DB World-wide Release Question
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
DB World-wide Release Question
I was just curious to know if there was info on all the countries DB has been in, and the different dub(s) in or dub used per region, with year it was introduced. If EX could dig up that info, it would make for a good section!
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17735
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Too much research!! *dies*
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
Re: DB World-wide Release Question
As of 1999 there were only 12 languages other than Japanese across 15 different countries.SonGokuGT wrote:I was just curious to know if there was info on all the countries DB has been in, and the different dub(s) in or dub used per region, with year it was introduced. If EX could dig up that info, it would make for a good section!
1: French
France in 1988; in 1995 the DBZ movies start hitting theatres
2: Spanish
Spain in 1990; paves road to huge wave of anime success in 1992, by which time DB is the number 1 children's show.
Mexico in 1995; is rated number one show in its timeslot.
3: Dutch
Belgium in 1988 on tv.
4: Italian
Italy in 1990 on a regional channel. Seeing its success, a national channel starts playing it as of 1996.
5: Greek
Greece in 1995, countrywide on tv.
6: Filipino
Phillipines in 1995; debuted "Live" in Manilla in June of that year. Hironobu Kageyama performed live at the presentation.
7: Bahasa Indonesia
Indonesia debutes in 1996.
8: Thai
Thailand debutes DB in 1988.
9: Korean
Korea in 1991; DB is released only on video, but meets huge success.
10: Chinese
Taiwan in 1995; only one (Dragonball) movie is shown in Taiwan (on tv across the country) in original Japanese dubbing, subtitled in Chinese.
Hong Kong in 1988; as of 1990 the movies are also released, and Trunks becomes Hong Kong's favorite character by far in national polls.
11: English
North America in 1995 across 80 channels throughout the continent.
12: Portuguese
Bresil in 1996.
Yes, I have no life. Why do you ask?

Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
Re: DB World-wide Release Question
Dragon Ball Z has aired in 42 countries. I might translate the list later tonight.Dayspring wrote:As of 1999 there were only 12 languages other than Japanese across 15 different countries.
Re: DB World-wide Release Question
I figured 15 was too small. Considering North America as one country cheesed me a little. Bad design, but I think those are the correct number of languages (up to 1999 anyway).DBW wrote:Dragon Ball Z has aired in 42 countries. I might translate the list later tonight.Dayspring wrote:As of 1999 there were only 12 languages other than Japanese across 15 different countries.
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
Re: DB World-wide Release Question
So does Canada count as one?Dayspring wrote:I figured 15 was too small. Considering North America as one country cheesed me a little. Bad design, but I think those are the correct number of languages (up to 1999 anyway).DBW wrote:Dragon Ball Z has aired in 42 countries. I might translate the list later tonight.Dayspring wrote:As of 1999 there were only 12 languages other than Japanese across 15 different countries.
Re: DB World-wide Release Question
EDIT: Dammit! Sorry for double-posting. My computer lagged and f'd up on me back there. Sorry again.Dayspring wrote:I figured 15 was too small. Considering North America as one country cheesed me a little. Bad design, but I think those are the correct number of languages (up to 1999 anyway).DBW wrote:Dragon Ball Z has aired in 42 countries. I might translate the list later tonight.Dayspring wrote:As of 1999 there were only 12 languages other than Japanese across 15 different countries.
Last edited by Mike D on Sat Mar 12, 2005 11:45 pm, edited 1 time in total.
- Mattias
- Beyond Newbie
- Posts: 212
- Joined: Sun Jan 11, 2004 1:10 pm
- Location: Hamilton, Ontario
- Contact:
Re: DB World-wide Release Question
Dude, edit your posts or delete one of 'em.Mike D wrote:So does Canada count as one, seeing as how there are more than one English dubbing company.Dayspring wrote:I figured 15 was too small. Considering North America as one country cheesed me a little. Bad design, but I think those are the correct number of languages (up to 1999 anyway).DBW wrote:Dragon Ball Z has aired in 42 countries. I might translate the list later tonight.

