Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discussion

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.
User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by linkdude20002001 » Wed Feb 09, 2011 1:12 pm

Puto wrote:They still pronounce Gero wrong.
Yeah. I've pronounced it correctly for so long now that I forgot about FUNi's weird pronunciation. I was a bit surprised when I heard it.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

User avatar
Goku100xKamehameha
I Live Here
Posts: 2755
Joined: Sat Apr 03, 2010 8:31 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Goku100xKamehameha » Wed Feb 09, 2011 1:18 pm

They pronounce it like "Giiroow", right?

User avatar
Tsukento
I Live Here
Posts: 2600
Joined: Thu Sep 29, 2005 5:34 pm
Location: Florida

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Tsukento » Wed Feb 09, 2011 1:58 pm

Goku100xKamehameha wrote:They pronounce it like "Giiroow", right?
The way they pronounce it is "Jeh-roh" with the beginning part having (I guess the best way to describe it) a French pronunciation for the "Jeh" part.

As for the ending theme not being the second one, it doesn't surprise me. They didn't use any of the other Dragon Soul variations other than the Saiyan Saga one.
[url=http://www.youtube.com/user/TsukentoX]YouTube Profile[/url]

User avatar
Goku100xKamehameha
I Live Here
Posts: 2755
Joined: Sat Apr 03, 2010 8:31 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Goku100xKamehameha » Wed Feb 09, 2011 2:14 pm

Tsukento wrote:As for the ending theme not being the second one, it doesn't surprise me. They didn't use any of the other Dragon Soul variations other than the Saiyan Saga one.
They use the Android arc OP (in one of those "leaked" clips).

User avatar
Ahiru77
OMG CRAZY REGEN
Posts: 811
Joined: Sat Aug 07, 2010 12:05 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Ahiru77 » Wed Feb 09, 2011 5:12 pm

I like this ending more than Kokoro which sounds too girly.

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by penguintruth » Wed Feb 09, 2011 6:41 pm

I applaud Sean Schemmel for trying to sound as casual as possible during Goku's talk with his friends, but he just doesn't have that same charm Nozawa does. Some of Nozawa's reactions in these episodes are priceless, even in Kai.

I'm starting to hear where people are coming from when they say Trunks sounds too scratchy. But I still think Vale's delivery is a lot better this time out. The real problem is the script for the character.

I used to pronounce the guy's name "GEAR-O", because he made robots.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Super Sonic » Wed Feb 09, 2011 9:06 pm

So, after watching yesterday's ep I have to ask, were any of you guys surprised they kept Gohan challenging Frieza or Vegeta seeing Super Saiyan Goku? I was I admit. And though it was kinda corny, I kinda missed Frieza's line, "How? I killed you! You must be a ghost!"

NeoKING
Advanced Regular
Posts: 1433
Joined: Sat Mar 21, 2009 7:55 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by NeoKING » Wed Feb 09, 2011 9:13 pm

Turtle Marked Stone wrote:
Puto wrote:I'd argue that the overly literal translation of "Instantaneous Movement" is too awkward when spoken out loud in English, especially since "Shunkan Idō" is just a generic japanese term for what we call "Teleportation" in English -- which is probably what they should've called it in the first place...
Ah is that the translation? I agree about "Instantaneous Movement" maybe being too much of a mouth full. Then again I’m fine with “Instant Transmission” too to an extent.
Shunkan Ido literally means "Moving in a flash," which is basically teleportation in this context. "Instantaneous Movement" is just as "ridiculous" as "Instant Transmission." I really don't see the problem with what the dub uses and "Instantaneous Movement" because they're both awkward and exaggerated terms for something that's simply teleportation, lol. It's kinda like Bukujutsu, the technique used to fly. That means something like "Art of Air-Play" IIRC, but it's just regular flying. The only difference is that Shunkan Ido actually does refer to teleportation in Japanese.

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Super Sonic » Wed Feb 09, 2011 9:25 pm

Can see another thing different of Nicktoon's standards from CN's in today's episode. Frieza being sliced was edited. Well, that's what dvds are for.

User avatar
DragonBoxZTheMovies
I Live Here
Posts: 2832
Joined: Mon Feb 01, 2010 8:01 pm
Location: New Zealand

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by DragonBoxZTheMovies » Wed Feb 09, 2011 11:57 pm

:cry: I miss 'Can a ghost do this?'
Anyway, is it just me, or is the script quality starting to drop. There were a lot of lines I didn't like in recent episodes, but perhaps the worst would have to be:
"You'll pay for that!" instead of "Are you talking about Krillin!" or "His name was Krillin!" or something along those lines.

