why I watched those two things subbed because I knew the dub casts wasn't the same as the TV series dub casts. However I disagree about the YYH movies. I don't think that the YYH movies were dubbed poorly at all. Ya see, the only reasons I ever hear about CPM's cast "sucking" in those movies was that they aren't Funi's cast, and that isn't a good enough reason. Their performances are good and their knowledge and respect of the material is great. Saying, "They aren't Funimation", and then disowning it just plain doesn't cut it here since they actually did try and it shows. The Rurouni Kenshin OVAs and Movie were legitimately dubbed bad though but the YYH movies weren't. Also it should be noted that technically, in both cases, those casts were the original dub casts since those things were licensed before the TV series.Super Sonic wrote:That's why I couldn't watch Samuarai X: the Motion Picture, or Truth and Betrayal. Not Richard Cansino's Kenshin, and not used to it. Tried looking at the Motion Picture for a little, but got turned off by deep voiced-Yahiko and "Sa-no-soo-kay".SSJ2bardock wrote:I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
Be grateful the filler in Dragon Ball doesn't suck like the 3rd arc of Rurouni Kenshin.
[size=59][quote="Onikage725"]Anakin: I'm haunted by the kiss that you should never have given me. My heart is beating…hoping that kiss will not become a scar. You are in my very soul, tormenting me…what can I do? I will do anything you ask. If you are suffering as much as I am, please, tell me.
Me: YES! Please shut the fuck up!![/quote][/size]
[size=59][quote="Onikage725"]Anakin: I'm haunted by the kiss that you should never have given me. My heart is beating…hoping that kiss will not become a scar. You are in my very soul, tormenting me…what can I do? I will do anything you ask. If you are suffering as much as I am, please, tell me.
Me: YES! Please shut the fuck up!![/quote][/size]
- SSJ2bardock
- I Live Here
- Posts: 2592
- Joined: Sun Apr 20, 2008 1:10 am
- Location: Chicago
I actually didn't have a problem watching the two OVA's because the animation style was different so it came as much less of a shock when the voices were different as well. However, the "motion picture" I just could not watch for the same reasons that I could not watch the Yu Yu Hakusho movie. Then again, Yu Yu Hakusho and Rurouni Kenshin are two of my favorite animes so these were special cases where I felt more detached from something that I had previously been so close to. It was like meeting an old friend that you hadn't seen in years, but when you meet they were completely different from how you remembered them. Thank Toei and Funimation for going the extra mile and not throwing together a cheap imitation for the Dragonball movies.Super Sonic wrote:That's why I couldn't watch Samurai X: the Motion Picture, or Truth and Betrayal. Not Richard Cansino's Kenshin, and not used to it. Tried looking at the Motion Picture for a little, but got turned off by deep voiced-Yahiko and "Sa-no-soo-kay".SSJ2bardock wrote:I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
PSN Stay_Slapped
Let’s play FighterZ
Let’s play FighterZ
The only things that really bother me about the dub are the music and the inaccurate script. Besides that I don't really mind the dub at all. I grew up with it and it will always be the version of DBZ that I'll remember first, but the original won't be that far behind at all.
Rocketman(In response to a post about Pandora's Box) wrote: I sat here for ten damn minutes wondering what the hell God of War had to do with any of this.
Youtube | Art/Animation BlogInsertclevername wrote:I plan to lose my virginity to Dragon Box 2.
- Velasa
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1769
- Joined: Fri Mar 07, 2008 1:55 am
- Location: Philly
- Contact:
I haven't watched the YYH movies or the end-of-series Kenshin movie, but I'm really hoping no one is calling "Trust and Betrayal" a cheap production because that OAV is my favorite thing about Kenshin and it's gorgeous < <
Unless you're talking about the dub, because I've never even watched that and have no idea what it's like.
