Thoughts on FUNimation's treatment of Dragon Ball

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
User avatar
Super Ghost Kamikaze
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1809
Joined: Mon Feb 04, 2008 5:10 pm

Post by Super Ghost Kamikaze » Tue Dec 16, 2008 12:19 am

Big Momma wrote:Haha, I just remembered I have a VHS of Manga's dub of Street Fighter II V(Street Fighter two vee, not 25 or 3)
3 would be III.

25 would be XXV.

IIV has no meaning in roman numerals. The two "I"s in front of the V WOULD indicate 5 minus two...but that would be 3, which is III. So it's just not anything in Roman Numerals.

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Post by Kendamu » Tue Dec 16, 2008 12:31 am

Super Ghost Kamikaze wrote:
Big Momma wrote:Haha, I just remembered I have a VHS of Manga's dub of Street Fighter II V(Street Fighter two vee, not 25 or 3)
3 would be III.

25 would be XXV.

IIV has no meaning in roman numerals. The two "I"s in front of the V WOULD indicate 5 minus two...but that would be 3, which is III. So it's just not anything in Roman Numerals.
I'm guessing that he knew that and was just pointing it out to anyone who didn't know to pronounce it as "2 Vee."

User avatar
Super Ghost Kamikaze
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1809
Joined: Mon Feb 04, 2008 5:10 pm

Post by Super Ghost Kamikaze » Tue Dec 16, 2008 12:33 am

Kendamu wrote:
Super Ghost Kamikaze wrote:
Big Momma wrote:Haha, I just remembered I have a VHS of Manga's dub of Street Fighter II V(Street Fighter two vee, not 25 or 3)
3 would be III.

25 would be XXV.

IIV has no meaning in roman numerals. The two "I"s in front of the V WOULD indicate 5 minus two...but that would be 3, which is III. So it's just not anything in Roman Numerals.
I'm guessing that he knew that and was just pointing it out to anyone who didn't know to pronounce it as "2 Vee."
Possibly. I'm a bit exhausted today, and that can make me into a somewhat oblivious smartass.

User avatar
Captain Awesome
Patreon Supporter
Posts: 2653
Joined: Wed Jul 25, 2007 1:31 am
Location: Australia, Planet Earth

Post by Captain Awesome » Tue Dec 16, 2008 3:13 am

Super Sonic wrote:
Captain Awesome wrote: I've said it before, and I'll say it again, his dub VA can't act, he's nothing short of awful throughout all of Dragonball, he just sounds like a young guy pretending to be an old man, struggling to read the lines from his script.
He's great as Buggy the Clown and Ritsu Sohma. He has a great sense of humor too. At Ouran cast announcement he came out in drag (he plays a drag queen in that show).
I have heard good things about his Buggy, and I do own first voyage, I just haven't gotten around to switching over to the dub track yet.

So maybe I should have phrased that differently, I think he can't act while doing his Roshi voice, I think it's beyond awful, but that may not me true for his other roles, I just wouldn't know.

theoriginalbilis
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1908
Joined: Mon Apr 17, 2006 1:33 pm
Location: United States
Contact:

Post by theoriginalbilis » Tue Dec 16, 2008 12:24 pm

Xell wrote:From what I gather, Funimation used to Americanize ALL their anime before Fruits Basket.

I believe it was because of Justin Cook and him wanting to dub Fruits Basket as true to the original that Funimation now makes their anime the way they do today. Fruits Basket did so well, they realized they didn't HAVE to Americanize their anime.
Actually, I believe Yu Yu Hakusho and Blue Gender were FUNi's first non-DB releases, and both dubs were accurate to the original Japanese. Hell, both shows even aired on Adult Swim for a while.

I remember early interviews with Justin Cook about the dubbing of YYH, and he mentioned that they were really going for keeping true to the original Japanese while adapting the script into English. That's why the only changes for YYH I believe were some of the attack names. Otherwise the names, storyline, and music were kept intact. And from my initial purchase of Blue Gender, I remember that both the sub and dub were more or less the same.

Fruits Basket's releases didn't do well initially, since the DVDs retailed for $40 MRSP. But I know it got a lot of awards and repackagings, and that's when anime fans starting to see that FUNi was into the anime industry for real, not just Americanizing the "next big hit."

...

