Subbing Dragonboxes, sharing .SRT files...whaddaya think?
- Amiable-Akuma
- Not-So-Newbie
- Posts: 66
- Joined: Tue Jul 05, 2005 1:35 pm
Subbing Dragonboxes, sharing .SRT files...whaddaya think?
So I have a few Dragonboxes and have begun to subtitle their contents. I've found that you have to time the subtitles out yourself to make it perfectly accurate...a process which takes maybe about half a day for every 20 minute episode depending on how dedicated you are to it.
I've only just learned a lot of the process myself - but in case you didn't know - subtitles are/can be contained in simple text files like .SRT files. These are just small, basic text files that can be opened in things like Notepad for quick editing but then when added to a video or subtitle-editing program like VirtualDub will create perfect and great-looking subtitles on to video which you can then burn back to DVD.
Anyway, what I'm asking/suggesting here is that maybe there should be a place here or somewhere like it where fans/nuts like me can upload these carefully timed .SRT files to share them with others. A place that exists with respect to these files being only for us DB fans who want to add them to the DB Box content.
Then if we all timed different episodes - we'd post them and it would minimize the ultimate amount of work we'd all have to do at the end of the day.
Or if no one wants to help me out - then at the very least there would be a place where I could post my own work as I finish that way the rest of you could get around to using these subs when you like.
I know practically nothing about hosting files though, web space, or if this is something that providers like VegettoEX would even be willing to support.
In any case though - I've already perfectly timed the very first episode of Dragon Ball, the original series and I have the SRT. Now I'm working on Movie 2 (Sleeping Princess...).
Somebody let me know what you think of this idea or the best ways that I should go about sharing these files...Thanks!
I've only just learned a lot of the process myself - but in case you didn't know - subtitles are/can be contained in simple text files like .SRT files. These are just small, basic text files that can be opened in things like Notepad for quick editing but then when added to a video or subtitle-editing program like VirtualDub will create perfect and great-looking subtitles on to video which you can then burn back to DVD.
Anyway, what I'm asking/suggesting here is that maybe there should be a place here or somewhere like it where fans/nuts like me can upload these carefully timed .SRT files to share them with others. A place that exists with respect to these files being only for us DB fans who want to add them to the DB Box content.
Then if we all timed different episodes - we'd post them and it would minimize the ultimate amount of work we'd all have to do at the end of the day.
Or if no one wants to help me out - then at the very least there would be a place where I could post my own work as I finish that way the rest of you could get around to using these subs when you like.
I know practically nothing about hosting files though, web space, or if this is something that providers like VegettoEX would even be willing to support.
In any case though - I've already perfectly timed the very first episode of Dragon Ball, the original series and I have the SRT. Now I'm working on Movie 2 (Sleeping Princess...).
Somebody let me know what you think of this idea or the best ways that I should go about sharing these files...Thanks!
Last edited by Amiable-Akuma on Tue Apr 18, 2006 4:13 pm, edited 1 time in total.
-
MajinVejitaXV
- Slut of the Daizenshuu EX Family
- Posts: 3149
- Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am
I actually tried to rally people together like this before. Unfortunately, it would seem this is copyright infringement if you intend to use FUNi's subtitles (which, really, are the only accurate ones save for one or two episodes a fluent friend translated for me). I mean, Anime Labs subtitles on a DragonBox is sorta like spaghetti covered in shit-sauce ;p
Sorry, I don't think you'll have much luck. If this gets the green flag from Mr. LaBrie, I'll gladly contribute though (even if I've given up on subtitling each episode myself, it'd take too long and too many DL DVD+R's).
-Corey
Sorry, I don't think you'll have much luck. If this gets the green flag from Mr. LaBrie, I'll gladly contribute though (even if I've given up on subtitling each episode myself, it'd take too long and too many DL DVD+R's).
-Corey
I think what would be good is if there was a way to play a DVD while pointing the program to a location where it would get the subtitle files, and then overlay them on top of the picture. Sort of the way some types of videos work with .ssa files. At least then you wouldn't even have to worry about burning them back to another DVD.
-
MajinVejitaXV
- Slut of the Daizenshuu EX Family
- Posts: 3149
- Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am
That works for PC users, but I watch my discs on my television.tarsonis wrote:I think what would be good is if there was a way to play a DVD while pointing the program to a location where it would get the subtitle files, and then overlay them on top of the picture. Sort of the way some types of videos work with .ssa files. At least then you wouldn't even have to worry about burning them back to another DVD.