And the comments describing voicecast changes? I know that feeling. Even as bad as the script is in the Ocean dub, it's what I grew up with and fell in love with- so when less skilled people came on and suddenly sounded completely different, even if they have improved with time... I just can't listen to that dub. I get weird about nostalgia.
Unless you're talking about the dub, because I've never even watched that and have no idea what it's like.
And the comments describing voicecast changes? I know that feeling. Even as bad as the script is in the Ocean dub, it's what I grew up with and fell in love with- so when less skilled people came on and suddenly sounded completely different, even if they have improved with time... I just can't listen to that dub. I get weird about nostalgia.
[quote="Rocketman"]Rocketman is to ChiChi as Velasa is to _______.
A. ChiChi
B. Piccolo
C. Goku
D. Bulma[/quote]
A. ChiChi
B. Piccolo
C. Goku
D. Bulma[/quote]
- Kendamu
- Born 'n Bred Here
- Posts: 7000
- Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
- Location: The Martial Arts World
"Sa-no-soo-kay" is still a running gag amongst my friends and I even today!Super Sonic wrote:That's why I couldn't watch Samurai X: the Motion Picture, or Truth and Betrayal. Not Richard Cansino's Kenshin, and not used to it. Tried looking at the Motion Picture for a little, but got turned off by deep voiced-Yahiko and "Sa-no-soo-kay".SSJ2bardock wrote:I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
- Kunzait_83
- I Live Here
- Posts: 3044
- Joined: Fri Dec 31, 2004 5:19 pm
b
Last edited by Kunzait_83 on Mon May 02, 2011 3:06 am, edited 1 time in total.
http://80s90sdragonballart.tumblr.com/
Kunzait's Wuxia Thread
Kunzait's Wuxia Thread
Journey to the West, chapter 26 wrote:The strong man will meet someone stronger still:
Come to naught at last he surely will!
Zephyr wrote:And that's to say nothing of how pretty much impossible it is to capture what made the original run of the series so great. I'm in the generation of fans that started with Toonami, so I totally empathize with the feeling of having "missed the party", experiencing disappointment, and wanting to experience it myself. But I can't, that's how life is. Time is a bitch. The party is over. Kageyama, Kikuchi, and Maeda are off the sauce now; Yanami almost OD'd; Yamamoto got arrested; Toriyama's not going to light trash cans on fire and hang from the chandelier anymore. We can't get the band back together, and even if we could, everyone's either old, in poor health, or calmed way the fuck down. Best we're going to get, and are getting, is a party that's almost entirely devoid of the magic that made the original one so awesome that we even want more.
Kamiccolo9 wrote:It grinds my gears that people get "outraged" over any of this stuff. It's a fucking cartoon. If you are that determined to be angry about something, get off the internet and make a stand for something that actually matters.
Rocketman wrote:"Shonen" basically means "stupid sentimental shit" anyway, so it's ok to be anti-shonen.
I thought the OVA was good but I thought the manga version of those events were much better. Hell the manga for whatever wasn't animated was better than the crap we got.Velasa wrote:I haven't watched the YYH movies or the end-of-series Kenshin movie, but I'm really hoping no one is calling "Trust and Betrayal" a cheap production because that OAV is my favorite thing about Kenshin and it's gorgeous < <
Be grateful the filler in Dragon Ball doesn't suck like the 3rd arc of Rurouni Kenshin.
[size=59][quote="Onikage725"]Anakin: I'm haunted by the kiss that you should never have given me. My heart is beating…hoping that kiss will not become a scar. You are in my very soul, tormenting me…what can I do? I will do anything you ask. If you are suffering as much as I am, please, tell me.
Me: YES! Please shut the fuck up!![/quote][/size]
[size=59][quote="Onikage725"]Anakin: I'm haunted by the kiss that you should never have given me. My heart is beating…hoping that kiss will not become a scar. You are in my very soul, tormenting me…what can I do? I will do anything you ask. If you are suffering as much as I am, please, tell me.
