"Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.

Moderators: Kanzenshuu Staff, General Help

Brakus
Beyond Newbie
Posts: 217
Joined: Mon Oct 02, 2006 7:37 pm
Location: Virginia

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Brakus » Wed Jun 23, 2010 9:53 pm

If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
- J

"Whatever you do, enjoy it to the fullest. That is the secret of life."
-- Rider (Iskander), Fate/Zero

User avatar
KaiserNeko
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1953
Joined: Sun Nov 05, 2006 7:37 pm
Location: Dallas, TX United States

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by KaiserNeko » Thu Jun 24, 2010 12:08 am

Brakus wrote:If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
Because, of course, it hurts the franchise so much to have an English version. ;P
Check out TeamFourStar's DragonBall Z Abridged:
http://teamfourstar.com/

User avatar
Mountain
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 355
Joined: Sun Nov 22, 2009 2:24 am
Location: New York
Contact:

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Mountain » Thu Jun 24, 2010 3:01 am

Neither are as good as the original, but I'd have to go with Schemmel's version. Vic's is off.

www.KristaMichaels.com

User avatar
Gaffer Tape
Born 'n Bred Here
Posts: 6106
Joined: Tue Dec 08, 2009 5:25 pm
Contact:

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Gaffer Tape » Thu Jun 24, 2010 3:02 am

KaiserNeko wrote:
Brakus wrote:If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
Because, of course, it hurts the franchise so much to have an English version. ;P
Ha! I so wish that was the case.
Do you follow the most comprehensive and entertaining Dragon Ball analysis series on YouTube? If you do, you're smart and awesome and fairly attractive. If not, see what all the fuss is about without even having to leave Kanzenshuu:

MistareFusion's Dragon Ball Dissection Series Discussion Thread! (Updated 4/21/25!)
Current Episode: Freeza's Secret Son? - Dragon Ball Dissection: Neko Majin

Brakus
Beyond Newbie
Posts: 217
Joined: Mon Oct 02, 2006 7:37 pm
Location: Virginia

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Brakus » Fri Jun 25, 2010 1:32 am

KaiserNeko wrote:
Brakus wrote:If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
Because, of course, it hurts the franchise so much to have an English version. ;P
--- especially if it's done by Vic.

He certainly is talented, but he's no Hironobu Kageyama or Ichiro Mizuki. (But then again, who is?)
- J

"Whatever you do, enjoy it to the fullest. That is the secret of life."
-- Rider (Iskander), Fate/Zero

User avatar
Craddle
Regular
Posts: 661
Joined: Sat Jan 19, 2008 6:54 pm
Location: Maryland

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by Craddle » Sat Jul 10, 2010 6:13 pm

I prefer Mignogna's version over Sean's. Even when Kai plays on Nicktoons I unconsciously sing Mignogna's.

User avatar
Goku100xKamehameha
I Live Here
Posts: 2755
Joined: Sat Apr 03, 2010 8:31 pm

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by Goku100xKamehameha » Sat Jul 10, 2010 6:22 pm

craddle wrote:I prefer Mignogna's version over Sean's. Even when Kai plays on Nicktoons I unconsciously sing Mignogna's.
That because it is Mignogna's version... or do you actually meant that?

User avatar
Ashy-kun
Beyond Newbie
Posts: 258
Joined: Mon Jun 28, 2010 3:25 am
Location: The UK
Contact:

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by Ashy-kun » Sat Jul 10, 2010 6:34 pm

Hmm... My version? No, no, that'd be too boastful. Though, really, I'd say... Hmm... It's quite difficult, as I quite like bits from each song. I probably like the Japanese version just that little bit more, but I do really like bits and pieces from each of them, including my version with its lyrics.
Your freelance, amateur translator, with over a year's worth of self-taught experience. Once an honorary member of Team Kinniku, and a man with his work shown in various places here and there. If you have a song you'd like me to look over, I'll happily look it over and see if I can translate it for you.

Most Recent Song Added to Ashy-kun's Song Translation Topic: Yoake no Kodomo-tachi (Translated: The Children of the Dawn)

User avatar
Blue
Advanced Regular
Posts: 1314
Joined: Sun Jan 31, 2010 8:21 pm

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by Blue » Sat Jul 10, 2010 7:14 pm

Sean's version. Vic's version kind of borders on sounding like a parody anime song sung by DVDA.
Herms wrote: The DB wikai lists “Rolie Buu” as one of this form’s alternate name, though I have no clue who calls him that.

User avatar
Taku128
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1675
Joined: Thu Aug 03, 2006 1:22 am

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Taku128 » Sat Jul 10, 2010 8:54 pm

KaiserNeko wrote:
Brakus wrote:If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
Because, of course, it hurts the franchise so much to have an English version. ;P
When the English version sucks, yeah.
­

User avatar
Mewzard
I Live Here
Posts: 2009
Joined: Wed Apr 02, 2008 9:02 pm
Location: Oklahoma
Contact:

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Mewzard » Sat Jul 10, 2010 11:00 pm

Taku128 wrote:
KaiserNeko wrote:
Brakus wrote:If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
Because, of course, it hurts the franchise so much to have an English version. ;P
When the English version sucks, yeah.
Well then, it's a good thing it doesn't ;)

I stick with the home release, it just feels right to me.
RIDER KIIIIIIICK!

