Tales from the Daizenshuu

Discussion, generally of an in-universe nature, regarding any aspect of the franchise (including movies, spin-offs, etc.) such as: techniques, character relationships, internal back-history, its universe, and more.

Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Mon Dec 03, 2007 11:47 pm

Thanos6 wrote:I have a question. Does it say anywhere in #6 or #7 whether Dr. Cochin, from the World's Strongest, is a cyborg or a full android?
It probably does...I'll have to check over Christmas break.

Japanese Wikipedia says he's a cyborg, for what it's worth.

User avatar
DaemonCorps
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1770
Joined: Tue Feb 28, 2006 9:38 pm

Post by DaemonCorps » Mon Dec 03, 2007 11:56 pm

Toriyama Boss, I'm almost done with the Vegeta page. I just need the translation for that bold part to the left of that picture with the Androids and also the part right above that picture. I'm guessing that your translation "The warrior who arrived from the desolate future. The story of the sole warrior." is one of those two, but I'm not sure which.

Also, :shock:, is that the entire thing that's said about that Trunks mook? I've gotta remove the bold title just to fit it all!

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Tue Dec 04, 2007 12:25 am

DaemonCorps wrote:Toriyama Boss, I'm almost done with the Vegeta page. I just need the translation for that bold part to the left of that picture with the Androids and also the part right above that picture. I'm guessing that your translation "The warrior who arrived from the desolate future. The story of the sole warrior." is one of those two, but I'm not sure which.
The bolded part to the left of the picture of the androids is the whole ""The warrior who arrived from the desolate future. The story of the sole warrior.".

The part above the picture goes: from Weekly Shounen Jump Special Edition "Anime Comics Dragon Ball Z A Lonely Final Battle" (Home Publishing)

That's interesting...the Trunks story was apparently published by Home Publishing (ホーム社刊), instead of Shueisha.
DaemonCorps wrote: Also, :shock:, is that the entire thing that's said about that Trunks mook?
Actually, only Piccolo and Vegeta's stories were printed in mooks (I'm going to have to start squeezing that word into my everyday speach...it'll confuse the hell out of everyone). Trunks' story seems to have been printed in the anime comic for the Bardock special.

User avatar
DaemonCorps
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1770
Joined: Tue Feb 28, 2006 9:38 pm

Post by DaemonCorps » Tue Dec 04, 2007 1:34 am

It's up:

Image

The only real problem I had was with what Toriyama Boss' translation of Trunks' story was:
"The story is written in a style of memory recollection from Trunks youthful time to present day in which he was defeated by Cell."

I changed it to this:
"The arc recollects Trunks’ story until he was defeated by Cell (in an alternate timeline)."

Hope that's still accurate enough.

EDIT: Replaced scan with an updated one.
Last edited by DaemonCorps on Tue Dec 04, 2007 7:55 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Tue Dec 04, 2007 2:02 am

DaemonCorps wrote: The only real problem I had was with what Toriyama Boss' translation of Trunks' story was:
"The story is written in a style of memory recollection from Trunks youthful time to present day in which he was defeated by Cell."

I changed it to this:
"The arc recollects Trunks’ story until he was defeated by Cell (in an alternate timeline)."

Hope that's still accurate enough.
Actually, the original image does say that Trunks fights and is defeated by Cell in the present, not an alternate timeline. So Toriyama Boss' translation was accurate (unless we're both wrong).

User avatar
sailorspazz
Advanced Regular
Posts: 1208
Joined: Sun Jan 11, 2004 8:55 pm
Location: ZamaBlack love shack
Contact:

Post by sailorspazz » Tue Dec 04, 2007 4:54 am

Thanos6 wrote:I have a question. Does it say anywhere in #6 or #7 whether Dr. Cochin, from the World's Strongest, is a cyborg or a full android?
I looked at his character profile in Daizenshuu #7, and it says that he's a robot (using the English word katakana-ized, "robotto")
A veteran fan-girl past her prime
Host of Fujoshi Trash Talk at Anibros Creative podcast network
Twitter | Tumblr | Fanfics at fanfiction.net and ao3 | DeviantArt | YouTube

User avatar
FindKenshi
Advanced Regular
Posts: 1091
Joined: Wed Nov 07, 2007 10:01 pm
Contact:

Post by FindKenshi » Tue Dec 04, 2007 6:55 am

Herms wrote:
DaemonCorps wrote: The only real problem I had was with what Toriyama Boss' translation of Trunks' story was:
"The story is written in a style of memory recollection from Trunks youthful time to present day in which he was defeated by Cell."

