What if Funimation did a faithful redub of Z?

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
User avatar
MCDaveG
Born 'n Bred Here
Posts: 5786
Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
Location: Prague, Czechia
Contact:

Post by MCDaveG » Fri Oct 09, 2009 3:21 am

Innagadadavida wrote:
penguintruth wrote: You're splitting hairs.
Not quite. You're trying to make the point that the FUNimation in-house cast had no affect on the popularity of the series. Gozar is saying that it didn't become really popular until the Texas cast has been established for a while. It's a fair point.
Nope, the TV schedule andadvertising doing all thework about popularity, but the level of dubing is one of the factors yes, you can't make dubs with bunch of mentals for example and thats what I'm missing in Czech dub, because the normal cast of actors is making dub like retards in cartoons so I want it at least accurate.......
But the main factors is to broadcasting in main and most viewed schedule with load of advertisings like Toonami did...... It was everywhere, I watched German version and in each advertising spot in between the series there was guys peaking Draaagon Boul and scenes (mostly from 1st Tenkaichi's rainy daya bar filler with Giran) were displayed and at the end, ''automaton'' lady said RTL zwei, there even wasn't needed hardcore spots like on Toonami but it works the same
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.

User avatar
MCDaveG
Born 'n Bred Here
Posts: 5786
Joined: Fri Aug 05, 2005 5:54 pm
Location: Prague, Czechia
Contact:

Post by MCDaveG » Fri Oct 09, 2009 3:38 am

I read this discussion and I don't know why are the dub fans that much aware of everything and saying nonsense in order to defend what they like.... that's little demagogic guys, because it's pretty often to see changing dubs or recasting persons.....
Maybe some series is everything for you, but for those actors it's only a job..... I don't remember if ot was Ian Corllet or Peter Kelamis, but I saw interview with one of them and he said, that he quit to dub Goku because of small money at Ocean Dub studios. He didn't lost his job, he's still actor and there is not only anime to dub. So if you change the cast, those actors won't be sad (maybe Chris Sabat will) or commiting suicides, they'll dub some other anime, movie or commercial... no big deal.
About changing the cast I don't see any problem and this is only bussines, they can't please their casual and long time fans, in order of marketing they'll probably try to catch the new audience and there will be recast and some editing and changes again.

For example, we have 3 versions of Naruto dub in Czech republic with different casts, one is heavily edited on Disney channel, second is running on commercial TV's but It's not edited that much and the last is uncut with no edits on Animax.... There we have uncut versions on Animax and edited versions on other channels.... That because commercial TV's are buying the US stuff but Animax broadcasts the Japanese ones in double layer, you can choose between Czech dub or Japanese with subtitles righnt on TV which I really appreciate in series like Slayers or Yu Yu Hakusho
FighterZ, Street Fighter 6, Mortal Kombat: Funky_Strudel
PS5: Dynamixx88
Trust me, I'm millenial and a designer.

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Post by Super Sonic » Fri Oct 09, 2009 7:26 am

penguintruth wrote:
Gozar wrote:
penguintruth wrote: Dragon Ball Z was already very popular before the in house Funimation studio took over.
It was more gaining popularity. Coming into it's self. The height of DB's American Fandom was the Cell Era.
You're splitting hairs.

Funimation replaced a large portion of the Evangelion dub for the first Rebuild movie, and I didn't see a stink raised.

(Probably because like DBZ, the Evangelion dub has terrible voice performances.)
With EVA it can depend. Lot of guys I know say if the next one doesn't have Tiffany Grant as Asuka, they'll only watch it in Japanese and the dub will be dead to them.

User avatar
DemonRin
Advanced Regular
Posts: 1390
Joined: Tue Sep 04, 2007 4:50 am
Location: Somewhere
Contact:

Post by DemonRin » Fri Oct 09, 2009 8:15 am

You know, I have a question.

the Z dub was terrible, but what about Dragonball? was the DB Dub just as bad, or was it better?

User avatar
TheGreatness25
Born 'n Bred Here
Posts: 5004
Joined: Fri Oct 19, 2007 9:36 am

Post by TheGreatness25 » Fri Oct 09, 2009 8:31 am

DemonRin wrote:You know, I have a question.

the Z dub was terrible, but what about Dragonball? was the DB Dub just as bad, or was it better?
There were times when you'd compare what they say in the original and what they say in the dub and go, "WHAT THE HELL ARE THEY TALKING ABOUT?!?!" But I think that it was done the same way as Z. It's not that I have too much of a problem with it. To me, the important parts, they got down. They just said it differently, more Americanized. They got a lot of lines different though, but personally, I don't care. I just don't like how corny they were with everything such as people popcorn and mondo coolness.