-Corey
- Amiable-Akuma
- Not-So-Newbie
- Posts: 66
- Joined: Tue Jul 05, 2005 1:35 pm
Oh, okay - sorry to hear that. Yeah, what I actually do is use the Funi subtitles as a base but then modify them so they aren't exactly the same - but only about 15% different in the end.MajinVejitaXV wrote:I actually tried to rally people together like this before. Unfortunately, it would seem this is copyright infringement if you intend to use FUNi's subtitles (which, really, are the only accurate ones save for one or two episodes a fluent friend translated for me). I mean, Anime Labs subtitles on a DragonBox is sorta like spaghetti covered in shit-sauce ;p
Sorry, I don't think you'll have much luck. If this gets the green flag from Mr. LaBrie, I'll gladly contribute though (even if I've given up on subtitling each episode myself, it'd take too long and too many DL DVD+R's).
-Corey
Would that result still be copy infringement?
And if so...then...I mean, we can all use the Funi translation just to know what's gonig on - but then change the hell out of it so it's nothing like the Funi version by the time we're posting the files.
I mean, the words aren't what's important (since they can easily be changed/edited at any time) - but only the timing is. Having subs timed correctly at all to the sub-less Toei video is the time consuming part. That's the only part that matters.
Heck, we could have every line read "Snakes on a Plane" - but as long as the timing is right for the Toei video then editing in the text we really want later (after download) is a fairly easy next step.
I am a right? What do you think?
- Amiable-Akuma
- Not-So-Newbie
- Posts: 66
- Joined: Tue Jul 05, 2005 1:35 pm
Tarsonis...Yeah, in fact, I believe you can already do exactly what your suggesting with the SRT files I mentioned, a PC, and certain programs.MajinVejitaXV wrote:That works for PC users, but I watch my discs on my television.tarsonis wrote:I think what would be good is if there was a way to play a DVD while pointing the program to a location where it would get the subtitle files, and then overlay them on top of the picture. Sort of the way some types of videos work with .ssa files. At least then you wouldn't even have to worry about burning them back to another DVD.
-Corey
I agree with MajinVejitaXV though in the sense that I'll always want to watch my video content on a disc, in a high-end up-converting DVD player, on a high-end HDTV.
But what you suggest sounds like a good compromise for people who aren't as anal as I am.
Hmmm this would be going backward for me.
I already scripted half of Dragon Ball Z into textfiles and later into Worddocs to have standing printed next to my Dragon boxes.
This was possible since I practically owned most of Funi's dvd's before I started to buy the boxes.
But never actually thought of re-timing the srt-files or whatever kind of subtitle file you can have since Vobsub can convert into anything, really don't know how to either.
Anyway you made me curious I should see if I can find out to do this for my existing files. Probably starting with the TV-Specials or the Movies I might receive next week.
I already scripted half of Dragon Ball Z into textfiles and later into Worddocs to have standing printed next to my Dragon boxes.
This was possible since I practically owned most of Funi's dvd's before I started to buy the boxes.
But never actually thought of re-timing the srt-files or whatever kind of subtitle file you can have since Vobsub can convert into anything, really don't know how to either.
Anyway you made me curious I should see if I can find out to do this for my existing files. Probably starting with the TV-Specials or the Movies I might receive next week.
7/5th of all people do not understand fractions.
Quoting one is plagiarism.
Quoting many is research.
Quoting one is plagiarism.
Quoting many is research.
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17811
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
I have a huge problem with trading around scripts of the episodes, if only because the guy who's paid to do them professionally for FUNimation hangs out on the boards
. Nevermind that I respect his work and dedication, along with all the legal reasons.
If people want to talk among themselves off the boards about this sort of thing, I can't care any less. Out of sight, out of mind, doesn't involve me and my site.
If people want to talk among themselves off the boards about this sort of thing, I can't care any less. Out of sight, out of mind, doesn't involve me and my site.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::
-
MajinVejitaXV
- Slut of the Daizenshuu EX Family
- Posts: 3149
- Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am
Well that kind of the reason I still didn't get rid of them.MajinVejitaXV wrote:If it's any consulation, while I hate FUNi's DVD's, your subtitles are the only things stopping them from being a complete waste of resources.Daimao wrote:Word.
-Corey
I paid quite a lot of them in the day and they are worth nothing when you will sell them second-hand.
Although I did sell a few of them which were incomplete like missing eyecatcher and review of the last episodes I still tend to hold on to most of them especially the post Cell episodes since I have that one complete.
It is easier to put in a Funimation dvd as background listening or take along to others, while the Boxes are for serious viewing.
7/5th of all people do not understand fractions.
Quoting one is plagiarism.
Quoting many is research.
Quoting one is plagiarism.
Quoting many is research.
- Amiable-Akuma
- Not-So-Newbie
- Posts: 66
- Joined: Tue Jul 05, 2005 1:35 pm
"Hey, that's coool, my babieees..." (said like Conan O'Brien)
I was just wondering...and I didn't know the info/opinions that VegettoEX, MajinVejitaXV, etc had on the topic so I was just curious. As I suggested in the original post, I am/was pretty dense on the minute details on how and if it should be done so I made the topic for clarification more than anything. All the reasoning against it is very sound. I suppose many people who don't own every Funi disc and/or almost everything Dragonball ever made (unlike myself) might be able to take advantage of such a situation too.
