
Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga

- UpFromTheSkies
- I Live Here
- Posts: 2233
- Joined: Fri Dec 07, 2012 8:05 pm
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
Maybe we could get someone from this Chinese Dragon Ball fan forum to translate? http://bbs.dragonballcn.com/forum.php
-
mikezilla2
- Beyond Newbie
- Posts: 233
- Joined: Mon Oct 26, 2009 11:13 pm
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
well who would be willing to translate this ? ether way let me konw if anything comes up
-
Ryuji-Otogi
- Banned
- Posts: 205
- Joined: Sat May 19, 2012 3:30 am
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
I will give you one dollar!tinlunlau wrote: Don't look at me! I ain't got time for this.
説真的,我真的沒有空閒時間!這些同人誌太無聊了吧!
(Seriously, I ain't got spare time! Doujinshi are ridiculous fan fodder)
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
Dude, I make hundreds of dollars on translations.Ryuji-Otogi wrote:I will give you one dollar!tinlunlau wrote: Don't look at me! I ain't got time for this.
説真的,我真的沒有空閒時間!這些同人誌太無聊了吧!
(Seriously, I ain't got spare time! Doujinshi are ridiculous fan fodder)
It's gonna take more than that to convince me. And as I've said in Chinese, 無聊 (wu liao)
The world is your's.
-
Ryuji-Otogi
- Banned
- Posts: 205
- Joined: Sat May 19, 2012 3:30 am
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
tinlunlau wrote:Dude, I make hundreds of dollars on translations.Ryuji-Otogi wrote:I will give you one dollar!tinlunlau wrote: Don't look at me! I ain't got time for this.
説真的,我真的沒有空閒時間!這些同人誌太無聊了吧!
(Seriously, I ain't got spare time! Doujinshi are ridiculous fan fodder)
It's gonna take more than that to convince me. And as I've said in Chinese, 無聊 (wu liao)
Two dollars, take it or leave it.
- UpFromTheSkies
- I Live Here
- Posts: 2233
- Joined: Fri Dec 07, 2012 8:05 pm
Re: Chinese Bootleg Sequel Manga in 1996
I don't believe you, you're going to have to translate all of these mangas to prove it.tinlunlau wrote:Dude, I make hundreds of dollars on translations.
