Announcement: New Word Censor

General discussion about Kanzenshuu, its content, features, contests, community, etc. This is NOT an off-topic forum!
User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Mon Apr 05, 2004 10:23 pm

That could work. Except that Goku would have sacrificed his life for nothing. And Raditz would also have to have gotten much more powerful within a year, otherwise everyone would just batter him. And one rule of DBZ is that the villians never get stronger, unless they transform. They are not allowed to train. For some reason.

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Mon Apr 05, 2004 10:25 pm

How would you suggest having Raditz get away then hmmmm? Survive Piccolo's Makkankosappo and then whine before running away bawling, "You'll be really sorry you did this Kakarotto! I'm gonna go get my more powerful partners and they're gonna beat you up! You'll be reeeaaal sorry!"
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

Zackarotto
I Live Here
Posts: 2381
Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am

Post by Zackarotto » Mon Apr 05, 2004 10:52 pm

Let me see what I can do. Hey, this would make an okay fic.

Okay, so Radditz lands, takes Gohan. Radditz is stronger, so he is able to defeat Goku. He kills him. Just as Radditz is about to finish Piccolo off, Gohan goes insane and saves him. The two work together and barely get him to run off with his tail between his legs. Vegeta finds out. Radditz runs off to train on a nearby planet, (I'm breaking that evil training rule!) and meets up with Vegeta on the trip to Earth. They come together, and bam! Radditz is much stronger, but still dies. Maybe he doesn't, I don't know. Maybe he becomes as main a character as Vegeta.

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Mon Apr 05, 2004 11:05 pm

Sounds promising.....
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

User avatar
Mochi
Beyond Newbie
Posts: 289
Joined: Wed Feb 25, 2004 4:46 pm
Location: Florida
Contact:

Post by Mochi » Tue Apr 06, 2004 4:06 pm

Zackarotto wrote:Let me see what I can do. Hey, this would make an okay fic.

Okay, so Radditz lands, takes Gohan. Radditz is stronger, so he is able to defeat Goku. He kills him. Just as Radditz is about to finish Piccolo off, Gohan goes insane and saves him. The two work together and barely get him to run off with his tail between his legs. Vegeta finds out. Radditz runs off to train on a nearby planet, (I'm breaking that evil training rule!) and meets up with Vegeta on the trip to Earth. They come together, and bam! Radditz is much stronger, but still dies. Maybe he doesn't, I don't know. Maybe he becomes as main a character as Vegeta.
Yeah but... Gohan didn't know Piccolo then... I don't think he would've worked with him... He was scared when Piccolo took him. Or is Gohan too insane to know what's going on and just wants to kill, and Piccolo finishes him off, or something? Or is it just like that because it's a fic and everything I just said was pointless? O__o
Yes... I am... but you don't know that...

User avatar
SaiyaJedi
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 2387
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:24 pm
Location: Osaka
Contact:

Re: Announcement: New Word Censor

Post by SaiyaJedi » Tue Apr 06, 2004 5:02 pm

VegettoEX wrote:Just to be an elistist dick, I've censored the word "F r i e z a" (without spaces, of course) from use on the forum; if you try to use it, it will be changed to to "Freeza."

I laugh.
Oh, I've got another one!!
How about "U u b u"? This one gets on my nerves, because it's plain enough what the pun is supposed to be. Goku even says in the series that "Uub" is "Buu" spelled backward, which only makes sense with English characters (otherwise it'd be "Ubu"). :)

And while you're at it, censor "U b u u" too. It's like the above, but misspelled. It's usually used by people who are trying to be elitist, but end up showing their stupidity anyway (by their ignorance of the Japanese spelling). :?
Co-translator, Man-in-Japan, and Julian #1 at Kanzenshuu
最近、あんまし投稿してないねんけど、見てんで。いっつも見てる。

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Tue Apr 06, 2004 5:36 pm

Y'know, we should all sit down and have a big conversation about how we're going to spell all the names. And then force everyone else to do it our way because, damnit, we have people here who:

1/ Know Japanese, and
2/ Aren't arrogant twats.