As for my feelings regarding FUNi's DB treatment. DB is done decently. Even GT is watchable now that the original music is back in, since their script for that was fairly accurate. But Z will always be the black sheep. The majority of the dub voices don't bother me, if the ADR direction was a little better (less grunting/snarling) and the script was more accurate, I think it'd be perfectly fine.

But as long as I can watch the DVDs in Japanese with subtitles, that's the main thing I want and that is the only reason I've bought (and will probably continue to buy) DragonBall DVDs from them.
Nothing matters (in a cosmic sense.) Have a good time.

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Post by Kendamu » Tue Dec 16, 2008 12:37 pm

theoriginalbilis wrote:
Xell wrote:From what I gather, Funimation used to Americanize ALL their anime before Fruits Basket.

I believe it was because of Justin Cook and him wanting to dub Fruits Basket as true to the original that Funimation now makes their anime the way they do today. Fruits Basket did so well, they realized they didn't HAVE to Americanize their anime.
Actually, I believe Yu Yu Hakusho and Blue Gender were FUNi's first non-DB releases, and both dubs were accurate to the original Japanese. Hell, both shows even aired on Adult Swim for a while.

I remember early interviews with Justin Cook about the dubbing of YYH, and he mentioned that they were really going for keeping true to the original Japanese while adapting the script into English. That's why the only changes for YYH I believe were some of the attack names. Otherwise the names, storyline, and music were kept intact. And from my initial purchase of Blue Gender, I remember that both the sub and dub were more or less the same.

Fruits Basket's releases didn't do well initially, since the DVDs retailed for $40 MRSP. But I know it got a lot of awards and repackagings, and that's when anime fans starting to see that FUNi was into the anime industry for real, not just Americanizing the "next big hit."

...

As for my feelings regarding FUNi's DB treatment. DB is done decently. Even GT is watchable now that the original music is back in, since their script for that was fairly accurate. But Z will always be the black sheep. The majority of the dub voices don't bother me, if the ADR direction was a little better (less grunting/snarling) and the script was more accurate, I think it'd be perfectly fine.

But as long as I can watch the DVDs in Japanese with subtitles, that's the main thing I want and that is the only reason I've bought (and will probably continue to buy) DragonBall DVDs from them.
Definitely. A more accurate script for Dragonball Z would make it so much better. There are some voices I can't stand, but most of them I can when I imagine them saying the correct lines.

theoriginalbilis
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1908
Joined: Mon Apr 17, 2006 1:33 pm
Location: United States
Contact:

Post by theoriginalbilis » Tue Dec 16, 2008 12:45 pm

Kendamu wrote:Definitely. A more accurate script for Dragonball Z would make it so much better. There are some voices I can't stand, but most of them I can when I imagine them saying the correct lines.
I think that's why I wasn't watching the dub on TV anymore, but yet I enjoyed playing the Budokai games when they came out. No out-of-left-field dialogue, no edits, & original score.

EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
Nothing matters (in a cosmic sense.) Have a good time.

User avatar
DBHighDefinition
Regular
Posts: 614
Joined: Thu Sep 25, 2008 3:04 pm
Location: England
Contact:

Post by DBHighDefinition » Tue Dec 16, 2008 1:02 pm

Kendamu wrote:EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
How ironic...
[quote="Roshi in DB Evolution"]Believe it punk, you're getting your clock, cleaned![/quote]

[url=http://www.youtube.com/user/DBHighDef]My old YouTube is back up and running![/url]

User avatar
Kendamu
Born 'n Bred Here
Posts: 7000
Joined: Wed Nov 23, 2005 10:31 am
Location: The Martial Arts World

Post by Kendamu » Tue Dec 16, 2008 1:08 pm

DBHighDefinition wrote:
Kendamu wrote:EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
How ironic...
I didn't say that, but I do agree that it's ironic.

RyujiOtogi
Newbie
Posts: 32
Joined: Sat Nov 08, 2008 6:35 am
Location: Georgia

Post by RyujiOtogi » Tue Dec 16, 2008 4:20 pm

theoriginalbilis wrote:
Kendamu wrote:Definitely. A more accurate script for Dragonball Z would make it so much better. There are some voices I can't stand, but most of them I can when I imagine them saying the correct lines.
I think that's why I wasn't watching the dub on TV anymore, but yet I enjoyed playing the Budokai games when they came out. No out-of-left-field dialogue, no edits, & original score.

EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
The Naruto games aren't cut anymore. They also have original ingame music and English/Japanese voice options. The games were only even edited in the first place because they had spoilers. FUNimation has been done with Dragon Ball Z for a long time. Had the Budokai games come out while FUNi was still dubbing earlier episodes, those games might have been cut too. It's kind of stupid to compare DBZ games to One Piece, because the only PS2 games for One Piece that have been released were when 4K!DS had it.
NWO Truth: Educate Yourself
[url=http://www.nfowars.net:443/stream1.pls]Alex Jones Radio Show[/url]
[url=http://www.infowars.com/]Infowars[/url]

User avatar
Bussani
Kicks it Old-School
Posts: 8041
Joined: Mon Aug 25, 2008 2:35 am
Location: New Zealand

Post by Bussani » Tue Dec 16, 2008 6:26 pm

theoriginalbilis wrote:EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
We must be lucky. Here in New Zealand our copies of the DBZ games had the vocal openings left in too.

User avatar
DB_Fan1991
Advanced Regular
Posts: 1226
Joined: Tue Aug 19, 2008 3:39 pm
Location: Tampa, FL, USA
Contact:

Post by DB_Fan1991 » Tue Dec 16, 2008 6:44 pm

As much as I love all three series. FUNi really screwed the DB franchise the first go around. It was mauled to pieces.

Dragon Ball-Not much to say about the original series as its dub is pretty good sure there were some changes in dialogue and missing insert songs, but the majority of the original meaning was kept. The only other thing wrong was the 13 episode dub by the FUNi/Ocean Group in 1995.

Dragon Ball Z-As someone else said Z is the black sheep of the DB dubs especially the FUNi/Ocean Group dub of seasons 1 & 2 with its corny lines like Tien's parachutes line and Vegeta claiming Bardock was a scientist. Then season 3 came with its fan uproar of the new voices and music. Then the Ultimate Uncut redub came with its music changes as well along with sticking to the original dub's script. Then the season sets came and everyone complained about the Widescreen situation, but at least FUNi gave us a dub with Japanese music track and that's enough for me.

Dragon Ball GT-Script wise this is on par with Dragon Ball which is good, music wise however was bad having a Rap opening was bad as was Menza's hardcore music. Like with Z the season sets have a dub with Japanese music option with dubbed versions of the OP & ED's, so now GT's dub is decent like DB's.

User avatar
Big Momma
Born 'n Bred Here
Posts: 5153
Joined: Tue Mar 14, 2006 6:21 pm
Location: The Crossroads

Post by Big Momma » Tue Dec 16, 2008 7:16 pm

Super Ghost Kamikaze wrote:
Kendamu wrote:
Super Ghost Kamikaze wrote: 3 would be III.

25 would be XXV.

IIV has no meaning in roman numerals. The two "I"s in front of the V WOULD indicate 5 minus two...but that would be 3, which is III. So it's just not anything in Roman Numerals.
I'm guessing that he knew that and was just pointing it out to anyone who didn't know to pronounce it as "2 Vee."
Possibly. I'm a bit exhausted today, and that can make me into a somewhat oblivious smartass.
Yeah, Kendamu is right. Don't worry about it ;p

EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
I'm sorry. How is this ironic?
Rocketman(In response to a post about Pandora's Box) wrote: I sat here for ten damn minutes wondering what the hell God of War had to do with any of this.
Insertclevername wrote:I plan to lose my virginity to Dragon Box 2.
Youtube | Art/Animation Blog

User avatar
bkev
I Live Here
Posts: 2537
Joined: Sat Jan 20, 2007 7:17 pm
Location: Twitter. Tweet-Tweet.

Post by bkev » Tue Dec 16, 2008 7:20 pm

Ironic in the fact that, while the Naruto dub can be considered annoying, it's also considered accurate. And its games were mangled because they contained spoilers.
[quote="Brakus"]For all the flack that FUNimation gets on this forum for their quote about DBZ, there's some modicum of truth to it: a 9-year-old is born every day. Or in some cases, "reborn". DBZ may be a kids' show, but it's been so close to so many hearts all over Japan, America, and quite possibly, even the world.[/quote]

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Post by Super Sonic » Tue Dec 16, 2008 7:23 pm

RyujiOtogi wrote:
theoriginalbilis wrote:
Kendamu wrote:Definitely. A more accurate script for Dragonball Z would make it so much better. There are some voices I can't stand, but most of them I can when I imagine them saying the correct lines.
I think that's why I wasn't watching the dub on TV anymore, but yet I enjoyed playing the Budokai games when they came out. No out-of-left-field dialogue, no edits, & original score.