I changed it to this:
"The arc recollects Trunks’ story until he was defeated by Cell (in an alternate timeline)."

Hope that's still accurate enough.
Actually, the original image does say that Trunks fights and is defeated by Cell in the present, not an alternate timeline. So Toriyama Boss' translation was accurate (unless we're both wrong).
I'm sure its reffering to how Cell blasted him in the chest with a "giant death beam" during the Cell games.

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Tue Dec 04, 2007 7:07 am

FindKenshi wrote: I'm sure its reffering to how Cell blasted him in the chest with a "giant death beam" during the Cell games.
Or possibly him losing to Cell as "Super Trunks", shortly after Cell becomes complete and defeats Vegeta. Actually, since the blurb in the daizenshuu didn't mention him dieing, it probably isn't talking about the Cell Games.

I do find it odd that they would have gotten to either of those events in the story when this was written, since it was printed in the anime comic for the Bardock special. The Bardock special originally aired...sometime before Goku started fighting Freeza in the manga, since Toriyama inserted that reference to it. So they only came out with the anime comic version of it more than halfway into the android/Cell storyline?

Toriyama Boss
Banned
Posts: 219
Joined: Mon Nov 19, 2007 5:39 pm

Post by Toriyama Boss » Tue Dec 04, 2007 3:32 pm

Image

Memo (sketches) for anime use (drawn by Akira Toriyama sensei) revealed!!
Revealed herewith are few of the super valuable data drawn by Toriyama sensei himself for the TV series! Some of the unexpected truths and designs that cannot be understood from reading the original works alone are being explained here.

Pink caption: Big discovery of the dream data!
Revealed herewith are the original sketches and designs done by Akira Toriyama sensei himself for the original episodes of the TV series. The story and worldview of the TV series were constructed using these memo as foundation. Though they are just memo, the characters and worldview are nevertheless designed from here. This is especially for the history of the Saiyajin, for which it is the important core for the continuously expanding world of Dragonball. As a side note, since Toriyama sensei lives in Nagoya, such memo items are often sent to the Toei Animation Studios via fax.

Coloured picture's pink caption: Super valuable! A colour sample of Toriyama sensei's works!

Blue captions in the middle: Paikuhan who appeared during the "Otherworld Greatest Tournament".

Caption below the coloured picture: Cell's colours are not known in the monochrome original work. Thus for anime use, (Toriyama) sensei coloured a copy of the original work from Chapter 362. Judging from the time, could this be the first completely coloured Cell?!

Bottom left: Design of the Saiyajin and Tsufurujin who lived on Planet Prant (The older name of Planet Vegeta). (Comments like) "Due to the strong gravity force, they are half the size of the Saiyajin," and "Scouters were the initial inventions of the Tsufurujins" can be seen.

Bottom right: Some of the Toriyama memos!! The original designs are plentiful, (as seen from comments like) "Saibaiman (Cultivars) were created through biotechnological knowledge of Saiyajin scientists", "Yamucha holds a part-time job as a baseball player", "The snake sake contains one huge snake", etc.!!

@Herms: You can check if this is accurate or not, I kinda rushed through this one.

I can't translate the other scans because they are not big enough to read.

I would love the "Kiri" scan Herms. :D

Thanks.
Last edited by Toriyama Boss on Tue Dec 04, 2007 5:26 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Tue Dec 04, 2007 4:20 pm

Let's see..."World's Greatest Tournament" should be "Otherworld [ or afterlife or what have you] Greatest Tournament".

"Planet Brant" should be "Planet Prant/Plant" (in the scan you can't really tell if it's a 'bu' or 'pu', but I know that it's 'Plant' from reading it elsewhere).

Other than that it looks good by me. Thanks for all your help!

Toriyama Boss
Banned
Posts: 219
Joined: Mon Nov 19, 2007 5:39 pm

Post by Toriyama Boss » Tue Dec 04, 2007 6:09 pm

Okay Herms I made the right corrections (or at leaset I think I did :shock: ).

