Translated Names?
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
- dragonpearls
- Not-So-Newbie
- Posts: 79
- Joined: Mon Apr 26, 2004 1:00 am
- Location: N.Y.C
- Contact:
Translated Names?
The other day I was looking at a website about the Recent DBZ manga, over there in Japan. I look at the site throw a translated program.
http://babelfish.altavista.com/
On one of the pages where they were describing the chariters, I notetst something.
Some of the chariters has totally different names.
Like with Goku, he was called "Grandchild Sato sky." Gohan was called "Grandchild Sato rice," and krilen was called "Chestnut phosphorus." This was confusing unit I saw bulma's name. She was called "Bloomer" and I remember the her name meant that of woman's underwear.
I want to know...was it translating what there names truly meant?
http://babelfish.altavista.com/
On one of the pages where they were describing the chariters, I notetst something.
Some of the chariters has totally different names.
Like with Goku, he was called "Grandchild Sato sky." Gohan was called "Grandchild Sato rice," and krilen was called "Chestnut phosphorus." This was confusing unit I saw bulma's name. She was called "Bloomer" and I remember the her name meant that of woman's underwear.
I want to know...was it translating what there names truly meant?
[i]......HI! ^_^[/i]
-
- I Live Here
- Posts: 2381
- Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17734
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
From now on, Kuririn will exclusively be referred to as "Chestnut phosphorus" on this website. Thank you, good day.
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
- Jerseymilk
- Born 'n Bred Here
- Posts: 5477
- Joined: Sun Jan 11, 2004 2:01 pm
- Location: Ontario, Canada
- Xyex
- I Live Here
- Posts: 4978
- Joined: Sat Apr 03, 2004 7:15 am
- Location: The 7th moon of nowhere, right-side of forever
- Contact:

I'm going to have to work some of those into fanfics at some point.
Avys ~ DA account ~ Fanfiction ~ Chat Quotes
<Kaboom> I'm just glad that he now sounds more like Invader Zim than Rita Repulsa
<Xyex> Original Freeza never sounded like a chick to me.
<Kaboom> Neither does Rita
<Xyex> Good point.
<Kaboom> I'm just glad that he now sounds more like Invader Zim than Rita Repulsa
<Xyex> Original Freeza never sounded like a chick to me.
<Kaboom> Neither does Rita
<Xyex> Good point.
Vegeta should obviously be "receeding hairline boy".
I didn't think that Bulma was Japanese for bloomers, or anything like that. I thought it was just a word that sounded a bit like bloomers. Unlike Trunks or Bra, which are really just the English words.
I didn't think that Bulma was Japanese for bloomers, or anything like that. I thought it was just a word that sounded a bit like bloomers. Unlike Trunks or Bra, which are really just the English words.
Romana: "I don't think we should interfere."
Doctor: "Interfere? Of course we should interfere! Always do what you're best at, that's what I say."
[i]-Doctor Who: Nightmare Of Eden[/i]
Doctor: "Interfere? Of course we should interfere! Always do what you're best at, that's what I say."
[i]-Doctor Who: Nightmare Of Eden[/i]
-
- I Live Here
- Posts: 2381
- Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am
-
- I Live Here
- Posts: 2381
- Joined: Sun Jan 11, 2004 10:17 am
-
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 387
- Joined: Sat May 08, 2004 7:56 am
- Location: In my computer chair.
Does the name Goku have a meaning? I know Gohan is rice... or lunch... or something, my memory is fading on that... but does Goku mean anything, or is it just a name? I always wondered if Gramps Gohan taking a look at the sky before saying his name meant something.
"Chrysanthemums will wither together with its leaves, lying beside the fiery eyes soaked with blood. Even then, your sublime status will never be shaken, even if only half of your limbs will remain. To increase the fascination within the drama, should the search for a new partner begin? If so, then head to the east. You will definitely meet the one who is waiting for you."
I just gave you the translation...
And the kuu [kong in Chinese] is emptiness, so when Gohan looked at the sky, the 'emptiness' [heh, in Chinese this is easier to explain ^^;], he named Gokuu after his own name, and the sky.
Ya know the movie Laputa of Miyazaki? The Japanese name starts with Tenkuu, which means sky.
And the kuu [kong in Chinese] is emptiness, so when Gohan looked at the sky, the 'emptiness' [heh, in Chinese this is easier to explain ^^;], he named Gokuu after his own name, and the sky.
Ya know the movie Laputa of Miyazaki? The Japanese name starts with Tenkuu, which means sky.
[i]"Rationality, that was it. No esoteric mumbo jumbo could fool that fellow. Lord, no! His two feet were planted solidly on God's good earth"[/i] - The Lamp of God, Ellery Queen
So Goku's name means "Empty Kong"? Is that where the inspiration for Donkey Kong came from?
Captain Christopher Pike wrote:The away team will consist of myself, Cadet Kirk, Mr. Sulu, and Ensign Olsen.
The Geeky Gentleman: For all your comics, movies, TV and other geeky needs.Freeza Heika wrote: for the land of the cool, and the home of the Appule
To quote myself:
And in DB they gave it the idea that Kuu [Kong in Chinese; emptiness] was a idea of Gohan by watching the sky.Son Goku, or Sun Wukong in the original Journey to the West was meant to mean Monkey Awakened into Emptiness~
[i]"Rationality, that was it. No esoteric mumbo jumbo could fool that fellow. Lord, no! His two feet were planted solidly on God's good earth"[/i] - The Lamp of God, Ellery Queen
-
- Beyond-the-Beyond Newbie
- Posts: 303
- Joined: Sun Jan 11, 2004 12:28 am
Not terribly likely, seeing as how Donkey Kong predates Dragon Ball by about 6 years.Dayspring wrote:So Goku's name means "Empty Kong"? Is that where the inspiration for Donkey Kong came from?
Although there are lots of urban rumours that "Donkey" was actually "monkey", and is was misheard down a phoneline, the most likely explanation is that Miyamto simply looked through an English thesauras looking for another word for "slow" or "stupid". And the Kong, rather obviously, comes from King Kong.
Romana: "I don't think we should interfere."
Doctor: "Interfere? Of course we should interfere! Always do what you're best at, that's what I say."
[i]-Doctor Who: Nightmare Of Eden[/i]
Doctor: "Interfere? Of course we should interfere! Always do what you're best at, that's what I say."
[i]-Doctor Who: Nightmare Of Eden[/i]
- Xyex
- I Live Here
- Posts: 4978
- Joined: Sat Apr 03, 2004 7:15 am
- Location: The 7th moon of nowhere, right-side of forever
- Contact:
Actually, no. I forget the original name in Japan but when they went to bring it to the states they were told it was to bland. So, they searched through a thesuarus and Donkey Kong was born.
Avys ~ DA account ~ Fanfiction ~ Chat Quotes
<Kaboom> I'm just glad that he now sounds more like Invader Zim than Rita Repulsa
<Xyex> Original Freeza never sounded like a chick to me.
<Kaboom> Neither does Rita
<Xyex> Good point.
<Kaboom> I'm just glad that he now sounds more like Invader Zim than Rita Repulsa
<Xyex> Original Freeza never sounded like a chick to me.
<Kaboom> Neither does Rita
<Xyex> Good point.