By the way, what happaneed to the 'Broadcast Talkback' Thread. :P

User avatar
batistabus
Patreon Supporter
Posts: 2108
Joined: Fri Jun 18, 2010 2:55 pm
Location: DBS:SH

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by batistabus » Thu Feb 10, 2011 12:05 am

I actually thought Trunks sounded better in this episode (in terms of dialogging and gruffness).

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Super Sonic » Thu Feb 10, 2011 12:12 am

batistabus wrote:I actually thought Trunks sounded better in this episode (in terms of dialogging and gruffness).
They're still in the Frieza fight's final moments.
DragonBoxZTheMovies wrote::cry: I miss 'Can a ghost do this?'
Anyway, is it just me, or is the script quality starting to drop. There were a lot of lines I didn't like in recent episodes, but perhaps the worst would have to be:
"You'll pay for that!" instead of "Are you talking about Krillin!" or "His name was Krillin!" or something along those lines.

By the way, what happaneed to the 'Broadcast Talkback' Thread. :P
That's what I was wondering. Also with the recent eps replacing death with defeat, does anyone wish they could've just said "destroy" if they didn't want to use "kill"? It doesn't beat around the bush and make it seem like they might still be living.

User avatar
DragonBoxZTheMovies
I Live Here
Posts: 2832
Joined: Mon Feb 01, 2010 8:01 pm
Location: New Zealand

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by DragonBoxZTheMovies » Thu Feb 10, 2011 12:16 am

Watching ep 52 right now. I'm surprised they kept that massive punch to the gut. Even I was like, 'Oooooohhhh' at the impact :shock:

EDIT: Nicktoons. Cut. The. Slapping. Scene. Well, we can't have kids elbowing each other in the head and slapping each other repeatedly. :wink:
Last edited by DragonBoxZTheMovies on Thu Feb 10, 2011 12:36 am, edited 1 time in total.

User avatar
batistabus
Patreon Supporter
Posts: 2108
Joined: Fri Jun 18, 2010 2:55 pm
Location: DBS:SH

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by batistabus » Thu Feb 10, 2011 12:23 am

Super Sonic wrote:
batistabus wrote:I actually thought Trunks sounded better in this episode (in terms of dialogging and gruffness).
They're still in the Freeza fight's final moments.
There are more episodes out online. Go back a page or two to find links.

User avatar
PuppetDoctor
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 486
Joined: Sun Jun 27, 2010 7:01 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by PuppetDoctor » Thu Feb 10, 2011 1:22 am

DragonBoxZTheMovies wrote::cry: I miss 'Can a ghost do this?'
Anyway, is it just me, or is the script quality starting to drop. There were a lot of lines I didn't like in recent episodes, but perhaps the worst would have to be:
"You'll pay for that!" instead of "Are you talking about Krillin!" or "His name was Krillin!" or something along those lines.

By the way, what happaneed to the 'Broadcast Talkback' Thread. :P
I am beginning to notice a lot of dropping of lines also. I am no expert on the script of the Japanese version but for some reason I remember the Trunks saga lines very well and I notice some lines have been changed. On top of that I hate Trunks' voice so I am thinking of dropping the dub. I just hope the script doesn't completely go to hell.

I guess after the great fight of Goku and Freeza with the excellent voice acting I am disappointed. And, here I never considered myself a big fan of Chris Ayres but I am beginning to miss him now.

User avatar
Mountain
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 355
Joined: Sun Nov 22, 2009 2:24 am
Location: New York
Contact:

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Mountain » Thu Feb 10, 2011 2:25 am

PuppetDoctor wrote:
DragonBoxZTheMovies wrote::cry: I miss 'Can a ghost do this?'
Anyway, is it just me, or is the script quality starting to drop. There were a lot of lines I didn't like in recent episodes, but perhaps the worst would have to be:
"You'll pay for that!" instead of "Are you talking about Krillin!" or "His name was Krillin!" or something along those lines.

By the way, what happaneed to the 'Broadcast Talkback' Thread. :P
I am beginning to notice a lot of dropping of lines also. I am no expert on the script of the Japanese version but for some reason I remember the Trunks saga lines very well and I notice some lines have been changed. On top of that I hate Trunks' voice so I am thinking of dropping the dub. I just hope the script doesn't completely go to hell.

