Akira Toriyama and the English dub.

Discussion regarding the entirety of the franchise in a general (meta) sense, including such aspects as: production, trends, merchandise, fan culture, and more.
User avatar
OWmyDragonBallz
Regular
Posts: 724
Joined: Wed Nov 03, 2010 12:02 am

Akira Toriyama and the English dub.

Post by OWmyDragonBallz » Sun Oct 23, 2011 4:54 pm

I was just wondering if Akira Toriyama has ever had any thoughts on the English dub of DB. Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?

User avatar
Pokewhiz7
I Live Here
Posts: 2196
Joined: Sat Nov 20, 2010 7:11 pm
Location: United States

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Pokewhiz7 » Sun Oct 23, 2011 5:02 pm

I don't think he cares about the anime in general.

User avatar
AgitoZ
Temporarily Banned
Posts: 1713
Joined: Thu Jul 29, 2010 12:24 pm
Location: Florida, USA

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by AgitoZ » Sun Oct 23, 2011 5:03 pm

I don't he cares in general.
If you're not here soon... GET ON!

User avatar
Adamant
I Live Here
Posts: 3374
Joined: Wed Jan 21, 2004 1:02 pm
Location: Viking Land

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Adamant » Sun Oct 23, 2011 5:03 pm

If he said anything at all, it was the standard "I am honored that my work is attracting so much interest, and happy that people all over the world are able to enjoy it" line. It's Toriyama.

Alternatively, his reply was "Dragon-what? Is that something Oda-kun made?"
Last edited by Adamant on Sun Oct 23, 2011 5:06 pm, edited 1 time in total.
Satan wrote:Lortedrøm! Bøh slog min datter ihjel! Hvad bilder du dig ind, Bøh?! Nu kommer Super-Satan og rydder op!

User avatar
Metalwario64
Born 'n Bred Here
Posts: 6286
Joined: Thu Feb 07, 2008 1:02 am
Location: Namek

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Metalwario64 » Sun Oct 23, 2011 5:04 pm

OWmyDragonBallz wrote:Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?
I don't think Toriyama would make a racial slur against Japanese people...
"Kenshi is sitting down right now drawing his mutated spaghetti monsters thinking he's the shit..."--Neptune Kai
"90% of you here don't even know what you're talking about (there are a few that do). But the things you say about these releases are nonsense and just plain dumb. Like you Metalwario64"--final_flash

User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by penguintruth » Sun Oct 23, 2011 6:35 pm

He totally did. He said he especially enjoyed the terrible inaccuracy and poor voice acting in the English dub. SO SUPERIOR.

:lol:
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

User avatar
Akumaito Beam
Regular
Posts: 649
Joined: Thu May 12, 2011 10:04 pm

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Akumaito Beam » Sun Oct 23, 2011 6:49 pm

He went on to say "No seriously you guys, I have a full list of Power Levels here and 'XxGoKuSePeRoThThEhEdGeHoG12355Xx' is right on the money with his own. Also Toei should totally stop taking down his super cool SSJ2 Gohan LINKIN PARK AMVs."

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7798
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by jjgp1112 » Sun Oct 23, 2011 7:26 pm

He then clarified that he did in fact plan on ending the show at the Frieza saga until Shuiesha sent the Yakuza after him.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Herms » Sun Oct 23, 2011 7:30 pm

OWmyDragonBallz wrote:I was just wondering if Akira Toriyama has ever had any thoughts on the English dub of DB. Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?
Nope.
Kanzenshuu: Is that place still around?
Sometimes, I tweet things
We might, if they screamed all the time, for no good reason.

User avatar
TheBlackPaladin
I Live Here
Posts: 3772
Joined: Wed Mar 31, 2010 10:05 pm

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by TheBlackPaladin » Sun Oct 23, 2011 9:53 pm

It has always been my understanding that Akira Toriyama is a bit of a recluse. Am I mistaken?
A "rather haggard" translation of a line from Future Gohan in DBZ, provided to FUNimation by Toei:
"To think of fighting that is this fun...so, it was pleasant fight, as many as, therefore is a feeling which is good the fight where."

User avatar
Perfect
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1865
Joined: Mon Jun 21, 2010 5:16 am

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Perfect » Sun Oct 23, 2011 10:05 pm

Well he did say Freeza was meant to be a girl and that the English dub did him a favor-... Wait sorry, I should know better than to remember something I read off Dragon Ball Wiki.
Fox666 wrote:It seems you have pissed a lot of people on this forum, and I am quite sure they would like to call you stupid and say that's the designated adjectives for you. But they don't do that because of there are rules in this community.

kemuri07
Advanced Regular
Posts: 1131
Joined: Tue Mar 29, 2011 3:09 am

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by kemuri07 » Sun Oct 23, 2011 10:09 pm

Why would he care? Unless there is some article describing how vocal he is about other translation, I doubt he cares. Considering that, from what I understand, the Japanese tend to be modest when it comes to these things, I'm sure he's just happy that people around the world can experience his work.


Besides, artists tend not to share the same rabid enthusiasm for their work that fanboys tend to have.
Last edited by kemuri07 on Sun Oct 23, 2011 10:11 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Tanooki Kuribo
I Live Here
Posts: 4563
Joined: Wed Sep 08, 2004 12:23 am
Location: Manhattan, New York
Contact:

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Tanooki Kuribo » Sun Oct 23, 2011 10:11 pm

OWmyDragonBallz wrote:I was just wondering if Akira Toriyama has ever had any thoughts on the English dub of DB. Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?
I don't think Akira Toriyama would say "Jap".