Me: YES! Please shut the fuck up!![/quote][/size]
- Super Sonic
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5171
- Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm
Is exactly why I always said if I ever got super rich, one of the two anime-related things I'd do was have a new Kenshin series made for the Jinchuu arc.
Back to DB, I will say while the original is better at times, I can still enjoy the dub. Kind of how some shows like Speed, Racer, Voltron, and Superbook's dubs aren't so great by todays standards, but still enjoyable. True the former two did better than the original Japanese versions and no one wants to see the latter in Japanese, but my point stands.
Back to DB, I will say while the original is better at times, I can still enjoy the dub. Kind of how some shows like Speed, Racer, Voltron, and Superbook's dubs aren't so great by todays standards, but still enjoyable. True the former two did better than the original Japanese versions and no one wants to see the latter in Japanese, but my point stands.
- SSJ2bardock
- I Live Here
- Posts: 2592
- Joined: Sun Apr 20, 2008 1:10 am
- Location: Chicago
The endings are different because the anime caught up to the manga while it was still being written, so they had to give us that shit ending instead of the Jinchuu arc.Vekurotto wrote:I thought the OVA was good but I thought the manga version of those events were much better. Hell the manga for whatever wasn't animated was better than the crap we got.Velasa wrote:I haven't watched the YYH movies or the end-of-series Kenshin movie, but I'm really hoping no one is calling "Trust and Betrayal" a cheap production because that OAV is my favorite thing about Kenshin and it's gorgeous < <
PSN Stay_Slapped
Let’s play FighterZ
Let’s play FighterZ
- kusakun004
- Beyond Newbie
- Posts: 177
- Joined: Thu May 29, 2008 3:30 pm
I felt that the voices in the first movie were really bad. I got used to the second movie's voices a few minutes in, but for the first movie I kept thinking of how bad the voices are and that FUNi really needs to get the license for this movie. Also, are the rumors true about FUNi getting the rights to the second YYH movie?SSJ2bardock wrote:I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
Has Funi even made a move towards getting the rights?kusakun004 wrote:I felt that the voices in the first movie were really bad. I got used to the second movie's voices a few minutes in, but for the first movie I kept thinking of how bad the voices are and that FUNi really needs to get the license for this movie. Also, are the rumors true about FUNi getting the rights to the second YYH movie?SSJ2bardock wrote:I think I finally understand, at least somewhat, why the fans of the Japanese version don't like the dub. I was watching Yu Yu Hakusho a while back ( the dub ) and I thought to myself, "Hey what the hell, I might as well watch the whole series from start to finish", and I did. So I watched every episode and became partial to Chuck Huber's monotonous Hiei and Justin Cook's brash and cocky Yusuke voices as well as the rest of the cast. So, I finished up the anime and went on to the movies, but much to my dismay I found out that the movies were dubbed by different actors. I tried to tell myself that it was going to be ok and I started watching the first movie. Less than a minute into the movie I had to stop watching it, I couldn't go on with the total trash that was in front of me. The first thing that came to mind was, "That isn't Yusuke, somebody please tell me that's not Yusuke!". So that is how I can connect the way fans of the original Japanese feel about the dub with my own personal experiences. To quote Captain Awesome, watching that Yu Yu Hakusho movie "kills my soul".
The series doesn't start with the arrival of Raditz. Stop being lazy and watch Dragonball.
Which one is the second YYH movie anyway? Is that the one where they fight Yakumo, King of the Netherworld? I have that movie in Japanese and even though I hate the Japanese voices, I still think it was a great movie.
YYH (Funimation dubbed) is my favorite anime by far. And Dragon Ball/Z is my favorite manga by far.
YYH (Funimation dubbed) is my favorite anime by far. And Dragon Ball/Z is my favorite manga by far.
- Sun_Wukong
- I Live Here
- Posts: 2052
- Joined: Mon Jan 12, 2004 3:57 pm
- Location: Ellicott City, MD








