Suffixes in Later Kai Subs?

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.
User avatar
Super Sonic
Born 'n Bred Here
Posts: 5171
Joined: Tue Feb 03, 2004 4:45 pm

Suffixes in Later Kai Subs?

Post by Super Sonic » Sat Jul 21, 2012 11:16 pm

I haven't seen any of the later Kai dvds due to not getting around to opening my early ones, and I rarely watch anime subs nowadays, but I was wondering do the later volumes still have name-suffixes in the subtitles? I was wondering as I'm assuming Mr. Simmons still does them, and I noticed in Heaven's Lost Property and Cat Planet Cuties which he also subbed don't have them. Was kinda curious about it.

User avatar
Tanooki Kuribo
I Live Here
Posts: 4563
Joined: Wed Sep 08, 2004 12:23 am
Location: Manhattan, New York
Contact:

Re: Suffixes in Later Kai Subs?

Post by Tanooki Kuribo » Sun Jul 22, 2012 1:34 am

Yea. He still does them. Not only does he (still) use suffixes in DBZK, but also writes out the translation as the person is saying it...

Image

Image

User avatar
dbboxkaifan
Banned
Posts: 8906
Joined: Wed Nov 02, 2011 11:32 pm

Re: Suffixes in Later Kai Subs?

Post by dbboxkaifan » Sun Jul 22, 2012 8:51 pm

Yeah. Why wouldn't he.
FUNimation 2015 Releases I want:
- Kai 2.0 on Blu-ray

Post Reply