At the end of the day it's nice to kind of do it yourself anyway. For example, I might like to call Hoi Poi Capsules, "Creation Capsules" in my subtitle script. Or I might call the Nyoi-bo, the "Power Pole". Doing these things might seem blasphemous to some people.
I was just wondering...and I didn't know the info/opinions that VegettoEX, MajinVejitaXV, etc had on the topic so I was just curious. As I suggested in the original post, I am/was pretty dense on the minute details on how and if it should be done so I made the topic for clarification more than anything. All the reasoning against it is very sound. I suppose many people who don't own every Funi disc and/or almost everything Dragonball ever made (unlike myself) might be able to take advantage of such a situation too.
At the end of the day it's nice to kind of do it yourself anyway. For example, I might like to call Hoi Poi Capsules, "Creation Capsules" in my subtitle script. Or I might call the Nyoi-bo, the "Power Pole". Doing these things might seem blasphemous to some people.
-
Smooth Criminal
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 374
- Joined: Mon Jul 18, 2005 8:00 pm
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17811
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA...Smooth Criminal wrote:I have accurate subtitles for all 291 episodes from [name of scumbag online ripper group removed by administrator]. Could you use those?
*dies*
Can I just ban you out-right for that? I think I should.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::
- Chaos Saiyajin
- Advanced Regular
- Posts: 1343
- Joined: Sat Oct 15, 2005 8:35 pm
- Location: Kentucky, USA
- Contact:
Why have The Dragon Box subbed anyway? It's the same episodes and movies that everyone has seen here through Daimao's subtitiles, which are the best, and in saying that, I agree with VegettoEX that true fans of the property should go legit here. 
I really, really need to get back into the habit of posting.
-
MajinVejitaXV
- Slut of the Daizenshuu EX Family
- Posts: 3149
- Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am
O RLLY?
I was unaware that the DragonBoxes were illegitimate O_o;;Chaos Saiyajin wrote:Why have The Dragon Box subbed anyway? It's the same episodes and movies that everyone has seen here through Daimao's subtitiles, which are the best, and in saying that, I agree with VegettoEX that true fans of the property should go legit here.
-Corey
-
Dan_the_Rebirth
- Newbie
- Posts: 16
- Joined: Sat Jul 09, 2005 9:18 am
well i had the same idea when i stardet to collect the Singel DVDs and now with the Movie Box
i also already got a program to add the Subtitles while iam watching them on the PC, look at http://www.dvdsubber.com its freeware
and i think its unnecessary to change words like Hoi Poi Capsules if u use the Funi-subs
1. the people who want the subs also paid around twice the money for the R2 DVds as someone who collect the US DVDs
2. if u look around u easily can finde some DVD Rips with Dual Audio, and subs so why we dont can make a pack only with the subtitles
3. if u put them online without tell anyone what footage you used for the subs do u realy think anyone will find it out?
ok its not realy legal but whats better? to download every singel episode with subtitles again from the net ot to just get the Subs u need
i love to watch the R2 DVDs and i already have seen every singel episode a couple times but somehow i mis the subs
so if mike dont kick me when i say that: i will help u re-time the episodes just give me some untimed Subs i dont know where they are from so.....
and i think i also can finde a place to host them and
anyway
i also already got a program to add the Subtitles while iam watching them on the PC, look at http://www.dvdsubber.com its freeware
and i think its unnecessary to change words like Hoi Poi Capsules if u use the Funi-subs
1. the people who want the subs also paid around twice the money for the R2 DVds as someone who collect the US DVDs
2. if u look around u easily can finde some DVD Rips with Dual Audio, and subs so why we dont can make a pack only with the subtitles
3. if u put them online without tell anyone what footage you used for the subs do u realy think anyone will find it out?
ok its not realy legal but whats better? to download every singel episode with subtitles again from the net ot to just get the Subs u need
i love to watch the R2 DVDs and i already have seen every singel episode a couple times but somehow i mis the subs
so if mike dont kick me when i say that: i will help u re-time the episodes just give me some untimed Subs i dont know where they are from so.....
and i think i also can finde a place to host them and
anyway
-
MajinVejitaXV
- Slut of the Daizenshuu EX Family
- Posts: 3149
- Joined: Thu Jul 22, 2004 9:39 am
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17811
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Indeed.MajinVejitaXV wrote:...english plz kthx.
Dan_the_Rebirth, posts like that will absolutely *not be tolerated* on this forum. If I see yet another post like that from you, you will find yourself banned.
Unless there's anything of major importance to contribute to this thread, I'm thinking it should just be a finished conversation.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::