User avatar
FuniYamcha
Beyond Newbie
Posts: 178
Joined: Wed Feb 04, 2009 11:34 am
Location: Pitt

Post by FuniYamcha » Fri Oct 09, 2009 12:13 pm

TheGreatness25 wrote:
DemonRin wrote:You know, I have a question.

the Z dub was terrible, but what about Dragonball? was the DB Dub just as bad, or was it better?
There were times when you'd compare what they say in the original and what they say in the dub and go, "WHAT THE HELL ARE THEY TALKING ABOUT?!?!" But I think that it was done the same way as Z. It's not that I have too much of a problem with it. To me, the important parts, they got down. They just said it differently, more Americanized. They got a lot of lines different though, but personally, I don't care. I just don't like how corny they were with everything such as people popcorn and mondo coolness.
Uhh, the people popcorn and mondo cool things are from Z. And from what I know, while it's still not perfect, it's generally agreed upon that the Dragon Ball dub was decent and stuck to the original version most of the time, changing some things here and there because they might have been puns that only made sense in Japanese, etc. It didn't pull things like Z where they rewrote Vegeta's death speech on Namek, which seems to be the kind of stuff you're referring to.
Not a problem.

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Post by linkdude20002001 » Fri Oct 09, 2009 2:04 pm

Yeah. I always felt that Funimation's dub of Dragon Ball was done somewhat decently. They could've done better with the jokes though. :/

But it's been a long time since I've seen it. I need to get that "season one" box set.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
Super Ghost Kamikaze
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1809
Joined: Mon Feb 04, 2008 5:10 pm

Post by Super Ghost Kamikaze » Fri Oct 09, 2009 2:24 pm

I think the Dragon Ball dub is leaps and bounds ahead of the Z dub. The issue is that the Z dub is SO bad that the original Dragon Ball dub is still pretty bad. I think it's definitely more watchable than the Z dub for the most part, though.

Anyway, even if it was good by my standards, I probably wouldn't watch it. Seems a bit odd to watch the subs for one half of a show and the dub for another half.

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Post by penguintruth » Fri Oct 09, 2009 3:07 pm

The original series dub was at least tolerable. I still don't care for Tiffany Vollmer's Bulma, Chris Sabat's Piccolo (though his King Piccolo at least fit), or Sean Schemmel's Goku (in the 23rd Tenkaichi Budoukai arc), but everyone seemed to at least make an effort to stay close to the original script and tone of the series.

Also, I sort of like the voice of Tao Pai Pai.

You know, in the dub for DB movie 3, they used the voice of Dende as the voice of lil' Goku, and I thought that worked even better than Stephanie Naldony in the series, but I have no complaints about Goku's voice in the series, so it was all right they went in that direction instead.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

User avatar
Gozar
Advanced Regular
Posts: 1172
Joined: Sun Aug 24, 2008 2:18 am
Location: New Jersey
Contact:

Post by Gozar » Fri Oct 09, 2009 4:29 pm

penguintruth wrote:The in-house cast didn't affect the popularity. Airing it on Toonami did. And it aired the first two seasons twice, if I remember right.
I'm not saying it "affected" the popularity. I'm saying that by the time it was insanely popular, the FUNimation cast was in place. I know for me I got into the series through the FUNi cast and then when it would revert back to the Ocean Cast I would be so confused (Keep in mind I was only a little kid, lol).

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Post by penguintruth » Fri Oct 09, 2009 5:04 pm

Gozar wrote:
penguintruth wrote:The in-house cast didn't affect the popularity. Airing it on Toonami did. And it aired the first two seasons twice, if I remember right.
I'm not saying it "affected" the popularity. I'm saying that by the time it was insanely popular, the FUNimation cast was in place. I know for me I got into the series through the FUNi cast and then when it would revert back to the Ocean Cast I would be so confused (Keep in mind I was only a little kid, lol).
Hilighted the important part. "For me".

For me, and plenty of others, the Ocean dub was the first exposure to DBZ, and the Funimation voices will always be, "The ones that took over."

If they can replace the voices once, they can do it again. And they probably should, considering the quality of their in house dub.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Post by linkdude20002001 » Fri Oct 09, 2009 5:18 pm

I'm all for that idea. I've heard so many different English voice casts that I really wouldn't be bothered by an all new one. I get the voices from the different dubs mixed up in my head anyways, so it would be nice to have a new, consistent cast. And I mean "consistent" in that the voices themselves are consistent, and that the acting is consistent (consistently good!).
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
ShadowDude112
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1871
Joined: Tue Sep 15, 2009 8:54 pm

Post by ShadowDude112 » Fri Oct 09, 2009 5:27 pm

I say that it would be a good thing if they did it right. But I don't think it's ever going to happen even if it did I'm pretty sure hell would be so frozen nothing could reheat it.
Tanooki Kuribo wrote:If Toriyama joined Kanzenshuu, he'd probably forget his login name and password.
Kamiccolo9 wrote:
JacobYBM wrote:No, why would it? It's fiction. The strength of the characters is not possible to reach in reality.
I mean, you're pretty open about looking at cartoon porn. Why would you do that? It's fiction. The proportions of these women are not possible to reach in reality.

