General discussion about Kanzenshuu, its content, features, contests, community, etc. This is NOT an off-topic forum!
-
Li'l Lemmy
- I Live Here
- Posts: 2456
- Joined: Fri Jun 03, 2005 1:21 am
- Location: Massachusetts
-
Contact:
Post
by Li'l Lemmy » Wed Jul 22, 2009 11:05 pm
Freeza Heika wrote:Li'l Lemmy wrote:It isn't particularly necessary, since "uu" in English reads and sounds the same as "oo".
~Da Lemmy
I can't think of any instances of "uu" equating "oo"

Nor can I think of any instances in English where we actually
use "uu", but I also can't think of any other way that two u vowels could be read.
~Da Lemmy
Goten of Japan wrote:Don't go 9... Go 10! (Go-ten. Goten. Get it? DOOD.)
The
NUMBER ONE Goten fan, and a fucking epic one at that.
-
VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17821
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
-
Contact:
Post
by VegettoEX » Wed Jul 22, 2009 11:05 pm
"Buu" is a valid romanization. "Krillin" is a valid romanization.
There are no such characters as "Fasha" or "Pikkon".
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [|
Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager
(note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::
-
Amigo Ten
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1712
- Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
- Location: England
-
Contact:
Post
by Amigo Ten » Wed Jul 22, 2009 11:08 pm
VegettoEX wrote:"Buu" is a valid romanization. "Krillin" is a valid romanization.
There are no such characters as "Fasha" or "Pikkon".
Ah, so it's just for those names which were changed? What about attack names, like Special Beam Cannon or something?
-
Freeza Heika
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 957
- Joined: Mon Jul 28, 2008 3:03 pm
- Location: Indianapolis
Post
by Freeza Heika » Wed Jul 22, 2009 11:10 pm
VegettoEX wrote:"Buu" is a valid romanization. "Krillin" is a valid romanization.
There are no such characters as "Fasha" or "Pikkon".
Perhaps in your world there is no Pikkon, but there is in mine. Admitedly, I know it's wrong, but is one of those instances where I choose to being knowingly wrong. I just can't say Paikuhan without an awkward pause, for some reason, so I avoid it.
-
Rod
- Regular
- Posts: 714
- Joined: Tue Aug 19, 2008 7:56 pm
- Location: Mexico
-
Contact:
Post
by Rod » Wed Jul 22, 2009 11:11 pm
Freeza Heika wrote:VegettoEX wrote:"Buu" is a valid romanization. "Krillin" is a valid romanization.
There are no such characters as "Fasha" or "Pikkon".
Perhaps in your world there is no Pikkon, but there is in mine. Admitedly, I know it's wrong, but is one of those instances where I choose to being knowingly wrong. I just can't say Paikuhan without an
awkward pause, for some reason, so I avoid it.
What do you mean?
-
Freeza Heika
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 957
- Joined: Mon Jul 28, 2008 3:03 pm
- Location: Indianapolis
Post
by Freeza Heika » Wed Jul 22, 2009 11:13 pm
Rod wrote:Freeza Heika wrote:VegettoEX wrote:"Buu" is a valid romanization. "Krillin" is a valid romanization.
There are no such characters as "Fasha" or "Pikkon".
Perhaps in your world there is no Pikkon, but there is in mine. Admitedly, I know it's wrong, but is one of those instances where I choose to being knowingly wrong. I just can't say Paikuhan without an
awkward pause, for some reason, so I avoid it.
What do you mean?
When I try and say it, it comes out as Paik-uhan. I don't know why. I feel like an idiot when it happens.
-
Amigo Ten
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1712
- Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
- Location: England
-
Contact:
Post
by Amigo Ten » Wed Jul 22, 2009 11:14 pm
Wait, why isn't Frieza valid? Seems like the Buu/Boo thing. "ie" can be an "ee" sound in the English language.
-
Freeza Heika
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 957
- Joined: Mon Jul 28, 2008 3:03 pm
- Location: Indianapolis
Post
by Freeza Heika » Wed Jul 22, 2009 11:15 pm
Amigo Ten wrote:Wait, why isn't Frieza valid? Seems like the Buu/Boo thing. "ie" can be an "ee" sound in the English language.