Does anyone know how to make these images bigger?
I would like to translate this interview with Toriyama.

Daizenshuu #2 Shenlong Times
ImageImageImage
ImageImageImageImage

User avatar
FindKenshi
Advanced Regular
Posts: 1091
Joined: Wed Nov 07, 2007 10:01 pm
Contact:

Post by FindKenshi » Tue Dec 04, 2007 7:26 pm

Toriyama Boss wrote:Does anyone know how to make these images bigger? I would like to translate this interview with Toriyama.
Are you sure they're too small to read? Maybe you just need glasses :P
I could blow them up for you, but that would decrease the quality and pixilate them.

For example, I blew this one up, and then sharpened it as best as I could with filters. In the end did it help anyway? I really don't think it did, but you'll have to look at it I guess.

http://img85.imageshack.us/img85/70/blownupex7.jpg

Can't really take a low-res scan, blow it up, and expect it to be clear... gotta be a high res scan to begin with.

User avatar
DaemonCorps
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1770
Joined: Tue Feb 28, 2006 9:38 pm

Post by DaemonCorps » Tue Dec 04, 2007 7:56 pm

Updated the scan (and my previous post). I completely forgot that Trunks got killed during the Cell Games. I basically just removed that part about the alternate timeline in that parenthesis.

... and I'll start work on that Cell scan.

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

The Pink and Kennosuke anime adaptations

Post by Herms » Fri Dec 07, 2007 3:38 am

Adamant wrote:
Herms wrote: For instance, DBZ Movie 3 was shown with animated adaptations of Pink and Kennosuke-sama, both one-shot manga by Toriyama (p.68).
Wait, what? Are these available somewhere? I'd love to see them.
It seems that they were releashed on vhs in Japan. They also releashed a soundtrack for both of them as well as DBZ movie 3, called "Akira Toriyama: The World".

Here are the vhs for both of them up for auction on Yahoo Japan

Here is the soundtrack, also on Yahoo Japan

Now, I mentioned in my post for Daizenshuu 6 that DBZ movie 3 was shown with these animated adaptations of Pink and Kennosuke. This was at the 1990 Toei Anime Fair, which was called Akira Toriyama: The World (hence the name of the soundtrack). You may be aware of the Akira Toriyama artbook that was also called this. This also came out in 1990, but I'm not exactly sure what the relationship between them is, though I suspect that it was made to go along with the Toei Anime Fair.

Here is a poster for the Toei Anime Fair Akira Toriyama: The World

Here is the artbook Akira Toriyama: The World, on Amazon Japan

This page has screenshots from both of the Pink and Kennosuke adaptations, along with ones from a bajillion other things. Images 34-35 are from Kennosuke and images 58-60 are from Pink.

(obviously I took a while to respond to Adamant's question, but well...I've been looking into all this off and on. Plus I've been sick the last few days.)

Toriyama Boss
Banned
Posts: 219
Joined: Mon Nov 19, 2007 5:39 pm

Post by Toriyama Boss » Mon Dec 10, 2007 1:40 pm

FindKenshi wrote:
Toriyama Boss wrote:Does anyone know how to make these images bigger? I would like to translate this interview with Toriyama.
Are you sure they're too small to read? Maybe you just need glasses :P
I could blow them up for you, but that would decrease the quality and pixilate them.

For example, I blew this one up, and then sharpened it as best as I could with filters. In the end did it help anyway? I really don't think it did, but you'll have to look at it I guess.

http://img85.imageshack.us/img85/70/blownupex7.jpg

Can't really take a low-res scan, blow it up, and expect it to be clear... gotta be a high res scan to begin with.
Oh Thank you so much, I can read that one....

Do you care to blow up the rest of the interviews by Toriyama?

User avatar
DNA
I Live Here
Posts: 4236
Joined: Fri Dec 29, 2006 10:23 pm

Post by DNA » Thu Dec 13, 2007 11:18 pm

Hey there... I was wondering something, what does it say about Gyumao? His he human? Because adding the fact that he is a giant to is name (Demon Ox King), it makes me think that he is in fact at least half demon, wich would explain Chichi's strenght, and to an extent Gohan's crazy potential.