User avatar
Rocketman
Namekian Warrior
Posts: 10799
Joined: Mon Nov 08, 2004 10:17 pm

Post by Rocketman » Fri Oct 09, 2009 5:28 pm

The Japanese version fans wouldn't care, because they love the JPN version.

The US fans will be mad because they love the current US version.

It's a losing prospect all around.

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Post by linkdude20002001 » Fri Oct 09, 2009 5:32 pm

Maybe I'm just weird, but I'm a fan of the Japanese dub and I'd buy a dub only Dragon Box if it had a quality English dub on it.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Post by penguintruth » Fri Oct 09, 2009 5:32 pm

Rocketman wrote:The Japanese version fans wouldn't care, because they love the JPN version.

The US fans will be mad because they love the current US version.

It's a losing prospect all around.
It wouldn't be worth it just to have a dubbed version that at least makes sense, a version that's the Japanese version with English voices, not the Japanese version with English versions and a different script altogether?

Eh, maybe you're right. Perhaps it's too little, too late.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

Dr. Casey
OMG CRAZY REGEN
Posts: 940
Joined: Sat Aug 11, 2007 7:05 pm

Post by Dr. Casey » Fri Oct 09, 2009 5:46 pm

Rocketman wrote:The Japanese version fans wouldn't care, because they love the JPN version.
Definitely holds true for me. I'd respect the effort, but I prefer subs over dubs in general and wouldn't care enough to watch the updated English version.

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14507
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Post by Kaboom » Fri Oct 09, 2009 5:51 pm

Rocketman wrote:The Japanese version fans wouldn't care, because they love the JPN version.
The only reason I so heavily prefer the Japanese version is because the English version sucks. If we had an English version that didn't suck, but was rather a proper, well-done dub in all the right ways... Then I'd be able to watch it in either language and wholeheartedly enjoy it.

It's a happy privilege I already have with One Piece ,YuYu Hakusho, and even most of DB and GT thanks to FUNimation. If they end up granting me the same privilege with DragonBall Z eventually, I'll be quite the happy fanboy. I'll bet I wouldn't be alone in that either.

But again, at this point I wouldn't count on it for DBZ, at least not until it gets some popularity resurge in 20 years or something. Let's hope FUNi gets to show us what they can do with Kai instead.
Last edited by Kaboom on Fri Oct 09, 2009 5:53 pm, edited 2 times in total.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Post by linkdude20002001 » Fri Oct 09, 2009 5:51 pm

penguintruth wrote:Eh, maybe you're right. Perhaps it's too little, too late.
No! Think of the future generations, man! I can't show my children Funimation's crappy old dub! :( Oh, well. I guess reading subtitles will help them become faster readers...

But I seriously think Funimation might actually re-dub the series eventually. It gives them an excuse to re-release the series... again. And I know FUNi wouldn't let a chance to re-re-re-release the series slip by. Lol.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
Gozar
Advanced Regular
Posts: 1172
Joined: Sun Aug 24, 2008 2:18 am
Location: New Jersey
Contact:

Post by Gozar » Fri Oct 09, 2009 5:55 pm

penguintruth wrote:
Gozar wrote:
penguintruth wrote:The in-house cast didn't affect the popularity. Airing it on Toonami did. And it aired the first two seasons twice, if I remember right.
I'm not saying it "affected" the popularity. I'm saying that by the time it was insanely popular, the FUNimation cast was in place. I know for me I got into the series through the FUNi cast and then when it would revert back to the Ocean Cast I would be so confused (Keep in mind I was only a little kid, lol).
Hilighted the important part. "For me".

For me, and plenty of others, the Ocean dub was the first exposure to DBZ, and the Funimation voices will always be, "The ones that took over."

If they can replace the voices once, they can do it again. And they probably should, considering the quality of their in house dub.
You're missing the point entirely. My point is that the amount of people angered in 1999 after a cast with a longevity of just 2 years and the amount of people that would be angered today after a decade is far greater in favor of today.

I mean come on, people here are upset over voice replacements in Kai of (in the long run) minor characters. And as they should be. How would you feel if Ryo Horikawa was suddenly replaced in the version that you know and love in favor of, oh let's say Goro Naya (Zenigata from Lupin III)? You'd be pissed off.

Post Reply