Puns for Marron and Goten?
Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help
-
- Newbie
- Posts: 42
- Joined: Thu Sep 06, 2007 11:50 am
Puns for Marron and Goten?
What are the puns for them?
I once made a joke that Mr. Toriyama skipped "Goone" (etc.) and went to "Goten".
I was just searching colours in other languages and in french, "Marron" is brown, it also means "chesnut" which is where "Kuri" from "Kuririn/Kuriza" come from.
Am I right?
I once made a joke that Mr. Toriyama skipped "Goone" (etc.) and went to "Goten".
I was just searching colours in other languages and in french, "Marron" is brown, it also means "chesnut" which is where "Kuri" from "Kuririn/Kuriza" come from.
Am I right?
- Ex-Dubbie369
- OMG CRAZY REGEN
- Posts: 898
- Joined: Mon Nov 27, 2006 2:14 am
- Location: Anaheim, CA
Re: Puns for Marron and Goten?
I think you're right about the Marron pun, but I don't know about Goten's name.I like DB(Z) (...) wrote:What are the puns for them?
I once made a joke that Mr. Toriyama skipped "Goone" (etc.) and went to "Goten".
I was just searching colours in other languages and in french, "Marron" is brown, it also means "chesnut" which is where "Kuri" from "Kuririn/Kuriza" come from.
Am I right?
- Conan the SSJ
- I Live Here
- Posts: 2814
- Joined: Sun Apr 17, 2005 8:40 am
- Location: Ohio
- desirecampbell
- Moderator
- Posts: 4296
- Joined: Sat Oct 22, 2005 9:55 pm
- Location: Ontario, Canada
- Contact:
Heh, I love when Chichi yells "Gohan yo gohan!"Conan the SSJ wrote:Gohan's name is a unique pun, in that he was named after Goku's Grandfather, yet the name can also be linked to his Saiyan heritage considering it means food.
(é) Yeah, I'm famous. Super famous. I start things.
Toyble's DBAF | DBZ Side Stories |Jump Super Anime Tour manga | Chou Kochikame
Toyble's DBAF | DBZ Side Stories |Jump Super Anime Tour manga | Chou Kochikame
- TripleRach
- Moderator
- Posts: 2656
- Joined: Sat Jan 10, 2004 5:08 pm
- Location: Ohio, USA
- Contact:
The han in Gohan's name, 飯, means rice. It's a homophone for an actual Japanese phrase, 御飯 gohan, which also means rice. Future Gohan actually wears this 飯 han on his dougi.
As for Goten, the sky -> heaven connection is correct. After understanding (悟 go) the sky (空 kuu), the next step is understanding the heavens (天 ten).
As for Goten, the sky -> heaven connection is correct. After understanding (悟 go) the sky (空 kuu), the next step is understanding the heavens (天 ten).
-Rachel
- VegettoEX
- Kanzenshuu Co-Owner & Administrator
- Posts: 17742
- Joined: Sat Jan 10, 2004 3:10 pm
- Location: New Jersey
- Contact:
Well, you have to ignore the DB character and consider where the name comes from and who it actually names... it doesn't name Goku in DB, it names Sun Wu-k'ung from Journey To The West.Terra-jin wrote:So 'Go' means to understand? That makes Goku and Goten's names really profound.
The Handsome Monkey King's first "master", Subodhi, is the one who named him 孫悟空 (sun wu-k'ung / son gokû).
Ta-dah~Anthony C. Yu's translation of chapter one of Journey To The West wrote:When the Patriarch heard this, we was secretly pleased, and said, "Well, evidently you have been created by Heaven and Earth. Get up and show me how you walk." Snapping erect, the Monkey King scurried around a couple of times. The Patriarch laughed and said, "Though your features are not the most attractive, you do resemble a monkey (hu-sun) that feeds on pine seeds. This gives me the idea of deriving your surname from your appearance. I intended to call you by the name 'Hu.' Now, when the accompanying animal radical is dropped from this word, what's left is a compound made up of the two characters, ku and yüeh. Ku means aged and yüeh means female, but an aged female cannot reproduce. Therefore, it is better to give you the surname of 'Sun.' When the accompanying radical is dropped from this word, we have the compound of tzu and hsi. Tzu means a boy and hsi means a baby, so that the name exactly accords with the Doctrine of the Baby. So your surname will be 'Sun'." When the Monkey King heard this, he was filled with delight. "Splendid! Splendid!" he cried, kowtowing, "At last I know my surname. May the Master be even more gracious! Since I have received the surname, let me be given also a personal name, so that it may facilitate your calling and commanding me." The Patriarch said, "Within my tradition are twelve characters which have been used to name the pupils according to their divisions. You are one who belongs to the tenth generation." "Which twelve characters are they?" asked the Monkey King. The Patriarch said, "They are : wide (kuang), great (ta), wise (chih), intelligence (hui), true (chên), conforming (ju), nature (hsing), sea (hai), sharp (ying), wake-to (wu), complete (yüan), and awakening (chüeh). Your rank falls precisely on the word 'wake-to' (wu). You will hence be given the religious name 'Wake-To-Vacuity' (wu-k'ung). All right?" "Splendid! Splendid!" said the Monkey King, laughing; "henceforth I shall be called Sun Wu-k'ung."