[i]"Well, Diane, I'm sure you and your brother are devistated for the two-headed monster that could have been,"[/i] ~ Tom Tucker.
Re: DB World-wide Release Question
No, he's just counting the languages, not separate dubbing companies.Mike D wrote:So does Canada count as one, seeing as how there are more than one English dubbing company.
Anyways, onto the 42 countries. This is translated from Dragon Book Z Volume 1. I put in the companies that were given (it's only for the 7 countries that had clips featured on the bonus disk).
North America
01. America – FUNimation Productions Inc.
02. Canada
03. Mexico
South America
04. Honduras
05. Venezuela
06. Brazil
07. Guatemala
08. El Salvador
09. Nicaragua
10. Costa Rica
11. Panama
12. Colombia
13. Ecuador
14. Peru
15. Chile
16. Paraguay
17. Argentina
Europe
18. Greece
19. Italy – Mediatrade Spa
20. Spain – AB Droits Audiovisuels
21. Portugal – AB Droits Audiovisuels
22. Switzerland
23. France – AB Droits Audiovisuels
24. Great Britain/United Kingdom
25. Holland/The Netherlands
26. Germany
27. Poland
28. Turkey
29. Cyprus
Asia, Oceania
30. Australia
31. New Zealand
32. Philippines
33. Indonesia
34. Singapore
35. Malaysia
36. Thailand
37. India
38. China – Toei Animation Enterprises Ltd.
39. Korea – 大元 C&A Holdings Co., Ltd.
40. Taiwan
41. Hong Kong
Africa
42. South Africa
I get the feeling that the Chinese and Korean companies might be backwards... They also accidentally highlighted Taiwan instead of China in the book. Pony Canyon, tisk tisk...
Re: DB World-wide Release Question
A much more accurate source than mine. Mine was from the french version of Daizenshuu 7 that added in the little innacurate snippet of info I provided. It also came out in 1999 so it was outdated. Sorry for wasting everybody's time!DBW wrote:No, he's just counting the languages, not separate dubbing companies.Mike D wrote:So does Canada count as one, seeing as how there are more than one English dubbing company.
Anyways, onto the 42 countries. This is translated from Dragon Book Z Volume 1. I put in the companies that were given (it's only for the 7 countries that had clips featured on the bonus disk).
North America
01. America – FUNimation Productions Inc.
02. Canada
03. Mexico
South America
04. Honduras
05. Venezuela
06. Brazil
07. Guatemala
08. El Salvador
09. Nicaragua
10. Costa Rica
11. Panama
12. Colombia
13. Ecuador
14. Peru
15. Chile
16. Paraguay
17. Argentina
Europe
18. Greece
19. Italy – Mediatrade Spa
20. Spain – AB Droits Audiovisuels
21. Portugal – AB Droits Audiovisuels
22. Switzerland
23. France – AB Droits Audiovisuels
24. Great Britain/United Kingdom
25. Holland/The Netherlands
26. Germany
27. Poland
28. Turkey
29. Cyprus
Asia, Oceania
30. Australia
31. New Zealand
32. Philippines
33. Indonesia
34. Singapore
35. Malaysia
36. Thailand
37. India
38. China – Toei Animation Enterprises Ltd.
39. Korea – 大元 C&A Holdings Co., Ltd.
40. Taiwan
41. Hong Kong
Africa
42. South Africa
I get the feeling that the Chinese and Korean companies might be backwards... They also accidentally highlighted Taiwan instead of China in the book. Pony Canyon, tisk tisk...

Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
- Pedro The Hutt
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 781
- Joined: Sun Dec 26, 2004 5:37 pm
- Location: Belgium
Re: DB World-wide Release Question
I think it must've been the french side of Belgium that got DB. >.> Since I've never, ever seen anything DB on belgian, well, flemish TV until Kanaal 2 got the rights to airing DBZ around 2001/2.. perhaps even 2003.Dayspring wrote:
3: Dutch
Belgium in 1988 on tv.
-
- Advanced Regular
- Posts: 1442
- Joined: Tue Jan 11, 2005 10:34 pm
- Location: NJ
Re: DB World-wide Release Question
I believed it aired in the Dominican Republic of the Carribeans. I could of sworn seeing a DBGT episode there once. I believe they got the Mexican dub.DBW wrote:No, he's just counting the languages, not separate dubbing companies.Mike D wrote:So does Canada count as one, seeing as how there are more than one English dubbing company.
Anyways, onto the 42 countries. This is translated from Dragon Book Z Volume 1. I put in the companies that were given (it's only for the 7 countries that had clips featured on the bonus disk).
North America
01. America – FUNimation Productions Inc.
02. Canada
03. Mexico
South America
04. Honduras
05. Venezuela
06. Brazil
07. Guatemala
08. El Salvador
09. Nicaragua
10. Costa Rica
11. Panama
12. Colombia
13. Ecuador
14. Peru
15. Chile
16. Paraguay
17. Argentina
Europe
18. Greece
19. Italy – Mediatrade Spa
20. Spain – AB Droits Audiovisuels
21. Portugal – AB Droits Audiovisuels
22. Switzerland
23. France – AB Droits Audiovisuels
24. Great Britain/United Kingdom
25. Holland/The Netherlands
26. Germany
27. Poland
28. Turkey
29. Cyprus
Asia, Oceania
30. Australia
31. New Zealand
32. Philippines
33. Indonesia
34. Singapore
35. Malaysia
36. Thailand
37. India
38. China – Toei Animation Enterprises Ltd.
39. Korea – 大元 C&A Holdings Co., Ltd.
40. Taiwan
41. Hong Kong
Africa
42. South Africa
I get the feeling that the Chinese and Korean companies might be backwards... They also accidentally highlighted Taiwan instead of China in the book. Pony Canyon, tisk tisk...
Re: DB World-wide Release Question
The list only counts countries that have shown Dragon Ball Z (and Z only) up to January 2003. It's still entirely possible that countries are missing though, and I wouldn't really be surprised if there were. This just seems like one of those things that's very hard to keep track of...Sebastian (SB) wrote:I believed it aired in the Dominican Republic of the Carribeans. I could of sworn seeing a DBGT episode there once. I believe they got the Mexican dub.
LOL, not at all!Sorry for wasting everybody's time!

Actually, I've always wondered if they show the French dub in Quebec? I travelled through the province several years back and remember seeing French Simpsons, French Dukes of Hazzard, etc. Do you know if French Dragonball is shown anywhere throughout Quebec?
PS: French Dukes of Hazzard is the greatest thing ever!

- Jerseymilk
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5477
- Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
- Location: Ontario, Canada
Yes indeed they do. They were still showing it in the early mornings on one of the channels a while back actually. Though it was just the Saiyajin Saga in constant loop. Dammit! Now I've got that theme song stuck in my head!
This is your fault Dayspring! 


Jerseymilk: "Can I tell you something?"
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."
B-kun: "What?"
Jerseymilk: "I see Fangirls."
-
- Advanced Regular
- Posts: 1442
- Joined: Tue Jan 11, 2005 10:34 pm
- Location: NJ
Re: DB World-wide Release Question
Yeah, but I'm still pretty sure they do still show all of DB up till now.DBW wrote:The list only counts countries that have shown Dragon Ball Z (and Z only) up to January 2003. It's still entirely possible that countries are missing though, and I wouldn't really be surprised if there were. This just seems like one of those things that's very hard to keep track of...Sebastian (SB) wrote:I believed it aired in the Dominican Republic of the Carribeans. I could of sworn seeing a DBGT episode there once. I believe they got the Mexican dub.
DOORANGONBOLLU ZED zed zed! Screw Engrishy: Frenchisy!Jerseymilk wrote:Yes indeed they do. They were still showing it in the early mornings on one of the channels a while back actually. Though it was just the Saiyajin Saga in constant loop. Dammit! Now I've got that theme song stuck in my head!This is your fault Dayspring!

They showed the entire DB dub over here actually, though for some reason under the Z opening. o_O
I guess they had problems with getting rights to Z because they never passed the Saiyan Saga.
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule