DBZ Insert Song Episode 20 - Shura Iro-No Senshi
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
DBZ Insert Song Episode 20 - Shura Iro-No Senshi
I have two things to say about this topic. One is where can I find english lyrics, I can only seem to get japanese lyrics on google. Lastly what do you guys think of this song. It's probably one of my favortie songs in DBZ. I just like the awesomeness of the guitar. The guy can sing fucking good. What do you guys think.
- Vivisection
- Newbie
- Posts: 34
- Joined: Wed Sep 19, 2007 9:53 pm
Thanks, I hope so too. I asked my friend if the lyrics were on the first season set and he said there was no lyrics subs. That's weird,Steve Simmons always gets the lyrics to the song. He got them from all Dragon Ball and Z, except for this one.Vivisection wrote:I love Shura-iro no Senshi, too! Awesome song.
Have yet to see an English translation myself - If I can cobble together a reasonable facsimile of one, I'll send it your way.
-
- Newbie
- Posts: 46
- Joined: Tue Aug 07, 2007 9:48 pm
I like this song, too, even though it's a very dark song. It's a good Saiyajin image song.
The lyrics for this song were really hard for me to understand, but I finally managed to translate it. I probably mistranslated a few lines, so if anyone sees any mistakes, let me know.
Bloodstained Fighters
Lyrics by Sakiko Iwamuro
Composed and arranged by Kenji Yamamoto
Sung by Kouji Kaya
My whole body braces
For the thrill of shedding blood
I'm addicted to the killing game
Once I take aim, I show no mercy
I don't give a damn whether it's your family
Or your brother, I'll kill them all
Come on, show yourself, Son Goku
No one's a match for me except you
Fighting is a storm of life, power is a medal
The amount of gore you'll see when the sun rises
Will shock you to the core!!
We are, we are, bloodstained fighters
I'll make you take me seriously, show some fight
Burn with rage, bare your fangs
If you don't get any stronger, it wouldn't be any fun
Are you ready, Son Goku?
Your future lies in my hands
Fighting is proof of my energy, power is my life
You won't be laughing for long
I'll send you to a world of darkness!!
We are, we are, bloodstained fighters
Fighting is a storm of life, power is a medal
Fighting is proof of my energy, power is my life
The lyrics for this song were really hard for me to understand, but I finally managed to translate it. I probably mistranslated a few lines, so if anyone sees any mistakes, let me know.
Bloodstained Fighters
Lyrics by Sakiko Iwamuro
Composed and arranged by Kenji Yamamoto
Sung by Kouji Kaya
My whole body braces
For the thrill of shedding blood
I'm addicted to the killing game
Once I take aim, I show no mercy
I don't give a damn whether it's your family
Or your brother, I'll kill them all
Come on, show yourself, Son Goku
No one's a match for me except you
Fighting is a storm of life, power is a medal
The amount of gore you'll see when the sun rises
Will shock you to the core!!
We are, we are, bloodstained fighters
I'll make you take me seriously, show some fight
Burn with rage, bare your fangs
If you don't get any stronger, it wouldn't be any fun
Are you ready, Son Goku?
Your future lies in my hands
Fighting is proof of my energy, power is my life
You won't be laughing for long
I'll send you to a world of darkness!!
We are, we are, bloodstained fighters
Fighting is a storm of life, power is a medal
Fighting is proof of my energy, power is my life
二葉亭四迷でした。
Wow these are really great lyrics Futabatei. I never knew how violently these lyrics are at some parts, that's what makes this song awesome, thank god it's one of my favorites. Thanks for your hard work, really much appreciated.
Edit: So the title of this song is "Bloodstained Fighters" and not "Battle-Colored Warriors".
Edit: So the title of this song is "Bloodstained Fighters" and not "Battle-Colored Warriors".
Last edited by Super 17 on Wed Oct 22, 2008 1:17 pm, edited 1 time in total.
-
- Newbie
- Posts: 46
- Joined: Tue Aug 07, 2007 9:48 pm
You could translate it as "Battle-Colored Warriors." "Shura-Iro" literally means "battle-colored", but "shura" can also mean "carnage." So if they're "carnage-colored," that means that they're covered in blood, so that's why I translated it as "bloodstained."Super 17 wrote:Edit: So the title of this song is "Bloodstained Fighters" and not "Battle-Colored Warriors".
And "senshi" can mean "warriors," "fighters," "soldiers," etc. I just translated it as "fighters" for some reason.
二葉亭四迷でした。