:: [| Mike "VegettoEX" LaBrie |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
:: [| Kanzenshuu - Co-Founder/Administrator, Podcast Host, News Manager (note: our "job" titles are arbitrary and meaningless) |] ::
:: [| Website: January 1998 |] :: [| Podcast: November 2005 |] :: [| Fusion: April 2012 |] :: [| Wiki: 20XX |] ::
- Bomber Greek
- Beyond Newbie
- Posts: 202
- Joined: Tue Jul 24, 2007 11:18 pm
- Castor Troy
- I Live Here
- Posts: 2134
- Joined: Tue Feb 07, 2006 8:37 pm
- Location: Huntington Beach, CA
- Contact:
In that future, his shirt was like "Rice motherfuckers".TripleRach wrote:The han in Gohan's name, 飯, means rice. It's a homophone for an actual Japanese phrase, 御飯 gohan, which also means rice. Future Gohan actually wears this 飯 han on his dougi.
As for Goten, the sky -> heaven connection is correct. After understanding (悟 go) the sky (空 kuu), the next step is understanding the heavens (天 ten).
I would like to wear "kame", "go", or "ma" on my shirt in Kanji, but not "rice".

- TripleRach
- Moderator
- Posts: 2656
- Joined: Sat Jan 10, 2004 5:08 pm
- Location: Ohio, USA
- Contact:
Well, they can both mean that, technically. When the character for han, 飯, isn't used in a compound, it's read meshi, in which case it tends to refer to food or meals in general. The go in this case (not the one in the character's name) is just a respectful prefix, so they're roughly the same words. But if we want to get etymological, "rice" probably just became synonymous with "meal" in Japan at some point.Bomber Greek wrote:I've heard that "Gohan", not "Han", can mean either cooked rice or dinner.
-Rachel
-
- Newbie
- Posts: 42
- Joined: Thu Sep 06, 2007 11:50 am
Thanks for the info! Let me contemplate it for a moment. Roughly, 'Sun Wu k'ung' means 'the boy who wakes to vacuity'? Does 'wake-to' mean something like 'to understand'? Vacuity, then, must have something to do with the sky... but why did Subodhi choose that word?VegettoEX wrote:Ta-dah~
I'll definitely have to read Journey to the West now.
You know, I really like the phrase 'to understand the sky'. I'm a skydiver, so I could say that I understand the sky like surfers understand the ocean. Finding out that Goku's name means something like this is really cool!
It's all GOOD
Sun can mean grandchild, but here it was obviously used for it's meaning for monkey. Vacuity does not mean sky in this context, but it really means voidness/emptiness. Wukong is actually a rather Buddhist name (awakening/understanding voidness, which I think is a rather important concept of Buddhism).Thanks for the info! Let me contemplate it for a moment. Roughly, 'Sun Wu k'ung' means 'the boy who wakes to vacuity'? Does 'wake-to' mean something like 'to understand'? Vacuity, then, must have something to do with the sky... but why did Subodhi choose that word?
[i]"Rationality, that was it. No esoteric mumbo jumbo could fool that fellow. Lord, no! His two feet were planted solidly on God's good earth"[/i] - The Lamp of God, Ellery Queen
-
- I Live Here
- Posts: 2171
- Joined: Mon May 22, 2006 12:09 pm
It's the Chinese character that's used for "satori".Terra-jin wrote:Does 'wake-to' mean something like 'to understand'?
- DemonKingPiccolo
- Beyond Newbie
- Posts: 268
- Joined: Wed Jul 25, 2007 2:47 am
- Location: Quid Pro Quo
O come one guys!
I can't believe that all of you completely missed the joke directed at Gohan's name in volume 34/18. When the annoucer at the Cell Game heard Gohan's name, he thought that Cell and the Z senshi had decided to order food and take a lunch break. He told the camera man to go take their order, this was even in the dub. He was mistaken, assuming that they said "Gohan" in a reference to food, rice, or lunch.

"There's a hole in the world like a great black pit
And it's filled with people who are filled with shit
And the vermin of the world inhabit it."
~Sweeney Todd
And it's filled with people who are filled with shit
And the vermin of the world inhabit it."
~Sweeney Todd
- Casual Matt
- Advanced Regular
- Posts: 1184
- Joined: Thu Feb 09, 2006 4:18 pm
- Location: Canada