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Piccolo Daimaoh » Sat Jul 10, 2010 11:05 pm

Taku128 wrote:
KaiserNeko wrote:
Brakus wrote:If I had my druthers, I would have never translated "Dragon Soul" (and "Yeah! Break! Care! Break!") into English, even on the broadcast version.

But if I *had* to choose between Sean or Vic, I'd reluctantly go with Vic.
Because, of course, it hurts the franchise so much to have an English version. ;P
When the English version sucks, yeah.
Really? Sean and Vic's versions of Dragon Soul weren't as good as the original, but they didn't suck.

User avatar
Big Momma
Born 'n Bred Here
Posts: 5153
Joined: Tue Mar 14, 2006 6:21 pm
Location: The Crossroads

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by Big Momma » Sun Jul 11, 2010 12:15 am

I loved both of them. I prefer Vic's a bit because of the energy, but even though Schemmel's has some auto-tune, I still like both.
Rocketman(In response to a post about Pandora's Box) wrote: I sat here for ten damn minutes wondering what the hell God of War had to do with any of this.
Insertclevername wrote:I plan to lose my virginity to Dragon Box 2.
Youtube | Art/Animation Blog

User avatar
Taku128
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1675
Joined: Thu Aug 03, 2006 1:22 am

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Taku128 » Sun Jul 11, 2010 3:42 am

Piccolo Daimaoh wrote:Really? Sean and Vic's versions of Dragon Soul weren't as good as the original, but they didn't suck.
I was talking about dubbing songs in general.
­

Piccolo Daimaoh
Born 'n Bred Here
Posts: 5407
Joined: Thu Jan 14, 2010 11:49 pm

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by Piccolo Daimaoh » Sun Jul 11, 2010 4:27 am

Taku128 wrote:
Piccolo Daimaoh wrote:Really? Sean and Vic's versions of Dragon Soul weren't as good as the original, but they didn't suck.
I was talking about dubbing songs in general.
Yeah, they're really hit and miss. Sometimes they turn out good and sometimes they turn out shit.

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Re: "Dragon Soul" - Home Release, TV or Japanese Version?

Post by linkdude20002001 » Mon Jul 12, 2010 2:28 am

Piccolo Daimaoh wrote:Sean and Vic's versions of Dragon Soul weren't as good as the original, but they didn't suck.
Well, I certainly wouldn't ever buy them. Tanimoto's version, I would buy, however.
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

Codarik
Advanced Regular
Posts: 1030
Joined: Fri Jun 04, 2010 2:20 am
Location: Snake Way

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by Codarik » Thu Jul 22, 2010 2:36 pm

I would have to go with Sean Schemmel's version. Vic's version makes me cringe every time I hear it. The original is best but I like Schemmel's more.

User avatar
VenomSymbiote
Patreon Supporter
Posts: 584
Joined: Tue Aug 19, 2008 9:35 am
Location: United States of America
Contact:

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by VenomSymbiote » Fri Jul 23, 2010 12:17 pm

I actually really really like all three versions, but in terms of favorites... I would have to say it's Schemmel's.

User avatar
sumpter360
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 478
Joined: Thu Dec 25, 2008 7:42 pm
Location: St. Peters, MO - Currently applying for Residency at Hinata Apartments :)

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by sumpter360 » Sat Jul 24, 2010 12:44 am

Japanese is Number One for me, without doubt. Who takes second and third, on the other hand is very close.

Sean's version would be almost equal to the Japanese for me, if it didn't sound so karaoke in respect to Vocals being so quiet against the instruments. Had it been more equalled out, it would've quite great, IMO.

I somewhat enjoy Vic's rendition except for the note that he VIOLENTLY hits off-key. That and the fact that it doesn't mirror the spirit of the Japanese version, forces this into third place and least favorite of the three versions of Dragon Soul.

Like some have already said, though, I agree that it would've made more sense to simply keep the theme songs in native Japanese. Most anime that I've seen don't try to make their own dubs of the songs, and it should be that way always. Ugh, oh well...
I am neither subbie nor dubbie, I am all that is good: I am a FANBOY!

PSN ID (on PS4): sumpter360
YouTube Account: TheDbG33K
Twitter Account: https://twitter.com/dbG33K
Tumblr Blog: http://g33kout.tumblr.com

User avatar
linkdude20002001
I Live Here
Posts: 2613
Joined: Fri Jul 22, 2005 4:22 pm
Location: Marysville, Washington

Re: "Dragon Soul" - US Home Release, US TV or Japanese Version?

Post by linkdude20002001 » Sat Jul 24, 2010 1:49 am

Keeping it in Japanese isn't the Dragon Ball way for FUNi. Though, it's nice that they dub songs (if they do them well).
The Many English Dubs of DB, DBZ, and DBGT
Viz Release Censorship Guide

Scsigs: "Y'know, it actually makes sense that they waited till today to announce [the 30th Anniversary] set. It's Akira Toriyama's birthday."
Shaddy: "I too want my legacy destroyed as a birthday gift."

Post Reply