User avatar
Gonstead
I Live Here
Posts: 3500
Joined: Thu Oct 13, 2011 9:33 am
Location: New Zealand
Contact:

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Gonstead » Sun Oct 23, 2011 10:43 pm

OWmyDragonBallz wrote:I was just wondering if Akira Toriyama has ever had any thoughts on the English dub of DB. Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?
Only in your imagination :)
Visit DragonBallFigures for all your Dragon Ball figure info and needs!
Mayuri Kurotsuchi wrote:"In this world, nothing perfect exists. It may be a cliche after all but it's the way things are. That's precisely why ordinary men pursue the concept of perfection, it's infatuation. But ultimately I have to ask myself "What is the true meaning of being perfect?" and the answer I came up with was nothing. Not one thing. The truth of the matter is I despise perfection! If something is truly perfect, that's IT! The bottom line becomes there is no room for imagination! No space for intelligence or ability or improvement! Do you understand? To men of science like us, perfection is a dead end, a condition of hopelessness. Always strive to be better than anything that came before you but not perfect! Scientist's agonize over the attempt to achieve perfection! That's the kind of creatures we are! We take joy in trying to exceed our grasp, in trying to reach for something that in the end, we have to admit may in fact be unreachable!"
MY HOLY GRAIL (110% Serious. Please sell me one)

User avatar
Payne222
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 497
Joined: Sat Dec 02, 2006 1:15 am

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Payne222 » Mon Oct 24, 2011 2:12 am

People making smart ass remarks wrote:
OWmyDragonBallz wrote:I was just wondering if Akira Toriyama has ever had any thoughts on the English dub of DB. Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?
Akira Toriyama would never use such language.
I would think the kid is just abbreviating the word Japanese, give him a break. Besides, what's the big deal with using the word "Jap" anyways? It's only a problem when people act like a bunch of Cassandras and make it one. I embrace terms like Dego, Kraut, Mick, etc and use them daily. But I won't go on, because you're probably highly offended now and are likely to scold me for not knowing anything and stuff like that.
「あの地球人のように?・・・クリリンのことか・・・クリリンのことか————っ!!!!!!」

「オレは地球からきさまをたおすためにやってきたサイヤ人・・・おだやかな心をもちながらはげしい怒りによって目覚めた伝説の戦士・・・超サイヤ人孫悟空だ!!!!!」

User avatar
Eire
Advanced Regular
Posts: 1042
Joined: Sat Aug 28, 2010 5:58 pm
Location: The Promised Land
Contact:

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Eire » Mon Oct 24, 2011 6:07 am

The question is if he cared about cartoon at all. Some authors stop worrying about anything just after the rights are sold.
Per aspera ad astra, man!

Women belong in the kitchen.
Men belong in the kitchen.
Everyone belongs in the kitchen, the kitchen has food

Michsi
I Live Here
Posts: 4557
Joined: Wed Dec 01, 2010 5:10 pm

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Michsi » Mon Oct 24, 2011 6:22 am

The question is if he cared about cartoon at all. Some authors stop worrying about anything just after the rights are sold.
I think there was an interview where he mentions something like warning the anime satff when he felt like they were going in a wrong direction with something in the anime.

User avatar
bkev
I Live Here
Posts: 2538
Joined: Sat Jan 20, 2007 7:17 pm
Location: Twitter. Tweet-Tweet.

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by bkev » Mon Oct 24, 2011 6:40 am

I remember reading somewhere once that Toriyama had commented on liking Vegeta's original English voice, Brian Drummond. I have no links/interviews to back this up, though. Other than that I haven't heard anything about him commenting on it.
[quote="Brakus"]For all the flack that FUNimation gets on this forum for their quote about DBZ, there's some modicum of truth to it: a 9-year-old is born every day. Or in some cases, "reborn". DBZ may be a kids' show, but it's been so close to so many hearts all over Japan, America, and quite possibly, even the world.[/quote]

User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by Super Sonic » Mon Oct 24, 2011 9:02 am

Payne222 wrote:
People making smart ass remarks wrote:
OWmyDragonBallz wrote:I was just wondering if Akira Toriyama has ever had any thoughts on the English dub of DB. Did he ever say that "even the voices and music for english dub is superior to the jap"?
Akira Toriyama would never use such language.
I would think the kid is just abbreviating the word Japanese, give him a break. Besides, what's the big deal with using the word "Jap" anyways? It's only a problem when people act like a bunch of Cassandras and make it one. I embrace terms like Dego, Kraut, Mick, etc and use them daily. But I won't go on, because you're probably highly offended now and are likely to scold me for not knowing anything and stuff like that.
I have a lot of friends who had relatives go through these days. It remains hurtful to them.

kemuri07
Advanced Regular
Posts: 1131
Joined: Tue Mar 29, 2011 3:09 am

Re: Akira Toriyama and the English dub.

Post by kemuri07 » Mon Oct 24, 2011 9:48 am

Super Sonic wrote: I have a lot of friends who had relatives go through these days. It remains hurtful to them.
sigh.

Yes, the racism towards Japanese-Americans was absolutely cruel and unnecessary. But come on, we all know the context of the word being used here,and in this instance, it's not being used as a derogatory term against the Japanese.

A word is only a word, and can only harm others if we give it power.
Last edited by kemuri07 on Mon Oct 24, 2011 9:48 am, edited 1 time in total.

Post Reply