Purely coincidental; Ocean reused Funimation scripts with a few minor changes.dbboxkaifan wrote:Even Ocean Dub was more accurate than FUNimation, just a little bit more for using "Hey, over here" than "Hey, behind you".
Did FUNimation overstep their bounds?
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Shouldn't the opposite happen, since the first dub was Ocean and the second FUNimation?Pokewhiz7 wrote:Purely coincidental; Ocean reused Funimation scripts with a few minor changes.
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
You'd best actually find more out about users before lumping them into categories because their opinion doesn't match yours. Rocketman detests the anime. He's a manga fan, through and through. However, he much prefers to watch FUNimation's dub if he ever brings himself to watch any second of the anime beyond Base Vegetto making Mystic Buu his bitch, because he finds the voices more tolerable than the Japanese version.dbboxkaifan wrote:Rocketman (not the classic awesome game for the NES) has clearly been brainwashed by the FUNimation DBZ Dub.
Okay then, let's just all say Gohan in the original was saying "Hi, nice day" to Super Boo and for no apparent reason all of them were staring at Gohan. Doesn't work like that, Rocketman.
Majin Boo's arc should definitely be re-dubbed by FUNimation (With Kai dub vocals).
Even Ocean Dub was more accurate than FUNimation, just a little bit more for using "Hey, over here" than "Hey, behind you".
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Seasons 1+2 were Funimation dubs, just using Ocean voices. The later Cell and Boo arc dubs, I believe, were dubbed after Funimation's version, and the story goes that they had someone at Westwood watch the Funi dub on TV and write down the scripts. DB and DBGT, the Blue Water dubs, were translated from the French version. (Or Japanese. I don't know. Either way, the DB and DBGT Blue Water dubs are incredibly accurate.)DBZGTKOSDH wrote:Shouldn't the opposite happen, since the first dub was Ocean and the second FUNimation?Pokewhiz7 wrote:Purely coincidental; Ocean reused Funimation scripts with a few minor changes.
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Well, I haven't made any research about the 2 dubs, as I don't care about them, so I'll trust what you are saying.
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
- dbboxkaifan
- Banned
- Posts: 8906
- Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Based on his comments I read (on this topic), he actually likes the English dub (and according to his it's how it should've been) more than the Japanese Audio and there's no need to research about a user who's unpleasant.jjgp1112 wrote:You'd best actually find more out about users before lumping them into categories because their opinion doesn't match yours. Rocketman detests the anime. He's a manga fan, through and through. However, he much prefers to watch FUNimation's dub if he ever brings himself to watch any second of the anime beyond Base Vegetto making Mystic Buu his bitch, because he finds the voices more tolerable than the Japanese version.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray
- Kai 2.0 on Blu-ray
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
ALL of the characters make the "kkkch" noise, not just Goku.
It's the sound of sucking air while clenching your teeth. Usually because a character is angry or in pain.
It's the sound of sucking air while clenching your teeth. Usually because a character is angry or in pain.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Nope. The single core of it is that I despise Nozawa's performance. The other Japanese voices are fine, from the bit I've heard, and I don't pay much attention to either version's music. As jjp said, I'm a manga fan and both versions of the anime are so terrible that for the most part sub or dub just means I get bored of people staring at each other either way. The only reason I like the dub at all is from the video games (which is also why I use Funi's naming conventions on occasion). Budokai 1 was my intro to the series.dbboxkaifan wrote:Based on his comments I read (on this topic), he actually likes the English dub (and according to his it's how it should've been) more than the Japanese Audio
But Nozawa's Goku is so horrid, so piss-dribblingly bad I take the field in support of the dub just to stand against it.
It doesn't help either when the subbies bather about subtlety in a scene that has nothing subtle about it.
I just sucked air while clenching my teeth and it made a "ssssssssh" sound. Maybe a little "ffffff". Certainly no k's.penguintruth wrote:ALL of the characters make the "kkkch" noise, not just Goku.
It's the sound of sucking air while clenching your teeth. Usually because a character is angry or in pain.
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Nozawa is charming in the role. She makes Goku warm and delightfully off-beat. Just listen to her quirky delivery. Schemmel's Goku is a bit bland in comparison.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Schemmel is just like Nozawa, only, not high-pitched and not as much a hick. Schemmel sounds like a normal person to me. When he's angry, he sounds like an angry person.penguintruth wrote:Nozawa is charming in the role. She makes Goku warm and delightfully off-beat. Just listen to her quirky delivery. Schemmel's Goku is a bit bland in comparison.
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
No he doesn't. He sounds like someone passing out in a booth.Pokewhiz7 wrote:When he's angry, he sounds like an angry person.
If you're not here soon... GET ON!