I guess after the great fight of Goku and Freeza with the excellent voice acting I am disappointed. And, here I never considered myself a big fan of Chris Ayres but I am beginning to miss him now.
Yeah, Ayres really was the tent pole, so to speak, of FUNi's dub. I suspect that the overall quality will take a dive, going into the next arc.

www.KristaMichaels.com

User avatar
Mewzard
I Live Here
Posts: 2009
Joined: Wed Apr 02, 2008 9:02 pm
Location: Oklahoma
Contact:

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Mewzard » Thu Feb 10, 2011 2:42 am

Mountain wrote:
PuppetDoctor wrote:
DragonBoxZTheMovies wrote::cry: I miss 'Can a ghost do this?'
Anyway, is it just me, or is the script quality starting to drop. There were a lot of lines I didn't like in recent episodes, but perhaps the worst would have to be:
"You'll pay for that!" instead of "Are you talking about Krillin!" or "His name was Krillin!" or something along those lines.

By the way, what happaneed to the 'Broadcast Talkback' Thread. :P
I am beginning to notice a lot of dropping of lines also. I am no expert on the script of the Japanese version but for some reason I remember the Trunks saga lines very well and I notice some lines have been changed. On top of that I hate Trunks' voice so I am thinking of dropping the dub. I just hope the script doesn't completely go to hell.

I guess after the great fight of Goku and Freeza with the excellent voice acting I am disappointed. And, here I never considered myself a big fan of Chris Ayres but I am beginning to miss him now.
Yeah, Ayres really was the tent pole, so to speak, of FUNi's dub. I suspect that the overall quality will take a dive, going into the next arc.
That's assuming that the following villains in the Android/Cell arc are going to be of lesser quality acting, and that the regular cast won't improve in quality (which I think there has been improvement since the series started).

I think it'll be fine. Schemmel's been a fantastic Goku, the supporting cast has had some good moments, and they've done good (for the most part) on replacements so I'm not too worried about any changes (though, I hope they keep Chuck Huber as #17 at least).
RIDER KIIIIIIICK!

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by penguintruth » Thu Feb 10, 2011 2:47 am

Sean Schemmel is a decent Goku now, but I wouldn't say he's "fantastic".

But I would agree that it's not the time to panic that the level of voice acting will get worse. Especially when some of the new characters in the later arcs had much better VAs than the regular cast even back in DBZ, so by now they should be even better.

I'm more concerned with the script.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

User avatar
MR.Mark
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1722
Joined: Wed Jun 09, 2010 1:11 am

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by MR.Mark » Thu Feb 10, 2011 3:31 am

Holy shit, Vale's Trunks fucking sucks. Could his voice be more forced and delivery be more the complete oposite of what his character is? Even when his mom is asking him questions, hitting on him Back to the future style, his delivery is with that stupid raspy "bad-ass" additude. Sean's Goku is a Nozawa clone compared to the utter wrong-ness of this. Infact, Sean is as wonderful as ever, so much so that even the lack of "aint's" and such is'nt enough to detract how great he is as Son Goku. Goku's conversation with Trunks only made Vale's phoned in delivery and forced voice stand out all the more due to Sean's natural acting.

Vale better get his act together (i.e, actually start acting) or this arc is gonna suffer for it.

I think his last lines befoe leaving to the future was the only decent one so far, damn, colour me majorly dissapointed!

On a lighter note, Cold's voice was great, rich and royal, like a serious version of the old funi voice, perfect.

User avatar
Mewzard
I Live Here
Posts: 2009
Joined: Wed Apr 02, 2008 9:02 pm
Location: Oklahoma
Contact:

Re: Dragonball Kai (FUNimation English) Dub: General Discuss

Post by Mewzard » Thu Feb 10, 2011 3:57 am

penguintruth wrote:Sean Schemmel is a decent Goku now, but I wouldn't say he's "fantastic".

But I would agree that it's not the time to panic that the level of voice acting will get worse. Especially when some of the new characters in the later arcs had much better VAs than the regular cast even back in DBZ, so by now they should be even better.

I'm more concerned with the script.
Well, taste does vary per person. Sometimes, a voice clicks with someone, and adds to the merit of the performance. Or, a voice can do the opposite, and take away from an actor's work if you don't like it. For me, it's a like.

There were several solid voice castings in the Android arc that worked fine, despite the script issues. I think if some of the good ones returned, and any replacements are at the level of past replacements, then we can look forward to a good arc. Maybe even better than the Freeza arc, if we get some surprise performances that blows our expectations out of the water.

I hope we do get such a surprise. Either through a past actor or someone new.

And as for Vale's Trunks, his biggest flaw is the addition of too much rasp. It wasn't a problem when he originally did Trunks (at least, to this degree)...I don't know why he's doing this performance, but here's hoping that his return is better.
RIDER KIIIIIIICK!

Post Reply