They've edited out all of the pervy stuff so far from the hebrew and portugese dubs... and the edits have been the same...Lord Beerus wrote:So they'll pixelate his face hair or put a giant censor bar over his pink hair?Baggie_Saiyan wrote:I dunno man Rosé Black is too beautiful they may need to censor him...Lord Beerus wrote: There's not much content in Super that really needs to be edited out to even begin with.
Dragon Ball Super International News & Speculation (Read First Post)
Moderators: General Help, Kanzenshuu Staff
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
http://www.db-z.com/dragon-ball-super-france/
The dubbing has currently stopped at episode 52.
Dragon Ball Super will be broadcasted on Toonami (channel 77 at Orange, channel 211 chez Numéricable, channel 104 at Bouygues, channel 109 at Free and channel 131 at SFR)Dragon Ball Super sera donc diffusée sur Toonami (Canal 77 chez Orange, Canal 211 chez Numéricable, Canal 104 chez Bouygues, Canal 109 sur Free et Cana 131 chez SFR)
- Le doublage s'arrête (pour l'instant) à l'épisode 52.
The dubbing has currently stopped at episode 52.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
This is so good news. In Italy, we will finally have our old DBZ voices back! The movies were dubbed by other people so we didn't like them here in Italy.
I already know this will be a huge success in Italy, hopefully they will find a new voice for Goku similar to our old one (who unfortunately died)
I already know this will be a huge success in Italy, hopefully they will find a new voice for Goku similar to our old one (who unfortunately died)
悟 “Vincit qui se vincit”
What I consider canonical
What I consider canonical
Spoiler:
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
The old movies or the new ones?emperior wrote:The movies were dubbed by other people so we didn't like them here in Italy.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
The new ones: BoG and RoFBansho64 wrote:The old movies or the new ones?emperior wrote:The movies were dubbed by other people so we didn't like them here in Italy.
悟 “Vincit qui se vincit”
What I consider canonical
What I consider canonical
Spoiler:
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Oh, those! Who were they dubbed by? Were they that bad?emperior wrote: The new ones: BoG and RoF
- sailorspazz
- Advanced Regular
- Posts: 1208
- Joined: Sun Jan 11, 2004 8:55 pm
- Location: ZamaBlack love shack
- Contact:
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
The level of language of Super isn't really much different from other Dragon Ball series. Japanese swear words generally aren't that harsh, and it's pretty much up to the translator to decide what feels like the best fit for the show (for example, "kuso" might be translated as "shit" for an adult oriented series, but "damn" in something aimed at a younger audience). There are certain fan translations that go for the harshest equivalents possible to make the show seem more hardcore and adult (those infamous AnimeLab subs back in the day were just ridiculous ). So it's not necessarily an issue of mistranslating, just making questionable choices given that the material is for young people.nite_jay wrote: The only thing they could cut is the swear words. But I remember Super using more swears words like shit than before. (Unless they are just bad subs)
Can't decide if he'd be offended by that since he's a narcissist who wants as many people to see him as possible, or he'd prefer it since our unworthy mortal eyes don't even deserve to look upon himBaggie_Saiyan wrote: I dunno man Rosé Black is too beautiful they may need to censor him...
A veteran fan-girl past her prime
Host of Fujoshi Trash Talk at Anibros Creative podcast network
Twitter | Tumblr | Fanfics at fanfiction.net and ao3 | DeviantArt | YouTube
Host of Fujoshi Trash Talk at Anibros Creative podcast network
Twitter | Tumblr | Fanfics at fanfiction.net and ao3 | DeviantArt | YouTube
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Bansho64 wrote:Oh, those! Who were they dubbed by? Were they that bad?emperior wrote: The new ones: BoG and RoF
Don't get me wrong, they weren't bad, but voices sounded all too similar in my opinion.
They used very professional dubbers too, who dub famous hollywood actors/movies. They were all from Rome, in fact they were the first who dubbed Dragon Ball Z in Italy, when the first movies and OVAs arrived. But they are not used to dub anime while the team from Milan who dubbed all DB, DBZ, DBGT and all the movies except the last two, are much more used to dub animes as they dub One Piece, Naruto, Yu-Gi-Oh, Pokèmon and many others.
Also every single person who grew up watching DBZ in Italy is used to "our" voices from Milan. The last two movies would have been so much more of a success in Italy if we heard our voices from the serie in the advertisements. Our DBZ dub was so good also because they tried to imitate Japanese voices. The guy who dubbed Goku in the new movies had a very manly voice, not something Goku-like. Also some usage of words like Gohan calling Piccolo "Signor Piccolo" (would be like calling him Sir Piccolo) were questionable and we didn't like it, sounded way too weird. I get that they did so because in Japan Gohan refers to Piccolo as Piccolo-sama, but almost nobody here in Italy calls other Sir, let alone a guy you know since you were 3. We also have another way to speak formally to a person.