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
And taking sides in a debate about differing versions of an anime that you don't even like in either version just to spite a single vocal performance is so much better right?Rocketman wrote: It doesn't help either when the subbies bather about subtlety in a scene that has nothing subtle about it.
At this point we just have to agree to disagree because explaining my views any further is pointless. I think the Japanese version of that scene plays more subtly compared to the dub, you do not.
Just like you think Nozawa's Goku is "godawful" while I just don't see anything "godawful" about it.
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
It's not so much that I don't think it's more subtle, as I don't see the point of it being subtle and think it's better without any subtlety.
- DBZGTKOSDH
- Namekian Warrior
- Posts: 12401
- Joined: Sat Jul 02, 2011 7:45 pm
- Location: Greece
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Guys, some will love Nozawa, others will hate her. Eteryone can have different opinions, you should just accept them. I used to make fun of Goku's JP voice, but when Kai came out, I watched Dragon Ball in Japanese for the first time, and eventualy, not only I got used to it, but now I love how she acts as Goku, Gohan, etc.
James Teal (Animerica 1996) wrote:When you think about it, there are a number of similarities between the Chinese-inspired Son Goku and that most American of superhero icons, Superman. Both are aliens sent to Earth shortly after birth to escape the destruction of their homeworlds; both possess super-strength, flight, super-speed, heightened senses and the ability to cast energy blasts. But the crucial difference between them lies not only in how they view the world, but in how the world views them.
Superman is, and always has been, a symbol for truth, justice, and upstanding moral fortitude–a role model and leader as much as a fighter. The more down-to-earth Goku has no illusions about being responsible for maintaining social order, or for setting some kind of moral example for the entire world. Goku is simply a martial artist who’s devoted his life toward perfecting his fighting skills and other abilities. Though never shy about risking his life to save either one person or the entire world, he just doesn’t believe that the balance of the world rests in any way on his shoulders, and he has no need to shape any part of it in his image. Goku is an idealist, and believes that there is some good in everyone, but he is unconcerned with the big picture of the world…unless it has to do with some kind of fight. Politics, society, law and order don’t have much bearing on his life, but he’s a man who knows right from wrong.
- dbzkfan543
- Newbie
- Posts: 40
- Joined: Fri Oct 21, 2011 6:31 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
I agree. I used to watch Kai muted with fansubs starting at episode 14 because Nozawa's voice was so jarring to me (I was first introduced [edit: to the Dragon Ball universe] through Kai's uncut dub on dubhappy.com). But around the fight with Freeza, I stopped muting it, and I grew to know and love Nozawa as a seyiuu.DBZGTKOSDH wrote:Guys, some will love Nozawa, others will hate her. Eteryone can have different opinions, you should just accept them. I used to make fun of Goku's JP voice, but when Kai came out, I watched Dragon Ball in Japanese for the first time, and eventualy, not only I got used to it, but now I love how she acts as Goku, Gohan, etc.
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
I hope this was written in jest, because if not....jeez. That's just sad.dbboxkaifan wrote: Based on his comments I read (on this topic), he actually likes the English dub (and according to his it's how it should've been) more than the Japanese Audio and there's no need to research about a user who's unpleasant.
- Fionordequester
- I Live Here
- Posts: 2879
- Joined: Wed Apr 20, 2011 6:33 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
No, he was misrepresented there. He hates the Anime no matter what version it's in, he just happens to like the dub slightly more because it doesn't have any Nozawa in it.
Kataphrut wrote:It's a bit of a Boy Who Cried Wolf situation to me...Basically, the boy shouldn't have cried wolf when the wolves just wanted to Go See Yamcha. If not, they might have gotten some help when the wolves came back to Make the Donuts.
Chuquita wrote:I liken Gokû Black to "guy can't stand his job, so instead of quitting and finding a job he likes, he instead sets fire not only to his workplace so he doesn't have to work there, but tries setting fire to every store in the franchise of that company".
- penguintruth
- Banned
- Posts: 4861
- Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
So he prefers a version that has plenty of rewriting just because of a single VA?
I guess he figures that if the anime is so bad, some additional shittiness doesn't make a difference.
I guess he figures that if the anime is so bad, some additional shittiness doesn't make a difference.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.
Dragon Ball (Z) Kai Reviews!
Can I get a Schemen?
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
I think Kemuri was referring to what dboxkaifan said in general, judging from his previous posts ITT.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler
- Super Sonic
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5171
- Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm
Re: Did FUNimation overstep their bounds?
Some people are like that though. There are quite a bit of Vic Mignogna haters who bash on some really good dubs just because he's in them. Then again, on an opposite side of the spectrum, one of the three reasons I defended using the English dialogue in Soul Calibur IV to some guys was because Wendee Lee was Xianghua.penguintruth wrote:So he prefers a version that has plenty of rewriting just because of a single VA?