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Fri Dec 14, 2007 12:08 am

He is listed with the earthlings in Daizenshuu 4. Of course, so was Tenshinhan, and in that same earthling section they referred to Tenshinhan as being descended from aliens. I don't think they refer to Gyuumaou as anything other than a pure human, but I didn't really pay too much attention to what it said about him, so...

I'm going to be home for Christmas break soon (one...more...final...), so I'll check that and all the other stuff different people have asked me. Since I'm going to be home for almost a month, maybe I should have some sort of open Q&A so that anyone who wants me to look up stuff can ask me while I'm actually able to do so.

Toriyama Boss
Banned
Posts: 219
Joined: Mon Nov 19, 2007 5:39 pm

Post by Toriyama Boss » Fri Dec 14, 2007 12:41 am

That would be a big help Herms!

Maybe I could get that "Kiri" scan? :wink:

User avatar
FindKenshi
Advanced Regular
Posts: 1091
Joined: Wed Nov 07, 2007 10:01 pm
Contact:

Post by FindKenshi » Fri Dec 14, 2007 9:20 am

Well, remember. "Earthling" only means "from Earth." Doesn't necessarily mean human.

User avatar
Herms
Kanzenshuu Admin Emeritus
Posts: 10550
Joined: Thu Oct 21, 2004 6:40 pm
Location: Jupiter
Contact:

Post by Herms » Tue Dec 18, 2007 5:09 pm

Kikoha Hater wrote:I was hoping if you could answer a few attack question since the Ultimate DBZ Information Site lacks vital info on some of the attacks that was listed. I’ve been wondering if this “Isa o Hasahusa Tobatsu” was the whirlwind breath that Freeza used on those three namekian warriors. What is this “Kamino Bashi Waza” that Cashyu uses, I can only assume it was where he lets his hair grow to strangle Gohan technique and if Double Attack refer to that combined Ki attack they Sail and Tado used on Gohan. Is Janemba’s Nindouriki the attack where he fires off all those beams, and what is this “Setsu Toku”, Chou Keekai, and Finish Flash. Does the really Daizenshuu shed any light on these questions? I would very much appreciate it :) .
OK, now that I've got Daizenshuu 7 again I can answer this. It was a little hard finding some of them because Greg Werner seems to have mis-transliterated some of the attacks' Japanese names in his Ultimate DBZ Information Site's Fist of the Dragon page, it apparently being written when he wasn't as proficient in Japanese.

"Isa o Hasahusa Tobatsu" is actually "Iki o Hakifuki Tobasu", which roughly translates to "exhaling breath that sends you flying", or something to that general effect. It is indeed the attack that Freeza uses against the three Warrior Type Namekains that try to stop him at Saichourou's house. The daizenshuu lists this as an anime-only attack, since the entire scene was filler.

"Kami nobashi waza" ("hair stretch technique") is, like you thought, the technique that Gasshu uses to strangle Gohan in the Garlic Jr. filler arc. Double Attack is likewise the combined attack that Zold and Taad use. It's described as a powerful energy bullet.

"nindouriki" is actually "Nendouriki" ("mind-move-power", so basically telekinesis). It's the attack that Janenba uses to drop those jelly bean-like things down onto Goku. It notes that this attack seems to be controlled by Janenba's arm movements. Janenba's attack where he shoots the beams is called "enerugii-hou"/"energy cannon".

"Setsu Toku" is actually "settoku", which means "persuasion". This is...um, well, it's when Gohan, Goten, Trunks, and Piccolo go around trying to persuade people to contribute energy to Goku's Genki-Dama during the battle with Buu. Seriously, that's what the entry says. I have no idea why they counted this as a technique. (this "technique" is another anime-only one)

"Chou Keekai" is "Chou Kekkai", or "Super [Magical] Barrier". It's the attack that Garlick Jr.'s four underlings in the filler arc use to trap Kami and Mister Popo. The four of them shoot red net-like things from their hands, which keep their target from moving.

"Finish Flash" is one of Gotenk's anime-only moves. He shoots ki from both hands to burn his oppenent's body. He uses this on Buu immediately after using the Brain Crush Hammer, but Buu quickly regenerates.

Actually, in retrospect those were all anime-only attacks.

Post Reply