
Can we collectively agree on something as a whole? Probably not, as it is a wonderfully diverse message board...but, maybe a good chunk could agree? 80%? 90%?
The topic I bring to the table is, have the American/UK Dubs (FUNimation and the Ocean Group, respectively) done anything correct in your opinion? And not only in your opinion, but could you consider it a universal agreement that it was handled correctly? In regards as to how you think it should've been handled? This could range from voice actor role choices to small details such as the title cards. Just about anything. As long as it has an original japanese comparison.
Some examples from my side being...
>Dub covers of theme songs, ie Romantikku Ageru yo and Dan Dan Kokoro Hikareteku. While some may agree that they weren't exactly amazing, I pooped everywhere when I popped in the DBGT vomit green brick set disc set and that little number played on my television. And yes, I love it. As well as the DB ending theme dub.
>A small number of corrections done to both the original ocean dub AND the japanese version through FUNI's redub, ie Son Gohan's "Kamehameha" being redubbed into a more fittingly "Masenko" during the battle with Vegeta. Whether this was Toei's fault or Son Gohan just being a five year old

Don't worry if some of your ideas may seem a tad on the controversial side, we may actually agree with you.