Therefore we should win.

I am still completely undecided on how Baby/Bebi's name should be said. Is it an "almost" pun, like "Freeza", or is it suppossed to be the actual English word, like "Cell"?

User avatar
VegettoEX
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 17824
Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
Location: New Jersey
Contact:

Post by VegettoEX » Tue Apr 06, 2004 6:01 pm

How about this? Only what we use as spellings on Daizenshuu EX are correct? :P

I prefer using "Bebi," because "Baby" looks absolutely retarded.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: April 2026 |] ::

User avatar
SaiyaJedi
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 2387
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:24 pm
Location: Osaka
Contact:

Post by SaiyaJedi » Tue Apr 06, 2004 6:16 pm

VegettoEX wrote:How about this? Only what we use as spellings on Daizenshuu EX are correct? :P

I prefer using "Bebi," because "Baby" looks absolutely retarded.
I think you should allow the Japanese spellings where possible, unless they're used to an obnoxious extent by elitist snobs (e.g. U u b u, S e r u). FUNi names / name spellings that are blatantly wrong should also go (e.g. "K o r i n," "I c a r u s," "S a i b a m e n," "M a j o r M e t a l l i t r o n"). I think I have a listing of names like this somewhere in our Character Guide section.

But outside of that, I'd say we allow a only few, strictly-enforced "legal" names for each. For example:
"Kuririn," "Kulilin," "Krillin" (but NOT "K r i l l i a n," "K u r r u r i n," etc.) -- note that Maron (the anime-only one) calls him "Kurin," so don't censor that spelling, either... we'll just equate whoever uses it with her.
"Goku" or "Gokuu" (but NOT "G o k o u," "G o k u h," or "S a n g o k u")
"Tsuru-sen'nin" or "Crane Hermit" (but NOT "M a s t e r S h e n")
...hmm... which reminds me... how would we screen out "H e r o," but only in the context of "Shen" (the contestant in the 23rd Budoukai)?

Thoughts?
Co-translator, Man-in-Japan, and Julian #1 at Kanzenshuu
最近、あんまし投稿してないねんけど、見てんで。いっつも見てる。

User avatar
Adamant
I Live Here
Posts: 3374
Joined: Wed Jan 21, 2004 1:02 pm
Location: Viking Land

Post by Adamant » Tue Apr 06, 2004 6:31 pm

SaiyaJedi wrote: ...hmm... which reminds me... how would we screen out "H e r o," but only in the context of "Shen" (the contestant in the 23rd Budoukai)?
Is it possible to make the "censor" only affect words spelled with capital letter in the right place? If so, we could censor H e r o, while we'd still be allowed to say h e r o.

Or something.

I said this before, but those FUNanese spellings must go.

Like T i e n s h i n h a n.

Oh, and the very wrong D a i m o a (or D a i m o a h. Look, if you can't spell it right, don't write it.)

While we're talking about Daimaou, get rid of K i n g P i c c o l o as well.

And I can't believe noone've mentoined K r i l l e n.

And of course, C h i a o t z u (is that how you spell it? Didn't FUNi shorten Tenshinhan's name to make it easier for kids to remember or something? Ah well, noone likes Chaozu anyway.)

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Tue Apr 06, 2004 6:57 pm

But no-one ever, ever writes "Tienshinhan". They'll write "Ten", "Tenshinhan", "Tien", or "Tien Shinhan", but someone writing "Tienshinhan" would only show themselves up to be a very very silly person. And that should be highlighted.

Censoring "I c a r u s" seems a bit pointless. It's not as if anyone talks about it anyway, and it would make things akward were we to ever have a conversation about ancient Greek myths.

I'm not sure as to what context King Piccolo is used. Is it really that wrong? After all, there are people who scream bloody murder about "King Kai", despite it being (I believe) a pretty accurate translation of his name.

I never knew that Chiaotzu was wrong, either.

In any case, I don't think that someone who uses the word "noone've" should be dictating spelling policy, either.

(I'd suggest not going too overboard with this. Highlight that people are using wrong/obnoxious spellings, certainly, but don't take it to the point where it becomes obnoxious itself. If you get what I mean.)

Hey, how about adding a little bit on the character's name to the character guide. Explaining the possible romanisations, why you think FUNI went with a certain spelling, why VIZ did, why you have, and so on?

Zackarotto
I Live Here
Posts: 2381
Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am

Post by Zackarotto » Tue Apr 06, 2004 8:11 pm

Hey guys, how about when writing things like "K i n g P i c c o l o" you write it as "K i n g P i c c o l o" with two spaces between words. Come on, it's like writing "KingPiccolo". :P

That will be all.

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Tue Apr 06, 2004 10:44 pm

As far as I know Liam, "Chiaotzu" isn't wrong because it's the correct way in Chinese, I always was under the impression that "Chaozu" is just the Japanized way of spelling it. I disagree with banning that one.
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

User avatar
SaiyaJedi
Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
Posts: 2387
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:24 pm
Location: Osaka
Contact:

Post by SaiyaJedi » Tue Apr 06, 2004 11:03 pm

Jerseymilk wrote:As far as I know Liam, "Chiaotzu" isn't wrong because it's the correct way in Chinese, I always was under the impression that "Chaozu" is just the Japanized way of spelling it. I disagree with banning that one.
You are quite observant. In fact, "Chiao-tzu" (as well as the dehyphenated-for-American-spelling "Chiaotzu") is, or rather, was the proper way to romanize this kind of food (called "pot stickers" in English). However, in Pinyin (which is the modern way of spelling Mandarin words in English), it'd be written "Jiaozi." Which is why we don't use that one. It just looks too weird. :?

As for "Chaozu," you're also right. Since the Chinese word "jiaozi" has a native Japanese pronunciation ("gyouza"), they had to put katakana next to the name to approximate the Chinese pronunciation.

And there you have it. 8)
Co-translator, Man-in-Japan, and Julian #1 at Kanzenshuu
最近、あんまし投稿してないねんけど、見てんで。いっつも見てる。

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Wed Apr 07, 2004 1:20 am

Interesting, muchos thankos. Is Pinyin also the reason why "Peking" became "Bejing"?

BUT! (but but but) this is why you have to be careful with things like this. Explain why certain spellings of words are more logical than others. Some people honestly think that "B e j i t a" is more faithful to the story than "Vegeta". Adamant up there thought that "Chiaotzu" was wrong, because no-one had ever told him otherwise. Lord Mike used to write "G o k o u", thanks to those evil Bandai games.

People are far too quick to leap on FUNI's back with regards to their spellings (or, indeed, anything else they do), even though they are sometimes more correct than the "hardcore fans".

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Wed Apr 07, 2004 1:24 am

Oh wow, "Julian the Japanese Expert" called me "observant"! I feel so special now! :D
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Wed Apr 07, 2004 1:29 am

You'll be even more special if you just admit defeat and start using "Bulma", like a normal person.

(I win, because I spell everything correctly. Apart from Pu'ar. And Yamcha. And Gouhan.)

Maybe someone should start an actual thread about "correct" names (which wouldn't always be correct romanisations, either).

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Wed Apr 07, 2004 1:30 am

Liam I've got one thing to say to you:BURUMA.
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

User avatar
PsyLiam
I Live Here
Posts: 2064
Joined: Sat Jan 10, 2004 11:13 pm
Location: Liverpool, UK
Contact:

Post by PsyLiam » Wed Apr 07, 2004 1:32 am

I'm not listening to a word you say about spelling until you fix your sig.

User avatar
Jerseymilk
Born 'n Bred Here
Posts: 5477
Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
Location: Ontario, Canada

Post by Jerseymilk » Wed Apr 07, 2004 1:33 am

What's wrong with my sig?
Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."

Locked