It doesn't preserve the pun on "freezer" nearly as well. Why over-complicate it?
-
Amigo Ten
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1712
- Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
- Location: England
-
Contact:
Post
by Amigo Ten » Wed Jul 22, 2009 11:17 pm
Freeza Heika wrote:Amigo Ten wrote:Wait, why isn't Frieza valid? Seems like the Buu/Boo thing. "ie" can be an "ee" sound in the English language.
It doesn't preserve the pun on "freezer" nearly as well. Why over-complicate it?
Hmm, forgot about the puns.
-
Rod
- Regular
- Posts: 714
- Joined: Tue Aug 19, 2008 7:56 pm
- Location: Mexico
-
Contact:
Post
by Rod » Wed Jul 22, 2009 11:17 pm
Amigo Ten wrote:Wait, why isn't Frieza valid? Seems like the Buu/Boo thing. "ie" can be an "ee" sound in the English language.
I think it's because people spell it as "ei" when it should be "ie" so "ee" gets rid of the confusion, but don't take my word for it
-
Freeza Heika
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 957
- Joined: Mon Jul 28, 2008 3:03 pm
- Location: Indianapolis
Post
by Freeza Heika » Wed Jul 22, 2009 11:19 pm
Rod wrote:Amigo Ten wrote:Wait, why isn't Frieza valid? Seems like the Buu/Boo thing. "ie" can be an "ee" sound in the English language.
I think it's because people spell it as "ei" when it should be "ie" so "ee" gets rid of the confusion, but don't take my word for it
They spell it Fr-i-e-za. "I" before "E", except after "C". That ladies and gentlemen is what I learned in the 3rd grade.

-
Li'l Lemmy
- I Live Here
- Posts: 2456
- Joined: Fri Jun 03, 2005 1:21 am
- Location: Massachusetts
-
Contact:
Post
by Li'l Lemmy » Thu Jul 23, 2009 12:20 am
Frieza as written in our English language should be pronounced more like "fries", which couldn't be more opposite of how Freeza is actually pronounced. Hence the filter on that name.
And don't even get me started on something like Furiza . . .
~Da Lemmy
Goten of Japan wrote:Don't go 9... Go 10! (Go-ten. Goten. Get it? DOOD.)
The
NUMBER ONE Goten fan, and a fucking epic one at that.
-
Amigo Ten
- I'm, pretty, cozy, here...
- Posts: 1712
- Joined: Sat Jul 18, 2009 8:00 am
- Location: England
-
Contact:
Post
by Amigo Ten » Thu Jul 23, 2009 7:14 am
There's no particular way it should be pronounced just going by the spelling. Field, shield, wield, etc all have the "ee" sound. Hell, you even have the architecture/art term "Frieze".
-
Saiyavenger2941
- Advanced Regular
- Posts: 1068
- Joined: Tue Feb 26, 2008 7:23 am
- Location: The Dub-V, West Virginia
-
Contact:
Post
by Saiyavenger2941 » Thu Jul 23, 2009 7:16 am
It actually reverses the pun, if you think about it.
To "frie (fry)" is to pretty much burn something.
[color=#30966E][b]PROUDLY Straight-Edge. Arrogant. Gohan and Videl obsessed. BE JEALOUS![/b][/color]
---
[url=http://bit.ly/F3l7t]DA[/url]|[url=http://bit.ly/2FC03o]FFNet[/url]|[url=http://bit.ly/pE5Xs]Youtube[/url]|[url=http://bit.ly/lCOED]Facebook[/url]|[url=http://bit.ly/rWFtp]Livejournal[/url]|[url=http://bit.ly/zrd4v]Twitter[/url]|[url=http://bit.ly/pYRHD]Flickr[/url]|PSN: Saiyavenger
-
The Time Traveller
- Patreon Supporter
- Posts: 3456
- Joined: Sun May 13, 2007 1:32 pm
- Location: UK
Post
by The Time Traveller » Thu Jul 23, 2009 7:24 am
Freeza Heika wrote:When I try and say it, it comes out as Paik-uhan. I don't know why. I feel like an idiot when it happens.
Try it the Japanese way then, Pai-Ku-Han, three syllables.