I leave you this piece of awesomeness our Vegeta did back when it was announced BoG would have been dubbed by the Rome team:
https://www.youtube.com/watch?v=mPpPLOGDwBY
悟 “Vincit qui se vincit”
What I consider canonical
What I consider canonical
Spoiler:
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
The French dub currently has 47 episodes recorded. 5 more are to be recorded in December.
Patrick Borg (French VA for Goku) announced at Paris Games Week that Super will begin airing in February 2017 in France, and also states 70 episodes will air.
Patrick Borg (French VA for Goku) announced at Paris Games Week that Super will begin airing in February 2017 in France, and also states 70 episodes will air.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Awesome. Have you got a link for this? Possibly a video?DBZ_Lee wrote:The French dub currently has 47 episodes recorded. 5 more are to be recorded in December.
Patrick Borg (French VA for Goku) announced at Paris Games Week that Super will begin airing in February 2017 in France, and also states 70 episodes will air.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Sure.sangofe wrote:Awesome. Have you got a link for this? Possibly a video?DBZ_Lee wrote:The French dub currently has 47 episodes recorded. 5 more are to be recorded in December.
Patrick Borg (French VA for Goku) announced at Paris Games Week that Super will begin airing in February 2017 in France, and also states 70 episodes will air.
https://mobile.twitter.com/DBZcom/statu ... 13/video/1
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Thanks, he did say they have dubbed "some 30 episodes" though, and not 47. And I know Legrand said Vegeta's fought both Cabba and Frost...DBZ_Lee wrote:Sure.sangofe wrote:Awesome. Have you got a link for this? Possibly a video?DBZ_Lee wrote:The French dub currently has 47 episodes recorded. 5 more are to be recorded in December.
Patrick Borg (French VA for Goku) announced at Paris Games Week that Super will begin airing in February 2017 in France, and also states 70 episodes will air.
https://mobile.twitter.com/DBZcom/statu ... 13/video/1
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
I got the 47 from here:sangofe wrote:Thanks, he did say they have dubbed "some 30 episodes" though, and not 47. And I know Legrand said Vegeta's fought both Cabba and Frost...DBZ_Lee wrote:Sure.sangofe wrote:
Awesome. Have you got a link for this? Possibly a video?
https://mobile.twitter.com/DBZcom/statu ... 13/video/1
Unless he's saying 47 have been translated?.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Yeah, that does say 47 episodes. Borg said 30-something episodes (what I meant to write), though.DBZ_Lee wrote:I got the 47 from here:sangofe wrote:Thanks, he did say they have dubbed "some 30 episodes" though, and not 47. And I know Legrand said Vegeta's fought both Cabba and Frost...
Unless he's saying 47 have been translated?.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
DragonBall Super will start airing on TNT Thailand this May.
Spoiler:
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
And here is the Thai trailer for DragonBall Super.
Spoiler:
-
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 782
- Joined: Tue May 26, 2015 2:56 pm
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
The Brazilian Portuguese dub is seeming to be produced now, but under confidenciality. There is already a topic for it:
viewtopic.php?f=25&t=38192
viewtopic.php?f=25&t=38192
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Anyone know if the Hebrew dub is still airing new episodes?.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
It's certainly not unknown. It's airing both on Toonami: censored and uncut versions, with pal speed up. And on nt1, uncut only, without pal speed up: https://www.db-z.com/dragon-ball-super-vf-nt1/wjbraden wrote: -France on unknown channel.
Re: Dragon Ball Super International News & Speculation
Sorry about that, I haven't updated the list for a long, long time. All information should be current now.sangofe wrote:It's certainly not unknown. It's airing both on Toonami: censored and uncut versions, with pal speed up. And on nt1, uncut only, without pal speed up: https://www.db-z.com/dragon-ball-super-vf-nt1/wjbraden wrote: -France on unknown channel.
Nick Israel is still airing reruns of the first 52 episodes, so not yet.DBZ_Lee wrote:Anyone know if the Hebrew dub is still airing new episodes?.
Also, I just wanted to point out that I'm keeping a list of all the international DB dubs in a spreadsheet that's open and editable for anyone, as long as they have this link: https://goo.gl/Zay3za . Feel free to check it out or fix anything that doesn't seem right!
Interested in learning about the many international dubs of Dragon Ball? Then contribute to our Dragon Ball International Dubs spreadsheet here!: https://goo.gl/Zay3za It's open for anyone to edit* and view, so go ahead and add your own information to our ever-growing list!
* If you request access with a google account.
* If you request access with a google account.