"DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Discussion specifically regarding the "refreshed" TV version of DBZ created in Japan for its 20th anniversary, including individual threads for each episode.
User avatar
penguintruth
Banned
Posts: 4861
Joined: Wed Sep 02, 2009 5:49 pm

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by penguintruth » Fri Jul 23, 2010 11:15 pm

I still say the Thursday episode was the best DB-related English dub episode of all time and I'm looking forward to seeing how Ayres handles Freeza later on when he's in real combat.

Whatever set the Thursday episode is on, I'm getting.
Kentai wrote:Son Gokuu is a fascinating character anyway, because he is - at face value, anyway - an idiot savant. The victim of violent head trauma as an infant [...] he's a simple bumpkin with a fair share of brain damage who's natural talents to work out what's wrong compensate for his broad lack of common sense. But he's also a fighter, through and through [...] he fight until he has, in no uncertain terms, beaten his enemy on terms they can both acknowledge. He doesn't want to kill anyone, or even prove that he can win... he just wants to know he can. He's an ineffably charming bastard who's manly leanings were really incendental, and yes, the fact that he was voiced by a squeaky woman made the combination perhaps all the more charming.


Dragon Ball (Z) Kai Reviews!

Can I get a Schemen?

RazorX
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 406
Joined: Sat May 01, 2010 7:24 pm

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by RazorX » Fri Jul 23, 2010 11:16 pm

MR.Mark wrote:That was intentional, it's called acting
I'm not criticising his deliveries. I'm criticising the fact that sometimes, and it's not often, he changes the sound of his voice. That is inconsistency, not acting. He can give good deliveries without "deepening" the voice because he has done it.
MR.Mark wrote: something FUNimation's Dragon Ball dubs lacked up until Kai.
Fixed for you.
MR.Mark wrote:Yes, Yes, Yes, and Yes,
No, No, No and No.

See how easy it is to simply post a few words without providing reasoning? That just makes us go round in circles.
Mr.Mark wrote:that dub was rushed beyond belief and at times made Funi's DBZ dub seem professional, that alone is insane to think about.
Empty words without substance. It's not hard to provide a bit of elaboration for your views, well actually if you hold that view then it is hard.
Piccolo Daimaoh wrote:I'm not a hardcore FUNimation dub fan and I hate Season 3, but at least it was than the Westwood dub. Sean Schemmel's voice acting in Season 3 was horrible, but at least it wasn't humorous like Peter Kelamis' Kid Gokū voice and his overacted lines like: "Urrhg leave... these people... alone... GUH!"
It was than the Westwood dub? I think you missed a word

The Westood/Ocean dub and FUNimation Kai dub are leagues ahead of FUNimation's season 3.
Metalwario64 wrote:Yes, exactly. If he had the exact same tone all throughout, then it would be a flat and completely unconvincing performance.
It has on occasion crept in when Freeza is talking normally, that is where the inconsistency lies. It's not major because it is not done often, but it has happened.
Last edited by RazorX on Fri Jul 23, 2010 11:22 pm, edited 1 time in total.

User avatar
Metalwario64
Born 'n Bred Here
Posts: 6274
Joined: Thu Feb 07, 2008 1:02 am
Location: Namek

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by Metalwario64 » Fri Jul 23, 2010 11:22 pm

RazorX wrote: It has on occasion crept in when Freeza is talking normally, that is where the inconsistency lies. It's not major because it is not done often, but it has happened.
Again, some deliveries demand a shift in tone. It's just how acting works sometimes, especially for a character like Fri­eza. Sometimes even Nakao will start off with a higher pitch and then work into a deeper more menacing tone in the middle of a sentence.
"Kenshi is sitting down right now drawing his mutated spaghetti monsters thinking he's the shit..."--Neptune Kai
"90% of you here don't even know what you're talking about (there are a few that do). But the things you say about these releases are nonsense and just plain dumb. Like you Metalwario64"--final_flash

User avatar
Kaboom
Moderator
Posts: 14506
Joined: Mon Jan 09, 2006 6:07 pm

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by Kaboom » Fri Jul 23, 2010 11:25 pm