EDIT: I'm aware that the vocal opening songs were removed, but the physical game itself was untouched. Can't say that for the American Naruto or One Piece PS2 games, now can ya?
The Naruto games aren't cut anymore. They also have original ingame music and English/Japanese voice options. The games were only even edited in the first place because they had spoilers. FUNimation has been done with Dragon Ball Z for a long time. Had the Budokai games come out while FUNi was still dubbing earlier episodes, those games might have been cut too.
That's why Budokai 1 only went up to the Cell Saga. Buu saga was still airing when it came out.

User avatar
Majin Buu
Advanced Regular
Posts: 1309
Joined: Sat Jul 23, 2005 2:23 pm

Post by Majin Buu » Tue Dec 16, 2008 7:45 pm

What irks me the most about what Funi did to the series is changing the music for Z. The music is one of the most enjoyable things about the show for me and it always pissed me off that they removed it in favor of Shuki Levy's/Bruce Falconer's/Mark Menza's mediocre stuff.

User avatar
Raki
I Live Here
Posts: 2719
Joined: Fri Aug 31, 2007 12:50 pm
Location: USA
Contact:

Post by Raki » Tue Dec 16, 2008 7:59 pm

Majin Buu wrote:What irks me the most about what Funi did to the series is changing the music for Z. The music is one of the most enjoyable things about the show for me and it always pissed me off that they removed it in favor of Shuki Levy's/Bruce Falconer's/Mark Menza's mediocre stuff.
Is it wrong for me to say that all that dub music sounds the same? At least I think so.
Last edited by Raki on Tue Dec 16, 2008 8:03 pm, edited 1 time in total.
The series doesn't start with the arrival of Raditz. Stop being lazy and watch Dragonball.

User avatar
Innagadadavida
I Live Here
Posts: 3480
Joined: Thu Nov 13, 2008 12:25 am
Location: Arkansas, USA

Post by Innagadadavida » Tue Dec 16, 2008 8:03 pm

Raki wrote:
Majin Buu wrote:What irks me the most about what Funi did to the series is changing the music for Z. The music is one of the most enjoyable things about the show for me and it always pissed me off that they removed it in favor of Shuki Levy's/Bruce Falconer's/Mark Menza's mediocre stuff.
Is it wrong for me to say that all that dub music sounds the same?
Yes. Because you don't listen to it. You decided you didn't like it and you wrote it off from the moment that decision was made.

Errr.. So it seems.

I like the Japanese music as much as the next guy. In fact, before I knew they changed the music, I thought Dragon Ball (the FUNi dub) had better music (better as in better fitting). But I understand the decision. It was marketing. The orchestral BGM doesn't fit with the image they created for the show. Kids would say DBZ sounded old because the music. Music is a huge part of the ambiance. That's why watching DBZ with the JP music in the new box sets is like watching an entirely different show.
Last edited by Innagadadavida on Tue Dec 16, 2008 8:09 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Raki
I Live Here
Posts: 2719
Joined: Fri Aug 31, 2007 12:50 pm
Location: USA
Contact:

Post by Raki » Tue Dec 16, 2008 8:04 pm

Innagadadavida wrote:
Raki wrote:
Majin Buu wrote:What irks me the most about what Funi did to the series is changing the music for Z. The music is one of the most enjoyable things about the show for me and it always pissed me off that they removed it in favor of Shuki Levy's/Bruce Falconer's/Mark Menza's mediocre stuff.
Is it wrong for me to say that all that dub music sounds the same?
Yes. Because you don't listen to it. You decided you didn't like it and you wrote it off from the moment that decision was made.

Errr.. So it seems.
That ain't the case at all. I listened to all three scores years before I even knew of the Japanese score. I just thought it all sounded the same and was irrelevant to the flow of the show.

1500th post
The series doesn't start with the arrival of Raditz. Stop being lazy and watch Dragonball.

User avatar
Bussani
Kicks it Old-School
Posts: 8041
Joined: Mon Aug 25, 2008 2:35 am
Location: New Zealand

Post by Bussani » Tue Dec 16, 2008 8:09 pm

Raki wrote:That ain't the case at all. I listened to all three scores years before I even knew of the Japanese score. I just thought it all sounded the same and was irrelevant to the flow of the show.

1500th post
Well, I thought all the dub music sounded the same. But the flow feels better to me with the Japanese music for some reason.

Post Reply