Again, RazorX, please stop the off-topic 'Ocean vs FUNi' malarkey. This thread is about the TV broadcast version of FUNimation's dub of DragonBall Kai. Old alternate dubs of Z have nothing to do with it. You've already been warned, along with others, at least twice now, and you're in danger of a temp-banning if you continue to ignore our warnings.
[ BlueSky | Bsky: DBS Plots | DeviantArt | Twitter (Depreciated) ]

[PSN/Steam: KaboomKrusader | Switch FC: SW-4304-7361-2824 | ACNH Dream Address: DA-1637-4046-7415 ("SlamZone") ]

Powar Levuls! — DBZ | Movies & Specials | GT

User avatar
batistabus
Patreon Supporter
Posts: 2108
Joined: Fri Jun 18, 2010 2:55 pm
Location: DBS:SH

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by batistabus » Fri Jul 23, 2010 11:27 pm

RazorX wrote:
MR.Mark wrote:That was intentional, it's called acting
I'm not criticising his deliveries. I'm criticising the fact that sometimes, and it's not often, he changes the sound of his voice. That is inconsistency, not acting.
Can you provide a specific example of when this happened? Even if it does happen, it's never stood out to me at all. It certainly hasn't been enough to be considered a problem.
RazorX wrote:Season 3 is leagues behind the Westood/Ocean and FUNimation Kai dubs.
Season 3 acting wise is leagues behind almost anything ever produced for television. And I'm pretty sure we can all agree on that.


And by the way you just rebuttled, I will be genuinly surprised if there isn't a mod warning by the time I post this.

Edit: Yep.

User avatar
Metalwario64
Born 'n Bred Here
Posts: 6274
Joined: Thu Feb 07, 2008 1:02 am
Location: Namek

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by Metalwario64 » Fri Jul 23, 2010 11:32 pm

batistabus wrote:Can you provide a specific example of when this happened? Even if it does happen, it's never stood out to me at all. It certainly hasn't been enough to be considered a problem.
Yeah, all I've really noticed was that he would change the pitch of his voice mid sentence at times, which is part of the acting. There were a few instances in his earliest episodes where the voice would seem off at times (especially his very first line), but considering he was finding his ground, it is completely understandable with even the most talented of actors.
"Kenshi is sitting down right now drawing his mutated spaghetti monsters thinking he's the shit..."--Neptune Kai
"90% of you here don't even know what you're talking about (there are a few that do). But the things you say about these releases are nonsense and just plain dumb. Like you Metalwario64"--final_flash

User avatar
batistabus
Patreon Supporter
Posts: 2108
Joined: Fri Jun 18, 2010 2:55 pm
Location: DBS:SH

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by batistabus » Fri Jul 23, 2010 11:36 pm

Metalwario64 wrote:
batistabus wrote:Can you provide a specific example of when this happened? Even if it does happen, it's never stood out to me at all. It certainly hasn't been enough to be considered a problem.
Yeah, all I've really noticed was that he would change the pitch of his voice mid sentence at times, which is part of the acting. There were a few instances in his earliest episodes where the voice would seem off at times (especially his very first line), but considering he was finding his ground, it is completely understandable with even the most talented of actors.
Right. And I think part of that was just getting audiences to ease into the different voice and radically different delivery.

RazorX
Beyond-the-Beyond Newbie
Posts: 406
Joined: Sat May 01, 2010 7:24 pm

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by RazorX » Fri Jul 23, 2010 11:37 pm

Metalwario64 wrote:
RazorX wrote: It has on occasion crept in when Freeza is talking normally, that is where the inconsistency lies. It's not major because it is not done often, but it has happened.
Again, some deliveries demand a shift in tone. It's just how acting works sometimes, especially for a character like Fri­eza. Sometimes even Nakao will start off with a higher pitch and then work into a deeper more menacing tone in the middle of a sentence.
Those deliveries in question would be when Freeza sounds menacing or out of patience. On a few occasions where I noted it, it was not demanded by the circumstances. If it was intentional then we would've seen more of it. Normally Chris sticks to his androgynous voice.
Kaboom wrote:Again, please stop the off-topic 'Ocean vs FUNi' malarkey. This thread is about the TV broadcast version of FUNimation's dub of DragonBall Kai. Old alternate dubs of Z have nothing to do with it. You've all already been warned at least twice now, and temp-bannings will ensue if the mods continue to go unheeded.
OK.
batistabus wrote:Can you provide a specific example of when this happened? Even if it does happen, it's never stood out to me at all. It certainly hasn't been enough to be considered a problem.
It happened a few times in episode 21. I'll rewatch some scenes to remember more specific locations. I'm not saying it's a big problem because it does not happen often, but it has happened.
batistabus wrote:Season 3 acting wise is leagues behind almost anything ever produced for television. And I'm pretty sure we can all agree on that.
Because of that, it feels a bit strange to have some sort of quality in the dubbing of those episodes via the Kai dub, but it is nice to see those episodes completely redubbed. (As far as Kai's footage allows)

User avatar
MR.Mark
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1722
Joined: Wed Jun 09, 2010 1:11 am

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by MR.Mark » Sat Jul 24, 2010 12:57 am

Metalwario64 wrote: Yeah, all I've really noticed was that he would change the pitch of his voice mid sentence at times, which is part of the acting.
Excatly, like for example:

Freeza: "You want to know my power level? Five hundred...thirty thousand."

Very sinister, and clearly intentional, yet sounding completely natural, that's why Ayres is great in the role.
jjgp1112 wrote:My main problem is that his changes in tone sound like complete balls to me.
Well, Linda sounded like complete balls at all times as Freeza, so , yeah.

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7776
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by jjgp1112 » Sat Jul 24, 2010 1:01 am

MR.Mark wrote:
jjgp1112 wrote:My main problem is that his changes in tone sound like complete balls to me.
Well, Linda sounded like complete balls at all times as Freeza, so , yeah.
What does doing this even accomplish?
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
MR.Mark
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1722
Joined: Wed Jun 09, 2010 1:11 am

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by MR.Mark » Sat Jul 24, 2010 1:03 am

Nothing but the obvious, that Ayres performance to Linda is night and day in how much better it is. When you defend Young's Freeza don't be shocked when people disagree.

User avatar
Metalwario64
Born 'n Bred Here
Posts: 6274
Joined: Thu Feb 07, 2008 1:02 am
Location: Namek

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by Metalwario64 » Sat Jul 24, 2010 1:08 am

MR.Mark wrote:Very sinister, and clearly intentional, yet sounding completely natural, that's why Ayres is great in the role.
Yeah, I feel the same. Previously I felt Ayres was an improvement, but not by too much. As I've stated his actual voice was a bit inconsistent in the earlier episodes, but it was his first time in this role, so it's only natural that he would be trying to find his ground in the role, as is the case with just about any actor. Not to mention the role he is taking on is a very difficult one to pull off.

He has completely sold me with the previous episode. His voice was consistent throughout (which up until this point was becoming less and less of a problem), and his laughs, chuckles, and everything were spot on to Nakao. His "hooo!" after Nail explained the Grand Elder to Fri­eza was perfect! This is by far the best English Fri­eza to date, and even perhaps the best non-Nakao Frie­za in any language! We still haven't gotten to the episodes where he completely breaks down though, so we have yet to see if he is on par with Z Nakao, but so far he is every bit as good, if not a bit better than Nakao's Kai performance.
Last edited by Metalwario64 on Sat Jul 24, 2010 1:26 am, edited 1 time in total.
"Kenshi is sitting down right now drawing his mutated spaghetti monsters thinking he's the shit..."--Neptune Kai
"90% of you here don't even know what you're talking about (there are a few that do). But the things you say about these releases are nonsense and just plain dumb. Like you Metalwario64"--final_flash

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7776
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by jjgp1112 » Sat Jul 24, 2010 1:11 am

MR.Mark wrote:Nothing but the obvious, that Ayres performance to Linda is night and day in how much better it is. When you defend Young's Freeza don't be shocked when people disagree.
But...where does Linda Young come into ANY of this? I just said something bad about Chris Ayres and you're like "OH YEAH?! WELL, LINDA YOUNG SUCKS! SO THERE!" That has absolutely NOTHING to do with this. We're talking about Chris Ayers here, not Linda Young. So don't try any silly Ad Hominen attacks just because you disagree with me. That's just downright juvenile.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

User avatar
MR.Mark
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1722
Joined: Wed Jun 09, 2010 1:11 am

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by MR.Mark » Sat Jul 24, 2010 1:15 am

Metalwario64 wrote: Yeah, I feel the same. Previously I felt Ayres' was an improvement, but not by too much.
I honestly don't think so, I admit he sounded very Newstone like during his introductory line, but after that his voice has been the same IMO. From taunting the Nameks, to conversing with Zarbon, Ayres Freeza has been great to me.
Metalwario64 wrote: This is by far the best English Fri­eza to date, and even perhaps the best non-Nakao Frie­za in any language!
I really believe he will be when all is said and done and we look back on his full performance in Kai.
jjgp1112 wrote:But...where does Linda Young come into ANY of this?
Because you'll praise her, than turn around at every opportunity to criticize Chris. No different than your attitude toward most any other recast in the Kai dub. Your bias for the DBZ dub creeps its way into almost every Kai dub discussion and it's downright annoying. It's no better than penguintruth slamming sean or razorX pointless crusade for a dub nobody here seems to care about anyway.
Last edited by MR.Mark on Sat Jul 24, 2010 1:28 am, edited 1 time in total.

User avatar
Chibi Mystic Gohan
I Live Here
Posts: 2890
Joined: Mon Oct 25, 2004 7:55 pm
Location: Wakusei Bejeeter

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by Chibi Mystic Gohan » Sat Jul 24, 2010 1:23 am

MR.Mark wrote:
Metalwario64 wrote: Yeah, all I've really noticed was that he would change the pitch of his voice mid sentence at times, which is part of the acting.
Excatly, like for example:

Freeza: "You want to know my power level? Five hundred...thirty thousand."

Very sinister, and clearly intentional, yet sounding completely natural, that's why Ayres is great in the role.
I really loved that line. I've never seen the DBZ dub version of the scene (did this line even survive the revisioning process?), but I can just imagine how Linda Young would have said it. She'd say the line rather snarky, almost as if Freeza was bragging or something. Ayres is simply giving Nail a polite warning! Young always made Freeza sound like a complete dick (which he is! But he's supposed to hide it).

Maybe some of that was because of the direction, but I think it's mostly because Young just naturally has this bitchy granny voice. See: Genkai from YYH.
君と再会ったとき 子供のころ大切に想っていた景色を思い出したんだ
僕と踊ってくれないか 光と影の Winding Road いまでも彼に夢中なの?

User avatar
jjgp1112
Kicks it Old-School
Posts: 7776
Joined: Mon Jul 23, 2007 10:15 pm
Location: Crooklyn

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by jjgp1112 » Sat Jul 24, 2010 1:29 am

MR.Mark wrote:
jjgp1112 wrote:But...where does Linda Young come into ANY of this?
Because you'll praise her, than turn around at every opportunity to criticize Chris. No different than your attitude toward most any other recast in the Kai dub. Your bias for the DBZ dub creeps its way into almost every Kai dub discussion and it's downright annoying. It's no better than penguintruth slamming sean or razorX pointless crusade for a dub nobody here seems to care about anyway.
So, basically...you're just annoyed by me disagreeing with you? Okay, champ, got it.
Yamcha: Do you remember the spell to release him - do you know all the words?
Bulma: Of course! I'm not gonna pull a Frieza and screw it up!
Master Roshi: Bulma, I think Frieza failed because he wore too many clothes!
Cold World (Fanfic)
"It ain't never too late to stop bein' a bitch." - Chad Lamont Butler

MetalMadness
Beyond Newbie
Posts: 283
Joined: Fri Nov 06, 2009 10:06 pm

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by MetalMadness » Sat Jul 24, 2010 1:31 am

This is ridiculous, how can you possibly believe that Linda Young is better than Ayres?

Now, I'm a dubbie. I'm a huge dubbie. I love Faulconer, I love all of my English voice actors.

I can appreciate and respect the original Japanese version but to be quite honest, prefer the dub.
Even though I know all of the dub's faults, and all of the stupid shit, I still prefer it.

That being said, Linda Young made Frieza a joke. I remember all my friends and I would make fun of Frieza because of his voice.

When I started to learn of the original rendition of Frieza and Nakao's portrayal, I gained a TON more respect for the character.

Linda Young played Frieza as an evil grandmother, simple as that. There was very, very rarely and sinister or creepy aspect to her voice.

There was very rarely the polite, gentleman-like talk.

Ayres portrays that very well, and I can't believe ANYONE would think that Young was better.

When you hear Young's Frieza you think "what the hell? that's his voice? that's the evil galactic tyrant's voice?"

I'm glad Freeza is finally getting the respect as a character he deserves, as he really is a deep character; much more than Cell or Buu. He has a lot more personality to him, and Young simply did not deliver that to me and many, many other fans.

User avatar
MR.Mark
I'm, pretty, cozy, here...
Posts: 1722
Joined: Wed Jun 09, 2010 1:11 am

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by MR.Mark » Sat Jul 24, 2010 1:32 am

Chibi Mystic Gohan wrote:
Maybe some of that was because of the direction, but I think it's mostly because Young just naturally has this bitchy granny voice.
Even with better direction and Kai's dub script, she still would of been awful. Her "Freeza" voice is so forced that there's no way she would of pulled off all the subtleties that goes with Freeza's true character.
MetalMadness wrote: I can't believe ANYONE would think that Young was better.
I know, I can't cannot understand it at all, which is why I find myself so compelled to call people on the ridiculousness of preferring it.
Last edited by MR.Mark on Sat Jul 24, 2010 1:36 am, edited 1 time in total.

User avatar
Puto
I Live Here
Posts: 2668
Joined: Wed Oct 08, 2008 3:40 am
Location: Portugal, Oeiras

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by Puto » Sat Jul 24, 2010 1:36 am

Chibi Mystic Gohan wrote:
MR.Mark wrote:
Metalwario64 wrote: Yeah, all I've really noticed was that he would change the pitch of his voice mid sentence at times, which is part of the acting.
Excatly, like for example:

Freeza: "You want to know my power level? Five hundred...thirty thousand."

Very sinister, and clearly intentional, yet sounding completely natural, that's why Ayres is great in the role.
I really loved that line. I've never seen the DBZ dub version of the scene (did this line even survive the revisioning process?)
It didn't. In the Z dub, the closest they got was "I'm probably five thousand times stronger than you are".
Blue wrote:I love how Season 2 is so off color even the box managed to be so.

sun_wukong86
Newbie
Posts: 11
Joined: Fri Jul 23, 2010 9:44 pm

Re: "DragonBall Z Kai" TV Broadcast Talkback

Post by sun_wukong86 » Sat Jul 24, 2010 10:11 am

MetalMadness wrote:This is ridiculous, how can you possibly believe that Linda Young is better than Ayres?

Now, I'm a dubbie. I'm a huge dubbie. I love Faulconer, I love all of my English voice actors.

I can appreciate and respect the original Japanese version but to be quite honest, prefer the dub.
Even though I know all of the dub's faults, and all of the stupid shit, I still prefer it.
I was introduced to DBZ through the Dub in 1998, so it has a special nostalgia factor for me. I've since been a Japanese dub convert, but this new dub is amazing. The script rewrite is amazing, props for FUNI for working hard on it.

Other than new Freeza and the fantastic new script, I think what is doing it for me is that they finally gave Chris Sabat a break. He's not doing every minor character anymore. I also like the new Nail, good casting.
-----------
Was Sun Wukong on the old forum

----
"It's from Shonen Jump, so you know the story takes forever to get anywhere"
Best quote I've heard on manga in Barnes and Noble

Post Reply